Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - El origen de diez historias idiomáticas

El origen de diez historias idiomáticas

Esperando una cosecha inesperada

"Tres Reinos" registra que había un granjero de la dinastía Song que trabajaba en el campo todos los días. Todo el año me levanto al amanecer y voy a trabajar al campo con una azada; por la tarde, cuando el sol está a punto de ponerse, llevo la azada a casa. Trabaja muy duro.

Un día, el granjero estaba trabajando en el campo, y de repente una liebre salió corriendo de la hierba. Cuando un conejo ve a alguien se asusta. Corrió tan rápido como pudo, chocó contra el tocón de un árbol en el campo del granjero, se rompió el cuello y murió. El granjero dejó su trabajo agrícola y se acercó a recoger el conejo muerto. Estaba muy feliz con su buena fortuna.

Cuando llegó a casa por la noche, el granjero le dio el conejo muerto a su esposa. La esposa cocinó una deliciosa carne de conejo y la pareja disfrutó de una comida deliciosa hablando y riendo.

Al día siguiente, el granjero se fue a trabajar al campo como de costumbre, pero ya no estaba tan concentrado como antes. Después de trabajar un rato, miró la hierba y escuchó, esperando que otro conejo saliera corriendo y golpeara el tocón. De esta manera, trabajó distraídamente durante un día entero sin terminar de cavar. No vio salir ningún conejo hasta que oscureció, así que se fue a casa de mala gana.

Al tercer día, el granjero llegó al campo y no tenía intención de cavar. Dejó las herramientas agrícolas a un lado y se sentó en el borde del campo junto al tocón del árbol, esperando que saliera el conejo salvaje. Pero esperé un día más en vano.

Más tarde, el granjero se quedó junto al tocón del árbol todos los días, con la esperanza de encontrar nuevamente al conejo, pero nunca más lo volvió a encontrar. Sin embargo, las malas hierbas en el campo del granjero crecieron cada vez más, ahogando sus cultivos. Como resultado, los agricultores se convirtieron en el hazmerreír del pueblo Song.

Es infundado y temerario considerar un hecho accidental como un fenómeno universal y una ley inevitable. Si una persona mira el problema de esta manera, hará la misma estupidez que este compatriota de la dinastía Song.

Si Mei apaga la sed, masturbándose con falsas esperanzas

Un verano, Cao Cao dirigió su ejército para atacar a Zhang Xiu. Hacía un calor sorprendente, el sol ardía y no había ninguna nube en el cielo. Las tropas caminaron por el sinuoso camino de montaña, rodeadas de densos árboles y rocas quemadas por el sol que dejaban a la gente sin aliento. Al mediodía, la ropa de los soldados estaba empapada, la marcha se ralentizó y varios soldados débiles se desmayaron al borde del camino.

A Cao Cao le preocupaba que la velocidad de marcha fuera cada vez más lenta, y le preocupaba retrasar la oportunidad del luchador. Sin embargo, actualmente decenas de miles de personas ni siquiera tienen acceso al agua. Inmediatamente llamó al guía y le preguntó en voz baja: "¿Hay alguna fuente de agua cerca?" El guía sacudió la cabeza y dijo: "El manantial está al otro lado del valle. Es un largo desvío". mientras y dijo: "No, lleva demasiado tiempo. Es demasiado tarde". Miró el bosque frente a él, pensó un rato y le dijo al guía: "No digas nada, encontraré la manera". "Sabía que incluso si ordenaba a las tropas que aceleraran en este momento, no ayudaría. Se le ocurrió una idea y llegó la solución. Agarró el vientre del caballo y rápidamente corrió hacia el frente del grupo. Señaló hacia adelante con su látigo y dijo: "Soldados, sé que hay un gran bosque de ciruelos más adelante, y las ciruelas allí son grandes y deliciosas. ¡Rodeemos rápidamente esta montaña y lleguemos al bosque de ciruelos!" Parecía que se lo habían comido en la boca. El espíritu se impulsó enormemente y el ritmo no pudo evitar acelerarse mucho.

