Modismos de cuatro caracteres comparables
CHLèI báCui
[Interpretación] fuera: más que; categoría: similar; sacar: más allá; extracto: una metáfora de personas o cosas reunidas; Más allá de eso; por encima de ese grupo. Describe a una persona cuyo carácter y talentos están más allá de los de sus compañeros.
[Discurso] "Mencius Gongsun Chou": "Los sabios sirven al pueblo; lo mismo es cierto; están más allá de su especie; son sobresalientes".
[Pronunciación] La ; no se puede pronunciar como "b" ".
【Discriminación Física】La; no puede escribir "Pu".
Destaca entre la multitud
[Antónimo] Compensa la incompetencia.
[Uso] Contiene un significado complementario. Se utiliza principalmente para la protección del medio ambiente y, a veces, también se utiliza para cosas; Generalmente utilizado como predicado, objeto y atributivo.
[Estructura] Combinada.
[Discriminación] (1) ~ y "superior"; ambos tienen el significado de "más allá del mismo tipo"; pero ~ puede usarse para los resultados laborales, el conocimiento y los talentos de las personas; usado para Habilidades y artes marciales; (2) ~ y "destacar entre la multitud"; puede referirse a "talento humano; más allá de la persona promedio". apariencia.
[Ejemplo]
Esta talla de jade es verdaderamente una obra maestra.
②La caligrafía dura de Wang Ming; entre mis compañeros de clase~.
Mucho superior al promedio
2. ¿Qué modismos de cuatro caracteres son similares y se pueden resumir en similitudes y diferencias? Tang Xi: ¿En serio?
[Explicación] Diferencia: diferente. Muy parecido; ligeramente diferente.
[Discurso] "Luoyang Jialan Wenji Li Yi" escrito por Yang Xuanzhi de la dinastía Wei del Norte: "En el segundo año de la estancia de Huisheng en Wuchang; las costumbres del Lago Oeste; en su mayoría las mismas con diferencias menores; no ser registrado.
[Identificación de forma] diferencia; arriba Es "fa"; no "uno mismo"
Exactamente lo mismo
[Antónimos] Muy diferente, muy diferente
[Uso] Se usa para describir cosas que no son muy diferentes. Personas o cosas. Generalmente se usa como predicado.
[Estructura] Forma combinada. >[Análisis] Diferente de "similitud y diferencia": ~ generalmente significa enfatizar el mismo aspecto; "Diferente" enfatiza el aspecto "diferente".
[Ejemplo] Ahora hay muchas películas de artes marciales; El contenido es ~.
[Traducción al inglés] La única diferencia es* * *Todos los puntos
3. La diferencia entre modismos de cuatro caracteres y palabras de cuatro caracteres. Los modismos son frases fijas formadas por el uso prolongado y el temple del idioma, que reflejan plenamente la amplitud y profundidad del chino.
Es una unidad lingüística más grande que una palabra y su función gramatical es equivalente a esa de una palabra. Un modismo es una frase u oración fija que expresa un concepto general.
Características: ① Comparación de estructura.
③Historicidad del tiempo y del espacio. >
⑤Nacionalidad de contenido y forma.
②Fábulas.
④Los modismos forman parte de frases estereotipadas u oraciones cortas en el lenguaje.
Los modismos chinos tienen formas estructurales fijas. expresiones fijas, que expresan determinados significados y se utilizan en su conjunto en una frase, por ejemplo, ser conciso y conciso, avanzar con valentía, por el contrario, ser realista y enseñar a la gente, a lo largo de los años, a cortar pescado. calzar zapatos siempre ha sido una casualidad. Gran parte del modismo "demasiados cocineros" se hereda de la antigüedad y la redacción suele ser diferente de la del chino moderno.
Algunas de ellas son oraciones. de libros antiguos, y algunos están comprimidos de artículos antiguos. También hay frases y modismos de boca de la gente. Algunos de los significados se pueden entender literalmente, pero otros no, especialmente las alusiones ", etc., ocupan una cierta proporción en los modismos chinos. tiene una larga historia y muchos modismos, lo cual también es una característica del idioma chino.
Los modismos son palabras ya hechas, similares a los modismos y proverbios, pero también ligeramente diferentes. Lo más importante es que. los modismos y los proverbios son lenguaje hablado, mientras que los modismos son en su mayoría lenguaje escrito y son de naturaleza literaria.
En segundo lugar, en términos de forma del lenguaje, los modismos son casi todos estructuras convencionales de cuatro caracteres y no se pueden usar palabras literales. Los modismos y refranes siempre son sueltos y más o menos no se limitan a cuatro palabras, como "el cuchillo afilado corta el desorden", "el labio del burro no es la boca del caballo", "el frente le teme al lobo". , la espalda le tiene miedo al tigre", etc. Modismos comunes; "Ver para creer" en "Cien escuelas de pensamiento", "El oro verdadero no le teme al fuego", "Donde hay voluntad, hay un camino ", "Se necesita tiempo para leer el corazón de las personas". Son experiencias que expresan un significado completo y entran en la categoría de proverbios.
