Colección de citas famosas - Frases motivadoras - El poema de Du Fu que describe el lago Dongting

El poema de Du Fu que describe el lago Dongting

1. Poemas de Du Fu sobre el lago Dongting

Poemas sobre el lago Dongting de Du Fu 1. ¿Cómo describe el poema de Du Fu el lago Dongting?

"Cruzando Nanyue hacia el lago Dongting" Época: Dinastía Tang Autor: Du Fu

Hongbo de repente luchó por el camino y el otro lado se convirtió en diferentes ríos y lagos. Hay nubes y árboles en Ezhu, y montañas y penachos en Hengshan.

Cui Ya lleva un remo y Bijie lleva Hanpu. Donde hay sed, hay menos vitalidad en primavera.

La lluvia y la nieve araron el suelo y las casas de pescadores quedaron manchadas de barro. Las velas laterales están llenas y sale el agua.

El dragón regresa a Chibi, enorme y ligeramente pálido. El hijo del emperador dejó atrás el resentimiento y Zuo Zongtang condescendió a su fuerza.

El sol sagrado brilla sobre el emperador, y los pecados restantes están en peligro. Sólo las mujeres talentosas pueden criarse con sus compañeros y los personajes famosos pueden forjar herrerías.

Shao Pingyuan entró en la dinastía Han y Han Zhang regresó a Wu. No culpes al llanto, el peligro está en perseguir la noche.

Oraciones de ejemplo

1. De pie en la Torre Yueyang, mirando el agua y el cielo del lago Dongting, hay muchos misterios en la neblina.

2. El lago Dongting, con su cielo azul claro, es una famosa ciudad acuática en el sur del río Yangtze.

3. El lago Dongting es enorme y el paisaje es espectacular.

4. La cuenca del lago Dongting es fértil y se encuentra a miles de kilómetros de distancia.

Este lago Qinyu no es tan grande como el lago Dongting, es como un país de hadas.

2. Poesía del lago Dongting

1

Dongting mira hacia el oeste del río Chu y no hay nubes en el sur. La puesta de sol está muy lejos en Changsha y el paisaje otoñal está muy lejos. No sé dónde colgar al ejército de Hunan: "Un recorrido por Dongting con el tío Ye y Zhongshu, el Ministro de Asuntos Penales"

2

El reflejo de la montaña fragante mira al cielo, el agua clara y las montañas verdes, Un conjunto de días. ——"Ti Junshan" de Tao Yong

Tres

El vasto lago destrozó a Wu Chu, como si el sol, la luna y las estrellas flotaran en el agua. ——"Subiendo a la torre Yueyang" de Du Fu

Cuatro

Entre Dongting y Jiuzhou, ¿quién es más grande y quién es más pequeño? El grupo de acantilados y agua de Nanhui es tan desenfrenado en el norte. ——"Climbing the Yueyang Tower" de Han Yu

Cinco

Baling gana, en el lago Dongting. Tome una montaña distante, trague el río Yangtze, haga sopa, y la lista sigue y sigue. La luz primaveral es tranquila y brillante, el cielo está alto y las nubes son ligeras. ——La "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan.

Sexto

Meng Haoran - Una carta del lago Dongting al primer ministro Zhang en el octavo día del primer mes lunar. El agua del lago Dongting es una con el cielo. El vapor de agua en Ozawa en la tierra de las nubes es blanco y las olas parecen sacudir todo Yueyang. Tengo que cruzar el agua para encontrar un bote y un remo, y es una pena regresar a casa en los días santos. Sentado sin hacer nada y observando el arduo trabajo de otras personas pescando en el río, solo puedo envidiar los peces que pesqué.

Siete

El lago y la luna se reflejan y no hay gafas en la superficie de la piscina. Al mirar el paisaje de Dongting, hay un caracol verde en el plato de plata. ———————— “Looking at Dongting” de Liu Yuxi

Ocho

La hierba Dongting es aún menos encantadora a medida que se acerca el Festival del Medio Otoño. Jade Sword Qiongtian treinta mil hectáreas, puedo llevar un bote. La luna brillante está en el cielo, la sombra del río brillante es clara, tanto el interior como el exterior están claros. Es difícil decirte la belleza de ser feliz con tu corazón. Experimento el vacío de todas las cosas, pero no sé cómo salir y animaros. Pelo corto, fresco, estable y mangas anchas. Y ahora, llevo el pelo y la ropa fríos, flotando silenciosamente en este mar pálido e interminable. ¡No sé qué noche es! ——"Nian Nu Jiao Passes Through the Dongting" de Zhang Xiaoxiang

3. Poemas del lago de Du Fu

Acompañando a Wang Hanzhou para quedarse en Du Mianzhou y visitar el lago Panxi (Du Fu)

Persiguiendo viejos recuerdos Más tarde, los estanques de manantial no eran raros. Antes de que Quentin partiera, las luces del barco estaban brillantes. Los frijoles negros están maduros y suena el cuchillo. Estaba construida con doble cubierta de jabón y la playa era poco profunda y dependía una de otra.

