¿Cuáles son los modismos y alusiones llamativos en la historia?
Wae Bosch
[Interpretación] China; lo mismo que la "flor" en realidad: el resultado es real. Las luces florecen; no hay resultados. La metáfora es atractiva; vacía por dentro; sólo de nombre pero en realidad.
[Discurso] "Mandarin Hua Cuo Si": "No se puede ver en el país; es vergonzoso; es ostentoso; es vergonzoso". "El quinto año de Zuo Zhuan·Wen Zhu An Gong": "Es llamativo pero no real; también se acumula resentimiento. ”
[Pronunciación] Chino; no puede pronunciar “huà”.
[Discriminación] China; incapaz de escribir "Wow"
Las aparentes deficiencias de Yu Jin tienen sus propios fracasos aparentes.
Antónimos [Antónimos] son iguales en apariencia.
[Uso] Metáfora de apariencia hermosa; sin contenido real. Se usa principalmente para buena apariencia; prácticas y estilos poco realistas, también se usa para personas que solo tienen apariencia. Generalmente utilizado como predicado y atributivo.
[Estructura] Combinada.
【Análisis】~ y "superficial" significan "guapo" y "duplicidad". La diferencia es: ~ se centra en la "falsedad" mientras que "superficial" se centra en la "apariencia"; A excepción de los personajes, también se puede utilizar en otros aspectos
[Ejemplo]
①Haz las cosas con los pies en la tierra, no~
(2) Escriba artículos con un estilo de escritura claro, preciso y vívido; opuesto a la retórica deliberada;
[Traducción al inglés] Exhibición pero no enriquecimiento
[Historia idiomática]
Período de primavera y otoño, dinastía Jin Chuyang, un médico del estado de Wei, fue al estado de Wei. Cuando regresó, pasó por Yining y se quedó en una posada. de apellido Wen. Admiraba la hermosa apariencia y el comportamiento extraordinario del padre de Chuyang y le dijo en voz baja a su esposa: "He querido hacerlo durante mucho tiempo. Estoy buscando un hombre de alto carácter moral, pero lo he estado manteniendo". He estado echando un ojo durante años y no he encontrado uno satisfactorio. "Hoy creo que el padre Yang es un buen hombre y estoy decidido a seguirlo". El dueño de la tienda obtuvo el consentimiento del padre de Chu Yang, dejó a su esposa y lo siguió. En el camino, el padre de Chuyang y el dueño de la tienda conversaron sobre algo. El comerciante caminó y escuchó. Justo después de dejar el condado de Yining, el dueño de la tienda cambió de opinión y rompió con el padre de Chuyang. La esposa del comerciante vio que su marido se daba vuelta de repente y se sintió confundida, por lo que preguntó. "No es fácil para ti conocer a una persona así, ¿por qué negarte a aceptarlo? ¿No has tomado una decisión? Puedes estar seguro de los asuntos familiares". "Creo que es guapo y creo que puedo confiar". él, pero después de escuchar sus comentarios, sentí que estaba muy disgustado. Tenía miedo de que si me iba con él, no obtendría una educación y sufriría una pérdida, así que abandoné mi idea original". A los ojos del dueño de la tienda, el padre era una persona "llamativa". Entonces el dueño de la tienda lo abandonó resueltamente.