Apreciación del vino Qiu Jin
Compré una espada sin dudarlo.
Es como cambiar vino por pelo de visón.
Soy apasionado y diligente,
Aún puede derretir Bitao incluso si se espolvorea sobre él.
Anotar...
Anotar...
(1) "Recordando el legado de la chica del otoño" de Wu Zhiying mencionó que Qiu Jin había comprado Passing una espada, el poema debería escribirse en este momento. Este poema expresa el carácter caballeroso de Qiu Jin, de desprecio por el dinero y espíritu revolucionario de sacrificar la vida por la justicia.
②Piel de visón convertida en vino: la ropa y la piel de piel de visón se convierten en vino. A menudo se utiliza para describir el romance y la generosidad de personas famosas o ricas. Como mujer, Qiu Jin hizo tales comentarios y su imagen de caballero estaba lista para emerger.
3 "Yiqian" dos frases: Aprecia tu pasión, si la das en el futuro, se convertirá en una ola verde (es decir, desencadenar una tormenta revolucionaria). Sea diligente, sea diligente, cuanto más, mejor. Bi Tao citó de "Zhuangzi: Foreign Things": "Changhong murió en Shu, escondiendo sangre y se volvió verde en tres años". Changhong, un médico de la dinastía Zhou, era leal a su patria. Fue incriminado por traidores y se suicidó en Shu. En aquella época, la gente escondía su sangre en una caja de piedra, que tres años después se convirtió en jaspe. Las generaciones posteriores suelen referirse a la sangre derramada por los mártires como el Libro de la Sangre Azul.
Gasta mucho dinero para comprar una espada.
Muchos estudiantes de secundaria pueden recitar "Drinking" de Qi Jue escrito por "Jianhu Girl" Qiu Jin. Todo el poema dice: "No dudo en comprar una espada, pero puedo cambiarla por vino. La pasión por la diligencia es valiosa y puede transformarse en Bitao. Si no lo supieras, pensarías". fue escrito por un hombre. De hecho, la mayor parte de lo que escriben los hombres chinos es femenino. Hace mil años, la señora Huarui denunció: "¿La bandera fue colgada en la ciudad real, y me enteré en el palacio?". ¡200.000 personas fueron desarmadas, y ninguna de ellas era un hombre! "Novecientos años después, Qiu Jin continuó regañando:" En este mundo sucio, ¿preguntar a algunos hombres y héroes? "? Es solo que en los Moth, el tiempo es excepcional". (Man Jianghong) En la era en la que vivía Qiu Jin, la gente ya había sentido que China estaba extremadamente feminizada, por lo que apareció un grupo de hombres heroicos, desafiando al mundo con exageraciones. estilos de vida masculinos sociedad tradicional. Qiu Jin es una mujer, pero siempre se resiste a la identidad de género que le asigna el destino. Odiaba a Dios: "Es difícil hacerle las cejas a una polilla, ¡no quedan migajas!". Declaró: "No puedo estar físicamente sana, pero mi corazón es más fuerte que el de un hombre". "(Man Jiang Hong) Ella dijo:" ¡No digas que las mujeres no son británicas! ¡Cantan en el muro de Longquan todas las noches! "(Día de la Perdiz)
Qiu Jin (1875-1907), cuyo verdadero nombre es Xiong Jing, nació en Yinshan, provincia de Zhejiang. Practicó artes marciales desde niña y se preocupó por el país y Después del matrimonio, ella y su marido burócrata "se reunieron en Beijing. Al final, no pude soportar ser "un desastre", así que abandoné a mi familia y le dije a mi marido: "No vengas". "Yo de nuevo después del divorcio", y se fue sola a Japón para participar en el trabajo revolucionario. En Japón, Qiu Jin vestía todo tipo de "ropa elegante" y se sentía como si estuviera en un lugar desierto. Viajando a través del mundo masculino. A veces ella realmente Usaba visón, pero nunca sostuvo un perro sarnoso en su mano como las "mieles de visón" de hoy. Realmente tenía una "espada del tesoro" en su mano hoy en el salón conmemorativo en Shaoxing, tal vez Diao Qiu realmente se transformó en un vino. , por lo que vestía kimonos de hombre, uniformes escolares, a veces pantalones y botas, y a veces se vestía como una ronin. Su estilo de vestir no era para impresionar, sino para combinar con ella. Todas las actividades revolucionarias están vinculadas entre sí. Love Society" y la "Diez People Society", se unieron a la "Guangfu Society" y la "Tongmenghui", y también fue el "libro blanco" de la sucursal de Yokohama de la "Hongmen Tiandi Society" "Mystery", es decir, un Su comportamiento heroico avergonzó a Lu Xun de Japón y a otros. Cientos de años después, si cientos de millones de jóvenes no llaman a Qiu "loco" o "pervertido", ni siquiera usarán sus propios cinturones. de ellos se pueden resolver.
La mayoría de las personas buenas y malas conocen las hazañas revolucionarias de Qiu Jin después de regresar a China. Aquí solo se menciona que a Qiu Jin le encantaba usar ropa de hombre, que representaba la tendencia de moda más despierta. entre las mujeres en China en ese momento, la ropa masculina simboliza el estatus de la mujer en contra de la tradición y simboliza la independencia, la iluminación, el progreso y la liberación. Qiu Jin dijo: "Contar tres pulgadas de lazos y zapatos es demasiado ineficaz y debería reformarse". "("Man Jiang Hong") ¡Quiere "despertar a miles de hermanas y escucharlas durante cinco minutos! "En ese momento, el símbolo del despertar de las mujeres era luchar por los mismos derechos que los hombres, por lo que usar ropa masculina no sólo significaba que las mujeres eran pioneras y avanzaban en logros culturales, sino que también mostraban un espíritu indomable de "sensualidad". El nuevo Sexy, por un lado, hace que los hombres se sientan particularmente animados y emocionantes, pero por otro lado, los hace obviamente perseguidos y deprimidos. En palabras de Lu Xun, exprime la "pequeñez" escondida debajo de su ropa de cuero.