Cruzando Nanyue hacia el lago Dongting (Du Fu)

De repente las olas compitieron por el camino, y el otro lado se convirtió en diferentes ríos y lagos. Hay nubes y árboles en Ezhu, y montañas y penachos en Hengshan. Cui Ya usa remos, Bijie usa Hanpu. Donde hay sed, hay menos vitalidad en primavera. La lluvia y la nieve araron el suelo y las cabañas de pescadores quedaron cubiertas de barro. Las velas laterales están llenas y sale el agua. El dragón regresa a Chibi, enorme y ligeramente pálido. El hijo del emperador dejó atrás el resentimiento y Zuo Zongtang condescendió a su fuerza. El sol sagrado brilla sobre el emperador y los pecados restantes están en peligro. Sólo las mujeres talentosas pueden criarse con sus compañeros y los personajes famosos pueden forjar herrerías. Shao Pingyuan entró en la dinastía Han y Han Zhang regresó a Wu. No culpes al llanto, el peligro está en perseguir la noche.

Lago Su Qingcao (Du Fu)

Dongting todavía está frente a ti, y la hierba continúa su nombre. La navegación depende de los agricultores y los viajes por agua dependen de los sellos postales. El hielo es fino, las nubes pálidas y la luna pálida. Tan pronto como los gansos empiezan a volar en el lago, la gente viene a marchar hacia el norte.

4. Poemas del lago Dongting

Hay muchos poemas sobre el lago Dongting.

El autor de "Wang Dongting" es Liu Yuxi, un literato de la dinastía Tang. El texto completo del poema es el siguiente: El lago está iluminado por la luz de la luna y no hay viento en la superficie de la piscina sin limpiar el espejo.

Mirando el paisaje de Dongting, hay un caracol verde en el plato de plata.

La luz de la luna y el color del agua del lago Dongting se mezclan y la superficie del lago es tan tranquila como un espejo de bronce sin pulir.

Mirando el lago Dongting desde la distancia, las montañas y los ríos son tan verdes como la tinta, como caracoles verdes en un plato de plata. El autor de "Xianyang Rain" es Wen, un escritor de la dinastía Tang.

El texto completo del poema es el siguiente: Está lloviendo mucho en el puente Xianyang y hay barcos de pesca en el cielo. Al igual que el agua de manantial en Dongting, las nubes del amanecer entran en el sol de Yueyang.

Está lloviznando en el puente Xianyang, como una enorme cortina que cuelga en el cielo. A través de la confusa cortina de lluvia, se pueden ver los barcos de pesca en el río. Es como el color del lago Dongting en el sur del río Yangtze en primavera, e incluso las nubes después de la lluvia flotarán hacia el cielo de la ciudad de Yueyang.

El autor de "Ver a Liang en la montaña Dongting" es Zhang Yue, un escritor de la dinastía Tang. El texto completo del poema es el siguiente: Baling mira la cueva y el otoño, y el agua en el pico solitario sube día a día.

Escuché que los dioses no pueden encontrarse y mi corazón permanece en el lago. Al observar el paisaje otoñal de Dongting en Baling, puedes ver a Junshan flotando solo en el agua todos los días.

Después de separarme de ti, fue como encontrarme con un hada. Mis pensamientos son tan largos como este vasto lago. Li Bai, un escritor de la dinastía Tang, escribió "Después de estar borracho, viajé a Dongting con mi tío".

El texto completo del poema es el siguiente: Es bueno ver las montañas Junshan y es bueno dispersar el río Xiangshui. No bebimos suficiente vino Baling, así que nos emborrachamos juntos en el otoño del lago Dongting.

Desciende con una pala las altas montañas Junshan en el lago Dongting y deja que el río Xiang fluya libremente. Este lago interminable es como un buen vino sin fin, que nos permite beber todo lo que queramos y disfrutar de los colores otoñales de Dongting.