Fingiendo ser miembro del conjunto, simplemente inventando los números

En la antigüedad, al rey Qi Xuan, monarca del estado de Qi, le gustaba la música, especialmente escuchar tocar la flauta. . Tiene 300 músicos que saben tocar la flauta. Al rey Qi Xuan le gusta ser alegre y ostentoso, y siempre quiere mostrar la majestuosidad de un monarca frente a los demás, por lo que cada vez que escucha la flauta, siempre invita a estas 300 personas a tocar para él.

Un caballero del Reino del Sur se enteró del pasatiempo del rey Xuan de Qi y pensó que era una buena oportunidad para ganar dinero. Fue al rey Xuan de Qi y se jactó: "Su Majestad, soy un músico famoso. Nadie que me haya oído tocar la flauta permanece impasible. Incluso los pájaros y las bestias pueden bailar, y las flores pueden temblar con el ritmo". "Estoy dispuesto a dedicar mis habilidades únicas a Su Majestad". El rey Qi Xuan estaba muy feliz después de escuchar esto y lo aceptó fácilmente sin ninguna investigación y lo puso en el equipo de soplado de 300 personas.

Después de eso, el Sr. Nan Guo llevó a estas 300 personas a tocar en conjunto con el rey Xuan de Qi y disfrutó del mismo trato generoso que todos los demás. Estaba extremadamente orgulloso.

De hecho, el Sr. Nan Guo dijo una gran mentira que no pudo contar. Cada vez que jugamos a la pelota, el profesor Nanguo se queda en el equipo con una pala en la mano. Cuando la gente sacudía su cuerpo, él sacudía su cuerpo. Cuando otros negaron con la cabeza, él también sacudió la suya. Su cara fingió emoción y se olvidó de mí. Parecía tan comprometido como cualquier otra persona y realmente no tenía ningún defecto. De esta manera, el Sr. Nanguo sobrevivió día tras día haciendo trampa y obtuvo un salario en vano.

Pero los buenos tiempos no duraron mucho. Unos años más tarde, el rey Qi Xuan, a quien le encantaba escuchar conjuntos, murió y su hijo Min le sucedió en el trono. Al rey Qi Min también le gustaba tocar la flauta, pero a diferencia del rey Qi Xuan, pensaba que era demasiado ruidoso para que 300 personas tocaran juntas, por lo que era mejor tocar solo. Entonces el rey Qimin dio una orden a estas 300 personas, pidiéndoles que practicaran mucho y estuvieran preparados. Dejaría que estas 300 personas se turnaran para jugar una por una para que él lo apreciara. Después de recibir el pedido, todos los músicos practicaron activamente y quisieron mostrar sus habilidades. Sólo el Sr. Nan Guo, que acababa de inventar algunas frases, estaba tan ansioso como una hormiga en una olla caliente. Lo pensó y sintió que no podría sobrevivir esta vez, por lo que tuvo que empacar sus cosas y huir durante la noche.

Robar la campana y taparse los oídos: engañarse a uno mismo y a los demás

Durante el período de primavera y otoño, el aristócrata Zhibo del estado de Jin destruyó a Fan. Alguien aprovechó la oportunidad para robar algo de la casa de Fan y vio un gran reloj colgado en el patio. El reloj está hecho de bronce fino con formas y patrones intrincados.

El ladrón estaba muy feliz y quiso llevarse el hermoso reloj a casa. Pero el reloj es grande y pesado, por lo que no se puede mover. La única forma que se le ocurrió fue romper el reloj y mudarse a casa por separado.

El ladrón encontró un gran martillo y lo estrelló contra el reloj con todas sus fuerzas. Un fuerte golpe lo sobresaltó. El ladrón entró en pánico y pensó: esto es malo. ¿No equivale este ruido a decirle a la gente que estoy aquí para robar un reloj? Desesperado, se arrojó sobre la campana, abrió los brazos y trató de taparla, pero ¿cómo podría taparla? Las campanas todavía resonaban a lo lejos.

Cuanto más escuchaba, más se asustaba. Liberó sus manos para taparse los oídos. "¡Oye, el tono de llamada se ha vuelto más pequeño y ya no se escucha!" El ladrón estaba muy feliz. "¡Maravilloso! ¡Si no puedes taparte los oídos, no podrás oír la campana!" Inmediatamente encontró dos bolas de tela y se tapó los oídos, pensando que nadie podía oír la campana. Así que lo solté y toqué el timbre. Tan pronto como sonó el timbre, el sonido se extendió muy lejos. La gente escuchó el timbre y entró corriendo y atrapó al ladrón.

