Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Las Analectas de Confucio contienen el texto original y la traducción de "junzi"

Las Analectas de Confucio contienen el texto original y la traducción de "junzi"

Las "Analectas de Confucio" contienen el texto original y la traducción de "junzi":

"Las Analectas de Confucio·Xue Er Pian"

Confucio dijo : "Aprende y practica de vez en cuando". ¿No es agradable tener amigos de lejos? ¿No es un caballero ser ignorante?

Traducción: Confucio dijo: “Después de aprender algo, ¿no es muy agradable revisarlo? ¿No es también muy feliz tener personas con ideas afines que vienen de lejos? Si no me enojo cuando la gente no me entiende, ¿no soy una persona moralmente cultivada? persona? ”

Youzi dijo: "Es raro que un hombre sea filial con su hermano menor, pero le guste ofender a sus superiores; es raro que alguien que no esté dispuesto a ofender a sus superiores pero le guste causar problemas. Un caballero está comprometido con sus raíces, y el Tao nace de su fundamento. ¡Aquel que es filial con sus hermanos menores es el fundamento de la benevolencia!

Traducción: Youzi dijo: “. Es raro ser una persona filial con sus padres y obediente con sus mayores pero le gusta ofender a los gobernantes de arriba. No le gusta ofender a los gobernantes de arriba pero le gusta rebelarse. No. Cuando un caballero se dedica a asuntos fundamentales. , los principios de gobernar un país y de ser un hombre están establecidos. ¡Este es el fundamento de la benevolencia!"

Confucio dijo: " Si un caballero no es digno, no será digno si no lo es; digno, él no será digno. El aprendizaje puede hacer que las personas no sean de mente cerrada; deben centrarse en la lealtad y no hacerse amigos de personas que no están de acuerdo consigo mismas, y no deben tener miedo de corregirlos; "

Confucio dijo: "Un caballero no tiene más que comer que estar satisfecho. Si vives sin buscar la paz, serás rápido en hacer las cosas pero cauteloso al hablar, serás justo y correcto, y. se puede decir que estás deseoso de aprender."

Traducción: Confucio dijo: "Un caballero no busca estar satisfecho cuando come, ni exige comodidad, ni ser diligente y rápido en el trabajo. , tenga cuidado al hablar y acuda a las personas adecuadas para corregirse. De esta manera, se puede decir que tiene muchas ganas de aprender."

"Las Analectas de Confucio: Capítulo Weizheng"

Confucio dijo: "Un caballero no es como una herramienta".

Traducción: Confucio dijo: "Un caballero no es como una herramienta (que tiene un solo uso)".

Zi Gong preguntó al caballero. El Maestro dijo: "Primero haz lo que él dice y luego síguelo".

Traducción: Zigong preguntó cómo ser un caballero. Confucio dijo: "Lo que quieras decir, practícalo primero y luego dilo. (Esto es suficiente para ser llamado caballero)".

Traducción: Confucio dijo: "Un caballero". está en armonía con los demás y no se confabula con los demás; un villano está en connivencia con los demás y no se confabula con los demás."

"Las Analectas de Confucio"

Confucio dijo: "Un caballero no tiene nada que ver con el mundo. No hay nada malo en el mundo".

Traducción: Confucio dijo: "Un caballero no tiene nada que ver con las personas y las cosas del mundo de todos modos". Ya sea que estés cerca o lejos, hazlo según la rectitud. Confucio dijo: "Un caballero aprecia la virtud y un villano aprecia la tierra; un caballero aprecia el castigo y un villano aprecia la bondad".

Traducción . : Confucio dijo: "El caballero piensa en la moralidad, el villano piensa en el país; el caballero piensa en el sistema legal y el villano piensa en la bondad".

Confucio dijo: " El caballero se compara con la justicia y el villano con la justicia.

Traducción: Confucio dijo: "Un caballero comprende la gran justicia, pero un villano sólo conoce los pequeños beneficios".

Confucio dijo: "Un caballero quiere ser lento en palabras pero rápido en acción".

Traducción: Confucio dijo: "Un caballero debe ser cauteloso en sus palabras y rápido en sus acciones".

Las Analectas

"Las Analectas" es una de las obras clásicas del confucianismo compiladas por los discípulos de Confucio y sus redípulos. Se compone principalmente de citas y se complementa con narrativas. Registra las palabras y los hechos de Confucio y sus discípulos, y encarna las opiniones políticas, los pensamientos éticos, los conceptos morales y los principios educativos de Confucio. Junto con "El Gran Aprendizaje", "La Doctrina del Medio" y "Mencius", también se les llama los Cuatro Libros "Poesía", "Libro", "Li", "Yi" y "Primavera y Otoño". También llamados los "Cinco Clásicos". También se les llama los Cuatro Libros y los Cinco Clásicos.

Materiales de referencia

Fábulas: /