El autor de "A un niño" es Wen Wen, un escritor de la dinastía Tang. El texto completo de su antiguo poema es el siguiente: Los ríos y los mares se encuentran con mucho odio, y las hojas de otoño se ondulan.

Despedida de la ciudad de Huaiyin por la noche con vino, y la luna brillante brilla sobre los altos edificios. Vagando por los ríos y lagos, lamento haberte conocido tarde, pero te odio demasiado. Las hojas amarillas revolotean, el viento sopla en la cueva y mi corazón se acelera.

Si conoces a tu mejor amigo, nunca te emborracharás por la noche. Te deseo éxito como Han Xin, con la luna brillante brillando en el edificio alto, un estado de ánimo alegre, * * * cantando una canción de vida "Canción del viento". Li Bai, un escritor de la dinastía Tang, escribió una vez sobre "acompañar a su tío familiar Ye Lang, al ministro de Asuntos Penales y a Zhongshu Jia Sheren a visitar Dongting".

El texto completo de su antiguo poema es el siguiente: No hay humo en el agua otoñal de South Lake por la noche, y cabalgo directamente hacia el cielo. Deje que Dongting Lake tenga algo de luz de luna a crédito, disfrute de la luz de la luna y beba felizmente.

El agua otoñal en Nanhu es fría por la noche sin neblina de agua, como si pudieras montar las olas del agua hacia el cielo azul en la Vía Láctea. Fuimos a Chang'e en el Palacio de la Luna para comprar el lago Dongting a crédito y luego tomamos un barco hasta Baiyunbian para comprar vino de osmanthus.

El autor de "Escuchando la flauta en una noche de primavera" es Li Yi, un escritor de la dinastía Tang. El texto completo de su antiguo poema es el siguiente: Se toca la flauta en las frías montañas para llamar al regreso de la primavera, y los invitados se conmueven y se miran con lágrimas.

Innumerables gansos salvajes se detuvieron junto al lago por la tarde, ansiosos por volar hacia el norte hasta el amanecer. La fría montaña toca la flauta para llamar a la primavera a la tierra, y las personas conmovidas no pueden evitar mirarse y llorar.

Los gansos estacionados junto al lago Dongting incontables noches, ansiosos por volar hacia el norte antes del amanecer. Zhang Wei, un escritor de la dinastía Tang, escribió una vez "Viajar con el rey".

El texto completo de su antiguo poema es el siguiente: En otoño y agosto, en Dongting, el río Xiaoxiang fluye hacia el norte. El sueño de regresar a casa a miles de kilómetros de distancia es aún más preocupante para los huéspedes.

No es necesario que abras un libro, debes ir a un restaurante. Un viejo amigo, Jing Luoman, viajará contigo.

El lago Dongting en agosto está lleno de colores otoñales, con agua pequeña y agua fuerte que fluye lentamente hacia Dongting en el norte. No puedo volver a casa, sólo puedo soñar con mi casa a miles de kilómetros de distancia.

El huésped que viajaba muy lejos despertó de su sueño sintiéndose aún más solo y triste. Sin abrir la cubierta del libro, sólo quiero entrar al restaurante.

Mis amigos están en Chang'an y Luoyang. ¿Cuándo podré nadar con ellos? El autor de "My Biezai Zongyi" es Liu Zongyuan, un escritor de la dinastía Tang.

El texto completo de su antiguo poema es el siguiente: El color rojo restante ha desaparecido, el tiempo es sombrío y las lágrimas fluyen a través del río. El grupo traidor no abandonó la capital por el bien del grupo y vivió a más de seis mil millas de distancia, dejando a Baiyue desolado, con el rostro demacrado y la pobreza por el resto de su vida.

El bosque de malaria se eleva en Guiling y las nubes negras cuelgan en hileras blancas; bienvenido al paisaje primaveral de Dongting, donde el agua y el cielo son del mismo color para un futuro brillante. Fang Wei confía en su sueño y le encanta dormir sobre la almohada; su mente divaga bajo la tenue luz y las nubes parecen reales.

Traducción de "Adónde irás" En los asuntos humanos, el fantasma es dos veces más triste que la sombra solitaria; hay lágrimas en la orilla del río Liujiang y los hermanos lloran. El traidor abandonó Beijing para tomar el poder y se refugió temporalmente a seis mil millas de distancia; fue abandonado durante 12 años y pasó el resto de su vida con un aspecto demacrado y empobrecido;

Las miasmáticas montañas y bosques de Guiling están rodeados de nubes oscuras y plagas; me alegra saber que Dongting es bueno, con vastas aguas y cielo y un futuro brillante. El grupo sólo se basa en el sueño de Conan, anhelando el amor y deseando dormir sin despertarse; la fuga es vagamente Jingmen, rodeada de nubes y niebla.

