¿Cuáles son los Fu famosos de la historia? Al texto original, gracias.
Dinastía: Dinastía Song
Autor: Su Shi
Otoño, 16 de julio, 16 de julio, Su Shi y sus amigos fueron a hacer rafting en Chibi. Había una ligera brisa y el agua no podía llegar a la superficie. Levanta una copa para brindar por tus compañeros, recita artículos relacionados con la luna y canta alabanzas. No mucho después, la luna salió de Dongshan, flotando entre la Osa Mayor y el Buey. Una niebla blanca lechosa se extiende a lo largo del río y el agua azul llega al cielo. Deje que el barco flote en el río sin límites y cruce el río vasto e ilimitado. El viento es tan vasto como Feng Xu y no sé dónde termina, flota como un mundo independiente y se transforma en un hada. (Fengtong: pasó)
En ese momento, estaba muy feliz de beber, golpeaba el costado del barco con las manos y cantaba canciones. La canción dice: "El osmanthus es como un remo azul, golpea el cielo y traza un rayo de luz. Estoy embarazada y espero que la belleza esté allí cuando el invitado tiene sexo oral, confía en la canción para hacerlo". busca la paz. Su voz es un gemido, como resentimiento, como llanto; el sonido persistente es interminable. Puede hacer bailar al dragón en el valle profundo y hacer llorar a la viuda en el barco.
Su Shi parecía triste. Se sentó erguido y le preguntó al invitado: "¿Por qué lo ves?". "El invitado dijo: "Hay pocas estrellas en la luna y el mirlo vuela hacia el sur. "¿No es este un poema de Cao Mengde? Mirando al oeste hacia Xiakou y al este hacia Wuchang, las montañas y los ríos están envueltos en nubes y niebla, sombríos. ¿No es esto porque Meng Dezhi quedó atrapado en Zhoulang? Qi Fang atravesó Jingzhou Bajó a Jiangling y siguió el río hacia el este. Tenía miles de millas de largo, llevaba una bandera, bebía vino y cantaba poemas a través del río y se convirtió en un héroe en el mundo. el río, haciéndome amigo de peces, camarones y alces?, un pequeño bote con hojas, regresando el uno al otro en una botella enviando efímeras al cielo, una gota en el mar. A veces lamento mi vida y a veces admiro. La infinitud del río Yangtze. No puedo entenderlo por un tiempo y ya no puedo entenderlo. "Tai".
Zi Su dijo: "¿Sabes que el agua de mi marido y la luna es así, pero él nunca ha estado allí; aquellos que están llenos de vacío son así, y los muertos no fluirán hasta que la marea baje". Si miras los cambios, el cielo y la tierra no pueden cambiar de una sola vez. instante; si lo miras desde la perspectiva de su naturaleza inmutable, entonces ¿por qué debería envidiar las cosas infinitas? Además, todo lo que hay en el cielo y en la tierra tiene su propio dueño, y si no es mío, entonces lo tomaré por suyo. nada
Sin embargo, la brisa en el río y la luna brillante en las montañas son maravillosas de escuchar, y la belleza de encontrarlas es indescriptible. Ese es el escondite interminable del Creador. Estoy en el lugar correcto "(* * * * Adecuado para un trabajo: * * * * Gourmet) Los invitados sonríen y lavan las luces con más cuidado. Se terminaron todas las verduras y frutas, dejando solo las tazas sobre la mesa en un desastre. Durmiendo en el barco, abrazados, sé que el horizonte se ha vuelto blanco.
Traducción vernácula:
En esa época yo era muy feliz bebiendo, golpeando barcos y cantando. La canción canta: "El barco de laurel y el remo de vainilla baten las olas claras a la luz de la luna, nadando contra la corriente en el agua iluminada por la luna.
Mi sensación está en la distancia, mirando el hermoso paisaje, pero en el cielo Del otro lado “Hay invitados que tocan la flauta al ritmo de la canción. El sonido de la flauta suena a tristeza, esperanza, llanto o conversación, y el sonido persistente resuena en la superficie del río como seda. Puede hacer que el dragón en el valle profundo baile por él y que la viuda en el barco solitario llore por él.
Yo también me puse triste, me arreglé la ropa, me senté erguido y le pregunté al invitado: "¿Por qué suena tan triste la flauta?". El invitado respondió: "La luna y las estrellas son escasas y los pájaros son escasos". volando hacia el sur." Este no es Cao Gonghe. ¿Los poemas de Mengde? Desde aquí se puede ver Xiakou al oeste y Wuchang al este. Montañas y ríos se bordean y, a primera vista, está oscuro. ¿No es ese el lugar donde Cao Mengde fue asediado por Zhou Yu?