(Un asunto trivial) A finales de la dinastía Qing y comienzos de la República de China, los dos extranjeros más admirados por la juventud intelectual china eran el italiano Mazzini y la rusa Sofía. Hay un poema que dice así: "Quien se casa con un marido, se casa con Mazini; quien se casa con una esposa, se casa con Sofía". Sofía es una de las fundadoras del Partido Popular Ruso. Dirigió los bombardeos contra el zar Alejandro II en 1881. El segundo número del "People's Daily" de finales de la dinastía Qing publicó un retrato de Jesofia, una chica del Partido Nihilista. A partir de entonces, la ropa masculina cómoda se convirtió en el hobby de las mujeres más radicales y destacadas. "Una mujer que se disfraza de hombre no es en absoluto una persona ociosa" se ha convertido en una conciencia común entre la gente contemporánea. A muchas de las mujeres más destacadas de las novelas de Jin Yong les gusta vestirse con ropa de hombre o aparecer con ropa de hombre, como Huang Rong, Zhao Min, Arqiong y Wen. En la cultura tradicional china, la ropa es la externalización del sistema ético, y "cambiarse de ropa y de ropa" es una cuestión de vida o muerte. Las mujeres comenzaron conscientemente a usar ropa masculina en gran escala, lo que sólo pudo convertirse en realidad cuando la sociedad tradicional estuvo al borde del colapso. El "Intercambio Diaoqiu por Vino" de Qiu Jin reemplazó la condición de esclavizada de las mujeres en China durante miles de años y marcó el comienzo de una nueva era de relaciones entre hombres y mujeres. Incluso desde el punto de vista más vulgar y utilitario, los hombres y mujeres de hoy deberían estar agradecidos a Qiu Jin y sus camaradas, porque las mujeres chinas ya no pueden usar faldas. Para tomar prestada una cita famosa de Shelley: "¿La era de no usar faldas ha llegado, pero la era de no usar pantalones todavía está muy atrás?"
Pero si miramos a China, hace cien años, Qiu Jin El estilo de los pioneros de la moda era todavía una minoría. Aunque la mayoría de las mujeres en China aspiran a ser pioneras, todavía usan cazadoras tradicionales, faldas hasta el suelo y un par de herraduras. En la industria de la moda existe una regla según la cual la ropa más a la moda suele ser usada por mujeres "malas". Las primeras personas que usaron ropa de hombre a finales de la dinastía Qing no fueron sólo mujeres revolucionarias, sino también prostitutas que se estaban deteriorando.
En Shanghai, la ciudad más grande de Asia, las prostitutas tienen que tomar la iniciativa. Las primeras tiendas de prostitutas en Shanghai probablemente estaban alrededor del aeropuerto de Hongqiao y luego se convirtieron en Tangjia Lane, Meijia Lane y Yuanyang Hall. Como trabajadora sexual en una metrópolis internacional, por supuesto, los clientes a los que atendemos no se limitan a personas de ascendencia china. Los demonios occidentales, los demonios japoneses, los demonios negros y los demonios rojos pueden "ser vecinos del cielo" siempre que tengan divisas fuertes. Los demonios extranjeros también trajeron a un grupo de "prostitutas extranjeras" de su ciudad natal para promover abiertamente su desvergonzado estilo de vida capitalista. El trabajo en asuntos exteriores debe combinarse con una fuerte competencia internacional, lo que obligará a las prostitutas de Shanghai a abandonar los sentimientos de Lin Daiyu y adoptar un estilo europeo. Muchas prostitutas se envolvían la cabeza en toallas de flores y vestían zapatos y pantalones bordados. Su cabello estaba limpio, su piel blanca y tierna, sus pasos rápidos y vigorosos, y se convirtieron en una escena en la playa por un tiempo. A medida que se establecieron muchas empresas extranjeras en Guangzhou, la ropa de las prostitutas se volvió más abierta. Yuan Xiangfu, nieto del gran poeta Yuan Mei, escribió un poema "Oda a una prostituta cantonesa": "La envidia es fácil de hacer incienso, * * * Sé que la familia de Nong es Wuyang. ¿Dónde están las zapatillas? La piel es redondo y los pies son más blancos que la escarcha." Renuncie a tres pulgadas El loto dorado es hermoso con sus pies naturales, y la prostituta también es una pionera. Como los pies no están atados, puedes usar zapatos y botas de hombre, y luego toda la ropa de hombre. En los primeros años de la República de China, a las "Cuatro King Kong" entre las prostitutas de Shanghai les gustaba usar ropa de hombre para lucirse. En una foto de prostitutas, varias prostitutas vestían gorras de visera, abrigos de cuero de cuello alto, zapatos de charol negro, relojes de oro en las muñecas, empuñaban palos civilizados y un grupo de jóvenes vestidos con ropas de color crema. Por supuesto, las prostitutas no tienen el reino ideológico de Qiu Jin, pero objetivamente también han cavado un hormiguero en la presa de la ropa tradicional femenina china. Ha llegado el hormiguero y ha llegado el diluvio. ¿Aún está lejos el día en que se rompa la presa?