El autor de "Xianyang Rain" es Wen, un escritor de la dinastía Tang. El texto completo del poema es el siguiente: Está lloviendo mucho en el puente Xianyang y hay barcos de pesca en el cielo.

Al igual que el agua de manantial en Dongting, las nubes del amanecer entran en el sol de Yueyang.

Llueve sobre el puente Xianyang, como una enorme cortina que cuelga en el cielo. A través de la confusa cortina de lluvia, se pueden ver los barcos de pesca en el río.

Esto es como el color del agua de manantial del lago Dongting en el sur del río Yangtze, e incluso las nubes después de la lluvia flotarán en el cielo de la ciudad de Yueyang. El "Periódico del lago Dongting" fue escrito por Meng Haoran, un literato de la dinastía Tang.

El texto completo de su poema es el siguiente: El lago aquí en agosto está en armonía con el cielo. Otro trozo de nube y niebla pasó junto a Yungu y Menggu, dejando la ciudad de Yueyang en ruinas.

Tengo que cruzar el agua para encontrar una barca y un remo, y me da vergüenza volver a casa, a los días santos. Sentado sin hacer nada y observando el arduo trabajo de otras personas pescando en el río, solo puedo envidiar los peces que pesqué.

En agosto, el lago Dongting se elevó casi al mismo nivel que la orilla, y el agua y el cielo eran del mismo color. El vapor de agua en Yunmeng Xiaoze es en vano y las olas tormentosas parecen sacudir la ciudad de Yueyang.

Quiero cruzar el lago, pero no encuentro un barco. Me avergüenzo del Mingjun de la era Mingsheng. Sentarse y observar lo despreocupados que son los pescadores, es una pena que solo pueda ser una pérdida de tiempo.

El autor de "Escalando la Torre Yueyang" es Chen, un escritor de la dinastía Song. El texto completo de su antiguo poema es el siguiente: Dongting está al este de Jiangxi, el telón está en silencio y la puesta de sol llega tarde.

Deng Wu y Shu dividieron la tierra horizontalmente y emigraron a los lagos y montañas hasta el anochecer. Todavía es un camino largo, pero más difícil que tres años.

En el antiguo viento y las heladas, Lao Mulang está infinitamente triste. La majestuosa Torre Yueyang se encuentra al este del lago Dongting y al oeste del río Yangtze. Al anochecer no hay brisa vespertina. El letrero en el pabellón sigue siendo el mismo, subiendo hasta la frontera de Wu y Shu (Jingzhou), deambulando al atardecer entre hermosos lagos y montañas.

Para evitar la guerra, viajó durante tres años y recorrió miles de kilómetros. ¿Cómo me siento hoy? Cuando subí las escaleras para rendir homenaje a los antiguos, mis templos ya estaban helados como el hielo. Al mirar los árboles centenarios en las montañas lejanas, siento una tristeza infinita. "Los doce veranos escalando la torre Yueyang" fue escrito por Li Bai, un escritor de la dinastía Tang.

El texto completo del poema es el siguiente: Yueyang está lleno de edificios y el río es ancho y abierto. Ver los gansos salvajes volando hacia el sur me entristeció el corazón, y las montañas a lo lejos se dirigían hacia un buen mes.

En el nivel superior del cielo, quédate en la silla y sube una copa de vino celestial. La brisa fresca que se levanta después de estar borracho sopla las mangas y estamos a punto de regresar.

El traductor subió a la Torre Yueyang y tuvo una vista panorámica del sur de la montaña Tian Yu'e. El río fluye a lo lejos y el lago Dongting se extiende hasta donde alcanza la vista.

Los gansos vuelan alto, llevándose los corazones tristes y deprimidos; la luna se eleva sobre el paso de montaña, y parece que Junshan ha traído la belleza del reencuentro.

5. Poemas que describen el lago Dongting

El autor de "Wang Dongting" es Liu Yuxi, un literato de la dinastía Tang. El texto completo de este poema es el siguiente:

El lago y la luna se reflejan, y no hay gafas en la superficie de la piscina.

Mirando el paisaje de Dongting, hay un caracol verde en el plato de plata.