Adornándose con plumas prestadas

El tigre buscó varias fieras para comer e incluso atrapó un zorro. El zorro dijo: "¡No te atrevas a comerme! Dios me envió para ser el líder de las bestias, y ahora tú me comes, lo cual va en contra del mandato de Dios. Si sientes que mis palabras son deshonestas, iré delante de ti y Me seguirás. "Al ver todo tipo de bestias salvajes, ¿no se atreven a huir cuando me ven?" La bestia los vio a todos y huyó. El tigre no sabía que los animales salvajes le tenían miedo y huyó. Creen que les tienen miedo a los zorros.

Colusión

Proviene de "Youyang Miscellanies" escrita por Duan de la dinastía Tang. Se dice que el lobo y el lobo son el mismo animal. Un lobo tiene patas delanteras largas y patas traseras cortas; por el contrario, un lobo tiene patas delanteras cortas y patas traseras largas; Cada vez que sale, tiene que confiar en que el lobo coloque sus patas delanteras sobre las traseras del lobo para moverse, de lo contrario no podrá moverse. Una vez, el lobo y Pei salieron del redil. Aunque había muchas ovejas dentro, el redil era alto y fuerte, así que se les ocurrió una buena idea: dejar que el lobo montara en el cuello de Pei, y luego Pei se levantó con dos largas patas traseras y levantó al lobo muy alto. Luego, el lobo subió al redil con sus dos largas patas delanteras y se llevó a las ovejas.

El viejo tonto mueve montañas

Hay dos grandes montañas frente a la casa de Gong Yu, y él está decidido a nivelarlas. Otro anciano sabio se rió de él por ser demasiado estúpido y pensó que no podía hacerlo. El viejo tonto dijo: "Cuando muera, tendré un hijo, y cuando mi hijo muera, tendré un nieto. Hay un sinfín de descendientes, y las dos montañas eventualmente serán arrasadas. Más tarde, porque fue movido por ". El Emperador del Cielo, el Emperador del Cielo ordenó a los hombres fuertes que movieran las dos montañas. Significa que mientras tengas perseverancia, podrás triunfar.

Más vale tarde que nunca

Esta historia proviene de "Warring States Policy". Durante el Período de los Reinos Combatientes, había un ministro en el estado de Chu llamado Zhuang Xin. Un día, le dijo al rey Xiang de Chu: "Cuando estás en el palacio, el marqués de Zhou está a la izquierda y el marqués de Xia está a la derecha; cuando sales, Lord Yanling y Shou Jingjun te siguen a todos. usted y estas cuatro personas son particularmente exigentes con el lujo y el libertinaje. "Independientemente de los asuntos nacionales, ¡Ying (la capital de Chu, en el norte del condado de Jiangling, provincia de Hubei) estará en peligro!" después de escuchar esto. Él reprendió enojado: "¿Estás loco? ¿Estás diciendo deliberadamente estas palabras insidiosas para confundir a la gente?"

Zhuang Xin respondió con calma: "Realmente creo que las cosas deben llegar a este punto. No me atrevo a decir deliberadamente". que Chu tiene mala suerte. "Si siempre aprecias a esta persona, Chu definitivamente morirá. Como no me crees, permíteme esconderme en Zhao y ver qué pasa. "Zhuang Xin vivió en Zhao Guocai durante cinco meses. Como era de esperar, el Estado de Qin envió tropas para invadir Chu y se vio obligado a exiliarse en Yangcheng (ahora al noroeste del condado de Xi, provincia de Henan). Sólo entonces sintió que las palabras de Zhuang Xin eran buenos, así que rápidamente envió a alguien a buscar a Zhuang Xin y le preguntó ¿Qué puede hacer? Zhuang Xin dijo con sinceridad: "He oído que no es demasiado tarde para pensar en perros de caza hasta que veas un conejo; no es demasiado tarde". para arreglar la situación ". Es un dicho muy significativo. Historia, si solo sabes cómo disfrutar pero no cómo hacer las cosas, el resultado definitivamente será un trágico fracaso. El modismo "reparar la situación después de que se haya ido la oveja" se basa en las dos oraciones anteriores, lo que significa que si algo sale mal, no es demasiado tarde para arreglar las cosas. Por ejemplo, una persona que tiene una carrera exitosa juzga mal el desarrollo de las cosas, avanza con ligereza y cae en un estado de fracaso. Pero él no se desanima. Pensó pacientemente en el asunto, aprendió de este error y creyó que no era demasiado tarde para "compensarlo" y empezar de cero.

