¿Qué significa medio borracho, medio despierto y medio despierto?
A veces estoy intoxicado en el hermoso mundo ideal, y a veces estoy sobrio en la vida actual. No tengo que tomarme nada demasiado en serio, no quiero vivir demasiado y no tengo que correr todo el día en busca de esas cosas complicadas, la fama y la fortuna.
El origen de esta frase es
"Un par de generaciones" proviene del poema "Flores en Tangchun, un par de generaciones" escrito por el poeta de la dinastía Qing Nalan Xingde. Este poema que describe el amor, "Flores en Tangchun", es diferente de la mayoría de las historias de amor anteriores de Nalan Rongruo. En el pasado, las palabras de amor de Rongruo siempre persistían y solo había agravios, arrepentimientos y sentimentalismo en lo profundo de sus emociones. Es un susurro para uno mismo, una voz humilde. Pero esta palabra parece haber cambiado a otra persona, y la rápida confesión de amor es pálida y un poco triste.
He extraído el párrafo más famoso de la frase original para tu referencia.
Texto original:
Dos personas de una generación luchan por dos éxtasis a lo largo de su vida.
Si nos extrañamos, ¿quién es la primavera?
Es fácil rogar desde el puente azul, pero difícil precipitarse al mar azul.
Si me permiten visitar Oxford, me olvidaré absolutamente de mi pobreza.
Se dice que Nalan Xingde y su prima fueron novios de la infancia, pero su prima fue tomada como concubina por el emperador Kangxi, y los dos tomaron caminos separados en la vida. El dolor era insoportable. El Pastor de Vacas y el Hada Fan se enamoraron y aún así se reunían una vez al año, pero el amor de Nalan Xingde por su amada sólo podía transmitirse desde lejos a través de esta palabra, que también se interpretaba como una obra de duelo.
Lo que principalmente nos quiere contar este artículo es
"Flower Tangchun, una generación, una pareja" es una frase que cuenta la historia de una pareja de enamorados que se separaron sin motivo alguno. , sin contar historias relevantes ni tramas específicas. La siguiente parte utiliza "historia" para contar la historia, revelando el mal de amores del poeta a través de antiguas leyendas. Toda la palabra está citada de los clásicos, la emoción es sincera e interpreta un amor puro. Porque la despiadada realidad hace suspirar a la gente.
Este poema "Flores en Tangchun" que describe el amor es diferente de la mayoría de las historias de amor anteriores de Nalan Rongruo. En el pasado, las palabras de amor de Rongruo siempre persistían, y en el fondo de sus emociones solo había agravios, arrepentimientos y sentimentalismo. Es un susurro para uno mismo, una voz humilde. Pero esta palabra parece haber cambiado a otra persona, y la rápida confesión de amor es pálida y un poco triste.
La primera parte de la palabra es "Dos personas de una generación, compitiendo por dos y olvidándose de sí mismos". Tal frase no fue concebida en el centro de las cejas, simplemente fue soltada y no había otra razón. Como una mujer, sin maquillaje, con el rostro mirando al cielo, pero gracias a la base de la palabra "tian", puede resistir el gusto de la gente.
Un par de bellezas son obviamente una pareja hecha en el cielo, pero tienen que resistir la prueba de Dios y no pueden estar juntas. Sólo pueden sentirse fascinados el uno por el otro. Esta es realmente la broma más grande que Dios les gasta a los amantes. "Si nos extrañamos, ¿quién es la primavera?" Ya que el amor no puede estar juntos, entonces Dios, ¿para quién abres esta primavera?
La ira gesticulante del poeta es vergonzosa. Lo siente mucho. El autor modificó los poemas antiguos y los utilizó. No muchas generaciones futuras conocen la sentencia original de Wang Luobin, pero la primera sentencia de Nalan Rongruo se extendió por todo el país.
La siguiente película da un giro y las alusiones se utilizan una tras otra. En términos generales, el uso frecuente de alusiones es un tabú en la poesía. Esta es una regla general, y este poema presta gran atención a las alusiones y no parece que estén acumuladas. "Es fácil mendigar en Puente Azul". Esta historia cuenta que Pei Hang se inspiró en los poemas de la señora Fan y pasó por todo tipo de dificultades para casarse con Yunying, a quien admiraba.
El poeta usó esta alusión para decir que el destino de Pei Hang le sucedió a él, pero también encontró el mismo gran problema que Pei Hang. Desafortunadamente, no había ninguna guía o solución divina, por lo que se sintió extremadamente frustrado. "Es difícil que la medicina escape del océano azul", aunque exista un elixir, no hay manera. A los ojos del poeta, su amada es como la diosa solitaria Chang'e en el palacio de la luna, fría y clara, separada de él para siempre y ha estado sola durante la mitad de su vida.