Traducción

En el lago Dongting, la luz de la luna y el agua se funden en uno, y la superficie del lago está tan tranquila como un espejo de bronce sin pulir. Mirando el lago Dongting desde la distancia, las montañas y los ríos son tan verdes como la tinta, como caracoles verdes en un plato de plata.

El autor de "Xianyang Rain" es Wen, un escritor de la dinastía Tang. El texto completo del poema es el siguiente:

Está lloviendo mucho en el puente Xianyang y hay barcos de pesca en el cielo.

Al igual que el agua de manantial en Dongting, las nubes del amanecer entran en el sol de Yueyang.

Traducción

Está lloviznando en el puente Xianyang, como una enorme cortina que cuelga en el cielo. A través de la confusa cortina de lluvia, se pueden ver los barcos de pesca en el río. Es como el color del lago Dongting en el sur del río Yangtze en primavera, e incluso las nubes después de la lluvia flotarán hacia el cielo de la ciudad de Yueyang.

El autor de "Ver a Liang en la montaña Dongting" es Zhang Yue, un escritor de la dinastía Tang. El texto completo de este poema es el siguiente:

Cuando Baling mira la cueva en otoño, el agua en el pico solitario está saliendo y el sol está saliendo.

Escuché que los dioses no pueden encontrarse y mi corazón permanece en el lago.

Traducción

Mirando el paisaje otoñal de Dongting en Baling, puedes ver a Junshan flotando solo en el agua todos los días. Después de separarme de ti, fue como encontrarme con un hada. Mis pensamientos son tan largos como este vasto lago.

Li Bai, un escritor de la dinastía Tang, escribió "Borracho y viajando a Dongting con mi tío". El texto completo de este poema es el siguiente:

El corte de la montaña Junshan puede hacer que el nivel del agua del lago Dongting se extienda hacia afuera, haciéndolo parecer ilimitado.

No bebimos suficiente vino Baling, así que nos emborrachamos juntos en el otoño del lago Dongting.

Traducción

Baja con una pala las altas montañas Junshan en el lago Dongting y deja que el río Xiang fluya libremente. Este lago interminable es como un buen vino sin fin, que nos permite beber todo lo que queramos y disfrutar de los colores otoñales de Dongting.

El autor de "A un niño" es Wen Wen, un escritor de la dinastía Tang. El texto completo de su antiguo poema es el siguiente:

Cuando el río y el mar se encuentran, hay mucha gente y hay olas en el Dongting bajo las hojas de otoño.

Despedida de la ciudad de Huaiyin por la noche con vino, y la luna brillante brilla sobre los altos edificios.

Traducción

Caminando por los ríos y lagos, lamento haberte conocido tan tarde, siento mucho arrepentimiento, las hojas amarillas revolotean, el Dongting hace viento y mi corazón está surgiendo. Un buen amigo no está borracho. Adiós a Huaiyin por la noche. Te deseo éxito como Han Xin, con la luna brillante brillando en el edificio alto, un estado de ánimo alegre, * * * cantando una canción de vida "Canción del viento".

Li Bai, un escritor de la dinastía Tang, escribió una vez: "Acompañé a mi tío, Ye Lang, el Ministro de Asuntos Penales, y a Zhongshu Jia Sheren en un viaje a Dongting". El texto completo de su antiguo poema es el siguiente:

¿Cómo pueden llegar al cielo el agua del Lago del Sur y el humo claro de una noche de otoño?

Deje que el lago Dongting tome prestada un poco de luz de la luna, disfrute de la luz de la luna y beba felizmente.

Traducción

El agua otoñal en Nanhu es muy fría por la noche sin neblina de agua, como si pudieras montar las olas del agua directamente hacia el cielo azul de la Vía Láctea. Fuimos a Chang'e en el Palacio de la Luna para comprar el lago Dongting a crédito y luego tomamos un barco hasta Baiyunbian para comprar vino de osmanthus.

El autor de "Escuchando la flauta en una noche de primavera" es Li Yi, un escritor de la dinastía Tang. El texto completo de su antiguo poema es el siguiente:

En "El sonido de la flauta llama a la tierra" de Han Shan, los exiliados se miran con lágrimas en los ojos.

Innumerables gansos salvajes se detuvieron junto al lago por la tarde, ansiosos por volar hacia el norte hasta el amanecer.

Traducción

Hanshan toca la flauta para llamar a la primavera a la tierra, y las personas conmovidas se miran y lloran. Los gansos salvajes estacionados junto al lago Dongting incontables noches, ansiosos por volar hacia el norte antes del amanecer.