Colección de citas famosas - Frases elegantes - En el modismo Solitario, ¿cuál es la siguiente frase de "falto de dinero"?

En el modismo Solitario, ¿cuál es la siguiente frase de "falto de dinero"?

Habla aburrida

1. Habla astringente

Explicación idiomática: describe hablar lentamente.

Pronunciación: sè yú yá n lê n

Fuente: "Song Book·Nanjun Wang Yi Propaganda": "Nacido con la lengua corta y el habla torpe".

Interpretación vernácula: Nace con lengua corta y habla lenta.

2. Soy tímido

Explicación idiomática: se refiere a la falta de dinero o prosperidad económica (incluidos eufemismos).

Pronunciación: náng zh ng xisè

Fuente: "Yunzheng Qun Jade Yang Yun One Money Bag" del maestro Song Yin: "Ruan Fu caminaba en la reunión sosteniendo una bolsa de jabón. Los invitados preguntaron: “¿Qué hay en la bolsa? "Dijo: 'Pero si tienes dinero para cuidar este bolso, puede que seas tímido'".

Interpretación vernácula: Nguyen Phu Trong lleva un bolso negro y patrulla las reuniones. El invitado preguntó: "¿Qué hay en el bolsillo?". Él dijo: "Sólo vi una bolsa de dinero, tenía miedo de que fuera tímido".'

Datos ampliados

Sinónimos de falta de dinero: sin dinero y en la miseria.

1, penniless

Pronunciación: y y pí n rú x ǐ?

Explicación: Describe ser tan pobre como ser lavado con agua, sin nada.

Fuente: "Dou E Yuan" de Yuan Guan Hanqing: "Soy pobre; vivo en este Chuzhou".

Interpretación vernácula: Soy tan pobre como un ratón de iglesia; Vive en este Chuzhou.

La familia está rodeada por cuatro paredes

Pronunciación:? jiā tú sì bì?

Explicación: Sólo, sólo. En la casa sólo hay cuatro paredes. Descrito como muy pobre y sin nada.

Fuente: "Libro de la biografía de Han·Sima Xiangru" de la dinastía Han Bangu: "Wenjun murió por la noche; Xiangru regresó tarde a Chengdu; su casa estaba rodeada de muros".

Vernácula Interpretación: Wenjun se fugó durante la noche; Xiang Ruhe regresó corriendo a Chengdu; la familia estaba rodeada de muros.