Los modismos son diferentes de los modismos y proverbios. La mayoría de los modismos tienen algún origen.
Por ejemplo, "Smith" proviene de Chu Ce del Período de los Reinos Combatientes, "lucha de agachadizas y almejas" proviene de Yan Ce, "para colmo de males" proviene de Qi Ce, "talla un barco para buscar una espada" proviene de Lu Chunqiu Cha Jin, y "contradicción" proviene de la inconsistencia de todo. Shun. Por ejemplo, "Devolver el bi perfecto a Zhao" proviene de las "Biografías de Lin Xiangru" de Lian Po en "Registros históricos", "Quemar el caldero y hundir el barco" proviene de la antología de Xiang Yu de "Registros históricos", "Cada hierba y Los árboles son soldados" proviene de "Jin Shu Fu Jian Ji", "Un tiro, dos pájaros" proviene de "Historia del Norte" Sheng, y "La espada llena de miel" de "La biografía de Li Shufu Lin de la dinastía Tang" .
En cuanto a la interceptación de libros antiguos, es más común como un modismo de cuatro caracteres. Por ejemplo, "Metódicamente" está tomado de "Shangshu·Pangeng", "El esquema está bien organizado", "haciendo inferencias a partir de un ejemplo" está tomado de "Las Analectas", "Si no tomas una esquina, hay ya no existirá" y "Tristeza" están tomados de "Zuo Zhuan", Trece años de aprendizaje exitoso. "Nuyan de rodillas" proviene de "Baopuzi Communication" de Ge Hong de la dinastía Jin. "La familia Yue es considerada seria y torpe, y las personas que son serviles de rodillas son reconocidas por el mundo".
La lista sigue y sigue. También hay muchas personas que utilizan el chino antiguo para componer frases.
Por ejemplo, "preocupación" viene de "El Libro de los Cantares", "externamente fuerte pero moderadamente capaz" viene de "El decimoquinto año de Xigong" en "Zuo Zhuan", "esperando méritos" viene de "El arte de la guerra de Sun Tzu", y "indagación" proviene de "Hou Chibi Fu" de Su Shi, "Meet by Chance" proviene del "Prefacio al pabellón del príncipe Teng" escrito por Wang Bo de la dinastía Tang. Algunos modismos de cuatro caracteres que la gente suele utilizar en la boca también se pueden clasificar como modismos.
Por ejemplo, "hablar de palabras", "procrastinar", "desobediente", "ni tres ni cuatro", "hablar con franqueza", etc. son todos modismos. También hay algunos modismos que surgieron gracias a la aceptación de culturas extranjeras.
Por ejemplo, "Hype", "Explosion", "Increíble" y "The Road to Pass". Los modismos generalmente tienen un formato de cuatro caracteres, lo cual no es infrecuente.
Por ejemplo, castillos en el aire, famosos, brillando sobre ti, coloridos, alegres, son modismos de cuatro caracteres. Modismos con menos de cuatro palabras, como "llamar a la puerta", "innecesario", "darlo por sentado"
"El mundo está lleno de melocotones y ciruelas", "Jiangshan es fácil de cambiar , la naturaleza es difícil de cambiar", "Sólo se permiten funcionarios estatales" "Prender fuego y no permitir que la gente encienda lámparas", "Cincuenta pasos para reírse de cien pasos", "La prisa genera desperdicio", "La intención del borracho no es beber", etc. Cuatro o más palabras representan una minoría absoluta en los modismos. La razón por la que los modismos suelen utilizar patrones de cuatro caracteres está relacionada con la estructura sintáctica del propio idioma chino y también con el hecho de que el chino antiguo está dominado por palabras monosilábicas.
La estructura gramatical de cuatro caracteres tiene principalmente las siguientes formas: tipo sujeto-predicado: digno de ese nombre, lleno de dominio, preocupación y confianza; tipo verbo-objeto: ser un modelo para los demás, incomprensible; , y miedo al camino; tipo combinado sujeto-predicado: al revés, Golpear el fondo, bailar; verbo y objeto combinados: conócete a ti mismo y al enemigo, recarga tus baterías, cuídate de la dilación, da órdenes; sustantivo combinado: descuido, oposición; , ilusión; verbo combinado: progresar rápidamente; verbo y complemento: salirse con la suya, hacer preguntas a ciegas: el comportamiento de empobrecer al vecino es desalentador. Existen varias estructuras de modismos, lo anterior es solo un ejemplo simple.
Los modismos tienen las funciones de imagen, concisión y viveza en la expresión del lenguaje. Se presta a muchas metáforas, contrastes y formas de fraseo enfático.
Por ejemplo, “el yang es contrario al yin”, “fuerte por fuera pero seco por dentro”, “un poco informado”, “chisme”, “miedo”, etc. Por lo tanto, los escritores prestan gran atención al uso de modismos.