Al principio, capturó Jingzhou, capturó Jiangling y avanzó río abajo por el río Yangtze. Sus buques de guerra estaban conectados de un extremo a otro, se extendían por miles de millas y sus banderas cubrían el cielo. De cara al río, servía vino y cantaba poemas con una lanza. Originalmente fue un héroe contemporáneo, pero ¿dónde está ahora?
Además, tú y yo estamos pescando y cortando leña en una pequeña isla en medio del río, con peces y camarones como compañeros y alces como amigos. Condujimos este pequeño bote por el río y levantamos nuestras copas para brindar, como una efímera en el vasto mundo, tan pequeña como un grano de mijo en el mar.
Por desgracia, lamentamos que nuestras vidas sólo duren un breve momento y no podemos evitar envidiar el interminable río Yangtze. Quiero viajar alrededor del mundo de la mano de los dioses y abrazar la luna brillante para siempre. Sabiendo que al final esto no podrá realizarse, no tengo más remedio que convertir mis arrepentimientos en el sonido de una flauta y encomendarlo al triste viento otoñal. "
Pregunté: "¿Conoces esta agua y la luna? El paso del tiempo es como este agua, pero en realidad no ha pasado; cuando el círculo desaparece, es como este mes, al fin y al cabo, no ha aumentado ni disminuido. Se puede ver que desde el lado cambiante de las cosas, todo en el mundo cambia constantemente, e incluso se detiene en un abrir y cerrar de ojos; desde el lado inmutable de las cosas, todo es eterno para nosotros, entonces, ¿qué hay que envidiar?
Además, todo lo que hay en el cielo y en la tierra tiene su propio amo. Si no es lo que se merece, no recibirás ni un centavo. Sólo la brisa del río y la brillante luna en las montañas se convierten en sonidos cuando se escuchan, y varios colores se pintan en los ojos. Nadie le prohíbe obtener estas cosas y no hay preocupaciones sobre los sentimientos. Este es un tesoro inagotable que me regala la naturaleza y puedo disfrutarlo contigo. "
Los invitados sonrieron felices, lavaron las tazas y las rellenaron. Las verduras y las frutas estaban terminadas y las tazas y los platos estaban hechos un desastre. Todos dormían en el barco con las almohadas de los demás. Sin saberlo , el blanco apareció en el este
2 Palacio Afang Fu
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Du Mu
Después de los seis Reyes, los cuatro mares se convirtieron en uno, Shushan está erguido, sale A Fang.
Sobrepresionado por más de trescientas millas, está aislado del sol. Lishan está construido en el norte y gira hacia el oeste, conduciendo directamente a Xianyang. Los dos ríos se disolvieron y desembocaron en el muro del palacio. Cinco escalones hasta el primer piso, diez escalones hasta el pabellón; los pasillos tienen respaldo de cintura y los aleros son altos, custodian el terreno y la parcela. Hay miles de olas de agua en la colmena.
El largo puente yace sobre las olas, ¿qué es el dragón sin nubes? Si el camino queda vacío en el futuro, ¿no culparás a Ho Hong? Alto y bajo, no conozco Occidente ni Oriente. El escenario de canto es cálido y el ambiente primaveral es agradable; el salón de baile es frío y las mangas están frías y el viento y la lluvia son tristes. En un día, el clima es desigual entre palacios. (No conozco una obra: No lo sé; obras occidentales y orientales: Oriente y Occidente)
La concubina, el nieto del rey, renunció al templo de abajo y vino a Qin a cantar por la noche. . Provienen de Qin Gong. Las estrellas brillan y el espejo de maquillaje está abierto; las nubes verdes se rompen y el peine está feliz; los nutrientes están grasosos y el agua grasa se desecha y los pimientos y las orquídeas se queman; Un trueno sacudió y el coche de palacio pasó; no sabía lo que estaba haciendo cuando escuché a lo lejos. Un músculo, una capacidad, extremadamente bello, parece visionario, pero parece afortunado.
Los que han desaparecido, hace 36 años. La cosecha de Zhao Yan, el gobierno de Han Wei, las élites de Qi y Chu y varias generaciones de saqueo siguieron la montaña. Una vez que no puedes conseguirlo, lo pierdes. El jade tintineante, las pepitas de oro y los guijarros fueron arrojados y destrozados. La gente de Qin los consideraba estándar y no los apreciaba. jeje! El corazón de una persona es el corazón de diez mil personas.
