A Ye Gong le gustan los dragones.
Modismos
Clásicos antiguos
La verdad
Escribir un comentario sobre (obra literaria) usar viñetas y círculos para atraer la atención
Chino e inglés
[Editar este párrafo] Modismos
Pinyin: yèg not ng hào lóng shèg not ng hào lóng se pronuncia Es un estilo arcaico y se utiliza como apellido.
Explicación: Durante el período de primavera y otoño, había un noble en el estado de Chu con el apellido Gao, a quien se le concedió el título de Ye (el nombre de la antigua ciudad, el actual condado de Ye, provincia de Henan). ). Una metáfora de algo que parece algo en la superficie, pero que en realidad no lo parece.
Fuente: nuevo prefacio de Han Liuxiang a "Cosas misceláneas"
Uso: forma sujeto-predicado; usado como significado atributivo y despectivo
Ejemplo: ~ , bien. ★Liang Qingqichao "Informar al pueblo sobre los malentendidos de los constitucionalistas" "Informe de inspección sobre el movimiento campesino en Hunan" de Mao Zedong: "¡La gente se levantó y estaba muerta de miedo, y~!"
Parte del habla: adjetivo, término despectivo.
Sinónimos: duplicidad, falta de sinceridad
Antónimos: digno de ese nombre, digno de ese nombre.
[Editar este párrafo] Clásico
Fuente:
De "Nuevo prefacio a cosas varias". El "Nuevo Prefacio" fue compilado por Liu Xiang, un famoso erudito de la dinastía Han Occidental, que recopiló hechos históricos desde Shun y Yu hasta la dinastía Han.
Texto:
Al ver que Lu estaba de luto por el duque, lo lloró durante siete días. Se llevó a su sirviente y le dijo: "Hace mucho tiempo que escuché que eres un buen erudito, por eso he viajado miles de millas, cubierto de escarcha, rocío y polvo, y no me atrevo a tomar un descanso para verte. "El séptimo día, ya no eres educado. Un buen erudito y un buen dragón como Ye Gongzi. Amas a los dragones y solo tienes dragones grabados en largos ganchos, vasijas de vino y dragones en casa. De esta manera, cuando el dragón en el cielo lo conoció, cayó del cielo a la casa de Ye Gong. Fue visitado en el alféizar de la ventana y su cola de dragón se extendió hacia el pasillo. Cuando Ye Gong vio un dragón, se dio la vuelta y se escapó. Estaba tan asustado que parecía haber perdido el alma. Estaba tan asustado que no podía controlarse. Por lo tanto, a Ye realmente no le gustan los dragones, simplemente le gustan las cosas que parecen dragones pero que no son dragones. Hoy escuché que eres un buen erudito, así que vine hasta aquí para verte. De nada durante siete días. No eres un buen erudito, un buen marido se parece más a un erudito. El poema dice: '¡Si lo escondes en el centro, cuándo lo olvidarás!' ’ Atrévete a irte. "
Notas:
El alumno de Confucio, de apellido Shi, nació en el período de primavera y otoño. Zhang Zi fue su promesa.
——Lu en el Período de primavera y otoño El rey del país tiene el apellido Ji y el nombre de pila Jiang
Shi - el nombre colectivo de los intelectuales en la sociedad feudal
Ella - Leshe, an. unidad antigua para calcular la distancia.
Yin Jian es lo mismo que la palabra "capullo", que es la piel dura que crece en las plantas de los pies, comúnmente conocida como callos.
Aquí está escrito el significado de describir con un cuchillo y un bolígrafo. /p>
Espiar - voyeurismo significa visitar y mirar
Xuan - con sonido, ventana
<. p>Shi - intencional, extendido, extendido.La poesía es la colección de poesía más antigua de China, el Libro de las Canciones. Se divide en tres partes: Feng, Ya y Song, con un total de 305. poemas. La mayoría de los poemas citados aquí son "Xiao" en el "Libro de las Canciones". La mora mojada en la parte "elegante".
Dare - partícula, que significa negrita, lo siento, usada al principio. de una oración.
"Nuevo prefacio - Títulos de libros chinos antiguos" fue escrito por la dinastía Han Occidental Editado por el erudito y ensayista Liu Xiang. Este libro cuenta muchas historias de la historia antigua.
El gancho en el cinturón se refiere al dragón pintado en el gancho p>Cincel - barra de cobre, juego de vino
Tallado - patrones y patrones tallados
Además - dando la vuelta. mediante "rotación"
Pronombre del marido, Eso, esos
Traducción:
Zhang Zi fue a visitar a Lu Ai Gong. Después de siete días, Lu Ai Gong. Aún así lo ignoró. Llamó a su sirviente y le dijo: "Se dice que te gustan las personas con talento, así que desafié el viento, la nieve y la arena, sin atreverme a tomar un descanso para visitarte. Como resultado, después de siete días, me ignoraste. Creo que tu supuesto gusto por los talentos es similar al gusto de Ye Gong por los dragones. Se dice que a Ye Gaozi alguna vez le gustaron mucho los dragones. Los ganchos de su ropa están grabados con dragones, las jarras y copas de vino están grabadas con dragones y los aleros de sus casas están grabados con patrones de dragones. Estaba tan fascinado por los dragones que después de ser conocido por el verdadero dragón en el cielo, llegó a la casa de Ye Gong desde el cielo. La cabeza del dragón se coloca en el alféizar de la ventana y la cola del dragón se extiende hacia el pasillo.
