Este tipo de descripción de texto aparece a menudo en el anime.
Es un haiku
El haiku es una especie de poema corto clásico en Japón, que consta de diecisiete sílabas. Tiene su origen en las dos formas de poesía japonesa, renge y haiku.
Lienge es un tipo de poesía que comenzó en Japón en el siglo XV. Es similar a las coplas de la poesía china moderna y es un poema creado conjuntamente por varios escritores. La primera oración se compone de diecisiete tonos del patrón de cinco, siete y cinco oraciones, que se llama oración del Fa. La oración amenazadora es el decimocuarto tono del patrón de siete y siete oraciones. turnarse después de la tercera y cuarta oración. Repetidamente, la última oración termina con siete o siete oraciones, lo que se llama conclusión.
Lien Ge es un poema elegante y clásico. Lien Ge hereda la conciencia estética de la Edad Media y su método de escritura consiste en citar historias clásicas para crear poemas. Más tarde, el liange fue reemplazado gradualmente por una especie de poema humorístico llamado "haixi".
Haihe, al igual que renge, es también un poema compuesto por versos de diecisiete y catorce sílabas. Sin embargo, el haiku caricaturiza el renge y añade chistes vulgares y de moda. Haibo a menudo usa chistes homofónicos y le gusta usar cosas con sabor a vida que no se han usado en las interpretaciones como temas.
En el haiku, algunas personas comenzaron a publicar frases como trabajos independientes. Éste es el origen del "haiku".
2. El formato del Haiku
El haiku es un tipo de poesía con un formato específico. La creación de un haiku debe seguir dos reglas básicas:
Primero, el haiku consta de diecisiete letras en tres líneas de cinco, siete y cinco. Por supuesto, esto se basa en los estándares japoneses.
En segundo lugar, debe haber una frase de temporada en el haiku. El llamado lenguaje estacional se refiere a los términos estacionales utilizados para expresar primavera, verano, otoño, invierno y Año Nuevo. Además de términos que expresan el clima como "lluvias de verano" y "nieve", en el lenguaje de las estaciones también hay nombres de animales y plantas como "flores de cerezo" y "cigarras". Además, también se utilizan ampliamente costumbres como el "dinero de Año Nuevo" y los "fideos Yangchun". Estas "palabras estacionales" suelen transmitir la nostalgia del japonés moderno por su infancia o su ciudad natal.
6. Haiku sin estaciones y haiku de forma libre
Haikus sin estaciones, como su nombre indica, significa que no hay estación en el haiku. Recuerdo que había un haiku en Yicha que no tenía frase de temporada:
"También es pecado tirar el arroz, y dejar pelear a las gallinas".
El El haiku de temperatura libre está completamente conectado con el haiku. El formato también se ha abandonado. Aunque nunca se ha convertido en la forma dominante de haiku, para nosotros los chinos, si queremos escribir haiku chino, es mejor escribirlo en forma libre. haikú.
El autor escribió algunas frases breves improvisadas, que deberían considerarse haiku de forma libre:
"A finales de otoño, los pájaros cansados cantan, y la luz roja del sol poniente tiñe las montañas y los bosques.", " Bajo la luna, el viento es como el toque de un amante, y las sombras de los sauces se retuercen "Estoy cansado, y me acuesto en la hierba, y las nubes en el cielo flotan. en mis sueños." "La persona en el espejo no soy yo, es sólo una imagen." , Cara extraña.”
En Japón, el escritor de haiku de forma libre más popular es Taneda Santohui. Shantou Huo fue un poeta de haiku del castillo de Fangfu. Nació en 1882 en una familia de terratenientes feudales. Estaba muy interesado en la literatura y mostró un gran talento. Debido a una enfermedad, abandonó la escuela y regresó a casa. Después de esto, su padre quebró y luego perdió a su esposa e hijos. Después de perderlo todo, se convirtió en monje y comenzó su vida como monje errante en Japón. Dondequiera que iba, siempre escribía haiku para pensar en la naturaleza y la vida. Por eso se le llama poeta errante.
Los siguientes son algunos poemas de haiku de Shantouhuo:
"Duerme en la nueva hierba verde con un corazón tranquilo", "El cielo de la mañana es tan claro, las nubes ligeras fluyen en el azul cielo", "La luz del sol poniente es tan hermosa que estoy actuando con cautela y no perdiendo el tiempo".
7. El haiku y la poesía china
Existe un dicho que dice que la formación del haiku se benefició de las cuartetas de la poesía china moderna. Waka apareció en Japón en la Edad Media. El formato de Waka es de cinco líneas y treinta y un tonos. Más tarde, debido al coro de muchas personas que cantaban canciones japonesas, aparecieron interpretaciones largas y cortas de canciones. El haiku se originó a partir de renge, y es la frase de renge, con tres líneas y diecisiete tonos. Las frases amenazantes del Lien Ge son dos frases de catorce tonos. Suma exactamente treinta y un tonos.
Hay un dicho entre los antiguos chinos que dice que las cuartetas se consideran la mitad de los versos, lo que se denomina "las cuartetas son interceptadas". La mayoría de los antiguos poetas japoneses sabían escribir poesía china, por lo que la formación del haiku probablemente se inspiró en la relación entre las cuartetas y la poesía rimada.
Shiki Masaoka dijo una vez: "Aunque las formas del haiku, el waka y la poesía china son diferentes, sus aspiraciones e intereses son los mismos. Entre ellos, el haiku y la poesía china tienen muchas similitudes, porque el haiku es más eficaz que la poesía china."
La concepción artística del haiku tiene más en común con la poesía china. La belleza del haiku es que captura el paisaje resplandeciente de la naturaleza y lo combina con los sueños metafísicos del poeta, creando una especie de estado de ánimo solitario y un sabor Zen único, que puede arreglarse en un instante y para siempre. Este tipo de silencio zen se refleja a menudo en la poesía china. Por ejemplo, los poemas de Wang Wei: "El día del amor se ha desvanecido y el día del silencio zen se ha vuelto sólido". ("Compuesto ocasionalmente"), "Una vez que te des cuenta de que el silencio es felicidad, tendrás más en esta vida" ( "Monje de Busan repetidamente"), etc.
Hay muchos poetas de haiku japoneses que pueden escribir poesía china. También hay muchos poemas chinos que se han transformado en haiku. Por ejemplo, la frase de Basho: "La hierba y los árboles son profundos en el largo verano, y los guerreros dejan huellas de sus sueños" está citada del poema de Du "El país está roto y las montañas y los ríos están allí, y la ciudad es profunda". en la hierba y los árboles en primavera."
Por cierto
Esta foto es de: Con Su Alteza~