A Qin le encanta el lujo y hace que la gente añore su hogar. ¡Cómo podemos aprovecharlo y usarlo como barro! Hay más pilares en el piso negativo que agricultores de nanmu; hay más vigas en las vigas que trabajadores en el avión; hay más fósforo en las cebollas que en el mijo; hay más costuras desiguales en las baldosas; seda en todo el cuerpo; hay más columnas verticales que en todo el cuerpo hay más alféizares que nueve almenas de tierra están roncas, y hay más palabras que la gente de la ciudad. Que la gente de todo el mundo no se atreva a hablar ni a enfadarse. El marido soltero se vuelve cada vez más arrogante. ¡Los defensores gritaron, se levantó el paso de Hangu, la gente de Chu fue quemada y la tierra quemada!
¡Ay! Aquellos que destruyeron los seis reinos seguían siendo seis reinos, no Qin Qin también era la familia Qin, no el mundo. jeje! Hacer que los seis países se amen lo suficiente como para rechazar a Qin; dejar que Qin vuelva a amar a los seis países y dejar que las tres generaciones gobiernen para siempre. El pueblo de Qin no pudo evitar llorar, y las generaciones futuras llorarían por ellos y no aprenderían lecciones de ello, y las generaciones futuras llorarían por las generaciones futuras.
Traducción vernácula:
El gobierno de los Seis Reinos terminó y los cuatro mares se convirtieron en uno; las montañas de Shu quedaron desnudas y se construyó el Palacio Epang. Cubriendo más de 300 millas de tierra y cielo. Camine hacia el norte a lo largo de la montaña Lishan, luego gire hacia el oeste y continúe hasta Xianyang. El río Wei y Fanchuan son poderosos y desembocan en la muralla del palacio. Cinco pasos hasta el primer piso, diez pasos hasta el pabellón, el pasillo es como una cinta y los aleros son como el pico de un pájaro.
Según los diferentes terrenos, convergen en cuatro direcciones y compiten entre sí. Los pabellones, terrazas y pabellones son giros y vueltas, como un denso panal, con remolinos de agua, en lo alto. No sé cuántos millones hay. El largo puente se encuentra sobre las olas del agua y no hay ninguna nube en el cielo. ¿A dónde voló el dragón negro? Después de volar por el cielo, no es sólo un día soleado después de la lluvia. ¿Cómo aparece el arcoíris?
La casa de repente se vuelve alta y baja, y es profunda y confusa, lo que dificulta distinguir las cosas. El balcón se llenó de calidez debido al fuerte canto, como la armonía de la primavera; el salón de baile se llenó de frío debido a las mangas de baile ondeando, como el viento frío y la lluvia. Dentro de un palacio, el clima es diferente a lo largo del día.
Las concubinas de los Seis Reinos sirvieron a las concubinas, príncipes y nietos, abandonaron el palacio, llegaron a Qin en un carro, cantaron por la mañana y tocaron música por la noche, y se convirtieron en sirvientes del palacio de Qin. .
Las estrellas brillantes son cristalinas, que son los espejos que utilizan las damas de palacio para abrir sus camerinos; las nubes de Wu Qin se van inquietando una tras otra. Son las sirvientas que se peinan con el maquillaje de la mañana; una capa de agua grasosa se eleva desde el río Wei, que es el agua roja arrojada por las sirvientas del palacio, la niebla se eleva inclinada y las nubes están envueltas, son las damas del palacio las que se iluminan; orquídea pimienta e incienso ahumado trueno. Se escuchó un sonido repentino, era el carruaje del palacio del emperador. El sonido de los coches rodando se aleja cada vez más y no sé adónde ir.
Cada piel y cada rostro es hermoso y encantador. Permanecieron largo rato, apoyados contra la puerta, esperando con ansias la llegada del emperador. Algunas personas esperaron así durante 36 años sin ver al emperador. El oro y la plata recolectados por el estado de Zhao en el estado de Yan, las perlas y jades recolectados por el estado de Wei en Corea del Sur y los tesoros seleccionados por el estado de Chu en el estado de Qi fueron saqueados por los príncipes de su propio pueblo durante mucho tiempo y amontonados. arriba como montañas.
Una vez que el país sea destruido, estos ya no podrán ser poseídos y serán transportados al Palacio Afang. Baoding se considera una olla de hierro, el jade se considera una piedra resistente, el oro se considera un terrón de tierra y las perlas se consideran grava y se descartan en todas partes. La gente de Qin no se arrepintió al ver esto. Lamentablemente, la voluntad de uno es la voluntad de millones. A Qin Huang le gusta la prosperidad y el lujo, y la gente se preocupa por sus hogares.