Cuando Ye Gong vio que era un dragón real, se dio la vuelta y huyó asustado, como si hubiera perdido el alma. Su rostro cambió repentinamente y apenas podía controlarse. ¡A Ye Gong realmente no le gustan los dragones! ¡Le encantan las cosas que parecen dragones! Ahora escuché que te gustan los talentos, así que hice un viaje especial para visitarte. Como resultado, después de siete días, me ignoraste. Resulta que no te gustan los talentos, solo te gustan las personas que parecen tener talentos pero que en realidad no lo son. "El Libro de los Cantares" ha dicho durante mucho tiempo: '¿Cuándo podremos olvidar lo que se esconde en nuestro corazón? ¡Así que lo siento, me voy! "
[Editar este párrafo] Razón
Esta historia utiliza vívidas metáforas para satirizar a Ye Gong como una persona cuyas palabras y acciones son inconsistentes, y expone profundamente sus malos pensamientos y malos hábitos. El estilo es sólo de alto perfil pero no pragmático. A través de esta historia, debemos deshacernos de las malas ideas y estilos que están divorciados de la realidad y establecer buenas ideas y estilos de buscar la verdad a partir de los hechos. este párrafo] Comentarios
Esta historia utiliza metáforas vívidas para satirizar amargamente a los personajes de Ye Fula y expone profundamente sus malas ideas y malos estilos poco realistas y de alto perfil. A través de esta historia, debemos abandonar la mala idea. de "la teoría está divorciada de la realidad" y el estilo, estableciendo una buena idea y un estilo de buscar la verdad a partir de los hechos. Al mismo tiempo, también satiriza a las personas que no son dignas de su nombre y su apariencia.
La contribución más famosa es que no pagó mal con mal y dirigió decisivamente a sus tropas para sofocar la rebelión de Bai. Estabilizó el régimen del estado de Chu. Más tarde, cedió su posición a otros por el bien de la larga duración. estabilidad del término del estado de Chu. Fue evaluado por expertos como no obsesionado con el poder y con un claro sentido de la justicia.
El que tenía un carácter elevado se llamaba Ye Yiyin, de apellido Ye Gong. Nació en la familia real de Chu, y su bisabuelo fue el rey Zhuang de Chu, uno de los cinco hegemones del Período de Primavera y Otoño. Fue respetado por los gobernantes del estado de Chu.
Las excavaciones arqueológicas confirman. que durante su mandato, organizó a la gente para construir el primer proyecto de conservación de agua existente en China, que permitió irrigar cientos de miles de acres de tierras agrícolas locales en Dujiangyan y Li Bingxiu hace más de 200 años y en el noreste y Xibei. Los sitios construidos por Ye Gong todavía están bien conservados y son testigos históricos del control del agua de Ye Gong.
El historiador Dr. An Guolou dijo que Ye Gong tiene la afición de pintar dragones, pero los dragones son animales deificados y no pueden hacerlo. Desciende al mundo salvaje. "Ye Gong Long Hao" refleja la rica connotación de la ubicación geográfica de Ye Gong y la cultura del dragón de su época. Los expertos también señalaron que Liu en la dinastía Han descrita por Xiang refleja la condena de Chu. Feng, el taoísmo y otras escuelas posteriores al confucianismo en la dinastía Han avanzaron hacia un estatus exclusivo.
Según las disposiciones de "Li Zhou", se estableció después de la muerte de Ye Gong. Para conmemorar las virtudes y la ciudad natal de los antepasados, las generaciones posteriores cambiaron Shen por Ye. Este es el origen de la familia Ye. Por lo tanto, Ye Gong también es el antepasado del pueblo chino con el apellido Ye cada año durante el Festival Qingming. , frente a la tumba en la orilla del río Li, los descendientes nacionales y extranjeros de Ye Gong han regresado a su ciudad natal para adorar a sus antepasados, lo que se ha convertido en un espectáculo importante en el turismo cultural de las Llanuras Centrales. >
[Editar este párrafo] Versión chino-inglés
Ye Gong. ·Long Hao afirma amar lo que una persona realmente teme
Shen Zhuliang del estado de Chu en El período de primavera y otoño se llamó a sí mismo "Ye Gong". Se dice que este Ye Gong era tan adicto a los dragones como su vida. Todos están grabados con dragones y hay dragones pintados en las paredes. >En el período de primavera y otoño, había un hombre llamado "Ye Gong" en el estado de Chu. Se decía que al Sr. Ye le gustaban mucho los dragones. Todas las vigas, columnas, puertas y ventanas estaban talladas.
De esta manera, se extendió la reputación del Sr. Ye de amar a los dragones. Escuché que hay dragones reales en el mundo. A Mr. Ye, me conmovió tanto que decidí ir. La casa del Sr. Ye para agradecerle.
Desde entonces, su amor por los dragones se ha extendido. El verdadero dragón en el cielo escuchó acerca de este hombre y quedó profundamente conmovido. Decidió visitar Ye Gong y expresarle su gratitud.
La gente puede pensar lo feliz que estaría Ye Gong cuando viera al dragón real. De hecho, cuando el Sr. Ye vio al dragón real, se asustó tanto que huyó.
Se podría pensar que Ye Guild estaría feliz de ver un dragón real. Pero, en realidad, al ver a la criatura, se asustó tanto que huyó lo más rápido que pudo.
Desde entonces, la gente ha entendido que el pasatiempo de Ye Gong no es el dragón real, sino algo que parece un dragón en lugar de un dragón.
Desde entonces, la gente sabe que a Ye Gong solo le gustan las imágenes o tallas que parecen dragones, en lugar de las reales.