El zorro llora la muerte de la liebre - pagando mal con mal

Érase una vez, un conejo y un zorro formaron una alianza y juraron vivir y morir juntos para hacer frente a el cazador, el mismo enemigo. Un día, mientras disfrutaban del hermoso paisaje de la naturaleza en la naturaleza, un grupo de cazadores vino de repente y mató al conejo con una flecha. El zorro también estaba en peligro. Después de que el cazador se fue, el zorro corrió hacia el conejo para llorar.

Pasó un anciano y vio al zorro llorando junto al conejo. Él se sorprendió y le preguntó al zorro por qué lloraba. El zorro dijo con tristeza: "Soy un animal pequeño como un conejo, y soy el objetivo de los cazadores". Nosotros * * * nos encontramos con el enemigo, * * * compartimos la vida y la muerte, y compartimos la prosperidad y la desgracia. Ahora mi aliado recibe un disparo de un cazador. Su muerte hoy significa mi muerte mañana. Somos verdaderos amigos, ¡cómo no llorar! Después de escuchar esto, el anciano suspiró y dijo: "¡Tienes razón en llorar tristemente por un compañero así!". Esta historia es el origen del modismo "El conejo está muerto y el zorro está triste". Expresando dolor por la muerte o desgracia del mismo tipo

El viejo pionero perdió su caballo - una bendición disfrazada

Durante el Período de los Reinos Combatientes, cerca de la ciudad fronteriza norte, vivía un famoso Un anciano llamado Sai Weng. Sai Weng crió muchos caballos. Un día, uno de sus caballos se perdió repentinamente. Al enterarse, los vecinos acudieron a consolarlo y le aconsejaron que no se preocupara demasiado.

Cuando envejezca, debería prestar más atención a su salud. Al ver que alguien lo consolaba, Sai Weng dijo con una sonrisa: "Perder un caballo no es una gran pérdida y puede traer algunas bendiciones".

El vecino se divirtió con las palabras de Sai Weng. Obviamente, perder el caballo era algo malo, pero pensó que podría ser algo bueno, obviamente sólo para consolarse. Unos días más tarde, el caballo perdido no sólo regresó a casa por iniciativa propia, sino que también trajo un caballo de guerra huno.

Después de enterarse, los vecinos admiraron la previsión de Sai Weng y lo felicitaron uno tras otro, diciendo: "Aún tienes previsión. No sólo no perdiste tu caballo, sino que tuviste la suerte de traer de vuelta un Buen caballo." Sai Weng escuchó las felicitaciones del vecino, pero no estaba nada feliz. Dijo con ansiedad: "Un buen caballo que obtiene algo a cambio de nada no es necesariamente una bendición, pero puede causar algunos problemas".

Los vecinos pensaron que su postura era pura astucia de los ancianos. Obviamente estaba muy feliz, pero no quise decirlo.

Sai Weng tiene un único hijo al que le gusta montar a caballo. Descubrió que el caballo que traía era un buen caballo, de pezuñas largas, de relincho fuerte, gordo y feroz. Monta todos los días y está orgulloso de sí mismo.

Un día estaba tan feliz que chocó contra un caballo, empezó a galopar, tropezó, se cayó del caballo y se rompió una pierna. Al enterarse los vecinos, acudieron a expresar sus condolencias.

Sai Weng dijo: "No es nada. Tal vez sea una bendición poder salvar mi vida incluso si tengo la pierna rota". El vecino sintió que estaba diciendo tonterías otra vez. No podían imaginar cómo una pierna rota traería buena suerte. Pronto, los hunos invadieron a gran escala y los jóvenes fueron reclutados en el ejército. El hijo de Sai Weng no puede alistarse en el ejército porque se rompió una pierna. Todos los jóvenes que se unieron al ejército murieron y sólo el hijo de Sai Weng sobrevivió.

De: Enciclopedia Baidu/? ref=ver