¿Por qué cuando se saquean tesoros no se necesita ni un centavo ni un baht, sino que los tesoros se consumen como arena? Como resultado, hay más personas cargando los pilares que agricultores en los campos; hay más vigas sobre las vigas que trabajadoras en los telares; hay más cabezas de clavos sobre las vigas que granos de arroz; el granero; las ondas son de diferentes longitudes, superando por todas partes a los hilos de seda; hay más barandillas, rectas u horizontales, que en las almenas estatales y el sonido orquestal es más ruidoso que en el mercado;
Mirando a personas de todo el mundo, no me atrevo a decir nada, pero me atrevo a estar enojado en mi corazón. Sin embargo, los pensamientos del marido y del ladrón se volvieron cada día más arrogantes y tercos. Como resultado, gritaron los defensores, el paso Hangu fue capturado de un solo golpe y los soldados Chu se enojaron. Es una pena que el Palacio Afang se haya convertido en tierra arrasada.
Ah, fueron los Seis Reinos mismos los que destruyeron los Seis Reinos, no el Estado Qin; fue la propia Dinastía Qin la que destruyó el Estado Qin, no la gente del mundo. ¡Bueno! Si los seis países pueden amar a su gente, podrán resistir a Qin. Si Qin puede cuidar de la gente de los Seis Reinos, entonces el trono puede pasar a la tercera generación y al emperador de generación en generación.
¿Quién puede destruirlo?
La gente de Qin no tuvo tiempo para llorar por sí mismos, y las generaciones futuras llorarían por ellos, si las generaciones futuras los lloraran pero no los tomaran como una advertencia, me temo que las generaciones futuras tendrían que llorar; ¡Este descendiente otra vez!
Datos ampliados:
La primera persona en utilizar la palabra "Fu" como estilo literario debería ser Sima Qian. Durante el período del emperador Wen de la dinastía Han, "Shi" estableció médicos y se convirtió en una escuela clásica. En este contexto, es extremadamente inapropiado llamar poesía a las obras de Qu Yuan. Sin embargo, las obras de Qu Yuan a menudo sólo se pueden leer pero no cantar, por lo que no es apropiado llamarlas "canciones".
Entonces Sima Qian eligió los dos nombres "Ci" y "Fu". Pero todavía prefiere usar palabras para nombrar las obras de Qu Yuan porque las obras de Qu Yuan son ricas en talento literario.
Las obras de Song Yu, Tang Le y Jing Ke se llaman "Fu". Lo que verdaderamente llama don al trabajo lo es. Luego, al final de la dinastía Han Occidental, los literatos a menudo escribían sus obras bajo el nombre de "Fu".
El nombre "Fu" apareció por primera vez en "Fu Pian" de Xun Kuang al final del Período de los Reinos Combatientes. Resultó que Fu podía cantar los poemas y las canciones, pero no podía cantarlos y sólo podía recitarlos. Parece prosa, pero contiene el ritmo de la poesía. Es un estilo entre poesía y prosa.
Fu es un estilo marginal entre poesía y prosa. Entre poesía y prosa, Fu se acerca más al estilo poesía. Desde la dinastía Han hasta principios de la dinastía Tang, Fu estuvo más cerca de la poesía que de la prosa. Desde la perspectiva del tema, los temas de las obras de estilo Chuci son relativamente simples, en su mayoría "Las personas tristes no se encuentran". Además, su forma es relativamente fija, imita las obras de Qu Yuan y escribe sobre sus propias desgracias y problemas como lo hizo Qu Yuan.
La extravagante decoración de "Calling the Soul" de Qu Yuan tiene una influencia obvia en la dinastía Han Fu. Fu ha tenido un fuerte sabor literario desde su nacimiento, razón por la cual estuvo profundamente influenciado por Chu Ci. El estilo Sao Fu a menudo usa la metáfora de la "belleza vainilla" en Chu Ci, a menudo siguiendo la metáfora de Chu Ci.
Desde que se formó la palabra "Fu", Fu y la poesía se han entrelazado y se han influenciado mutuamente. Durante las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte, hubo una convergencia de poesía y prosa. Sin embargo, después de todo, la poesía y el fu son dos estilos literarios. En términos generales, la mayoría de los poemas se escriben por la emoción, mientras que Fu a menudo escribe por la emoción.
La poesía se centra en el lirismo, mientras que la poesía se centra en los objetos narrativos. El poeta aqing Liu Xizai dijo: "Lo que se diferencia de los poetas es que hay menos emoción en la poesía y más emoción en la poesía.
”
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu-Fu (estilo)