Los modismos son en cierto modo similares a los nombres propios, términos científicos, proverbios, eslóganes, citas y frases comunes que constan de cuatro palabras. Por ejemplo, los nombres propios y los términos científicos son frases fijas; los proverbios, los eslóganes y las citas no son simplemente frases u oraciones fijas.
4. Un modismo de cuatro caracteres más hermoso, músculo de hielo e intestinos de nieve, es un país hermoso.
Como las flores y el jade, la luna está cerrada y las flores son tímidas.
Belleza, belleza, agua de otoño, cariño sonríe y enamora.
Claro y limpio, encantador y hermoso, Zhu Yanyurun.
Una elegante dama con huesos de jade y músculos de hielo, tan hermosa como un hada.
Al observar el hermoso talento, el pueblo chino salió del agua, el loto y la casa dorada de Gillian cerraron la luna, las flores florecieron hermosa y cálidamente, y la primavera estuvo llena de alegría.
La primavera es tan profunda como el mar, y las coloridas nubes se dispersan con facilidad.
Compitiendo por la gloria, compitiendo por la belleza, compitiendo por los dientes blancos, pabellón volador, elixir que fluye, compitiendo por la belleza, compitiendo por la fragancia y los dientes blancos, compitiendo por la belleza, compitiendo por la belleza.
Dientes blancos, ojos brillantes, Hu Tianhu, rostro hermoso, rostro hermoso, mujer hermosa.
Haz lo mejor que puedas para esconder a tu encantadora madre, hermosa mujer, hermosa mujer en la casa dorada.
En los gansos que caen, en los peces que se hunden, hay orquídeas azules, ojos brillantes y dientes blancos, y una cara grasienta.
Belleza, mujer talentosa, hermosas palabras, hermosas frases, hermosas canciones, hermosas flores y yaochao
Cejas rizadas, mejillas regordetas, cabeza larga, hermosa Belleza, Shuimu Qinghua.
Vi la belleza del cielo, la belleza del campo, y sentí pena por ello.
Rostro almendrado, mejillas melocotón, color cálido, rostro brillante albaricoque, mejillas melocotón, majestuoso y fragante.
Lluvia de albaricoque, peras, nubes, saliva, jade, espuma, cuentas, cara, moscas, gustos y aversiones, peces que se hunden, gansos salvajes cayendo, Chen Yingqi y alegría.
Las montañas y los ríos son hermosos, las montañas en la distancia son tan hermosas y el hibisco es tan hermoso y hermoso.
El demonio púrpura con fragancia de entierro de jade, labios rojos y dientes blancos, el encantador Liu de la familia Zuo está en el escenario.
Toda la ciudad es muy bonita.
La belleza de patillas verdes sonríe con rasgos delicados.
Tan hermosa como los melocotones y ciruelas, tan fría como el hielo, tan inteligente como las flores, tan tímida como la luna, tan hermosa como las flores, con labios rojos y dientes blancos.
Xishi Huansha: pez que se hunde
Zhaojun sale de la fortaleza: caen los gansos salvajes
Adora a la luna, Diao Chan: cierra la luna
Concubina borracha: Avergonzada de las flores
Tan tierna como el agua, los pájaros cantan y las flores son fragantes, y la bella mujer se avergüenza de las flores cuando cierra la luna.
Memoria fotográfica, elegante y conmovedora.
Tierna, bella, gorda y delgada.
Amor propio, pasión, pasión.
5. ¿Cómo distinguir modismos y palabras de cuatro caracteres? Los llamados modismos son frases fijas formadas por el uso prolongado y el temple del idioma, que reflejan plenamente la amplitud y profundidad del idioma chino.
Es una unidad lingüística mayor que una palabra, y su función gramatical es equivalente a la de una palabra. Un modismo es una frase u oración fija que expresa un concepto general y que en su mayoría consta de cuatro caracteres.
Características: ① La estructura es relativamente estereotipada. (2) Integridad del significado.
③El hábito del tiempo y el espacio. ④Historialidad de la formación.
⑤ Nacionalidad en contenido y forma. Fuente: ① Historia histórica.
②Fábula. (3) Mitos u otras leyendas.
④Obras literarias clásicas. Frase estereotipada u oración corta que forma parte del vocabulario de un idioma.
Los modismos chinos tienen formas estructurales fijas y expresiones fijas, expresan ciertos significados y se usan como un todo en una oración. Por ejemplo, sed concisos y directos, y avanzad con valentía. Por el contrario, sed prácticos y veraces, y sed incansables en la enseñanza. Cortar pescado para adaptarlo a los zapatos ha sido una casualidad a lo largo de los años. Una gran parte del modismo "demasiados cocineros" se hereda de la antigüedad y la redacción suele ser diferente a la del chino moderno.
Hay frases de libros antiguos, frases comprimidas de artículos antiguos y modismos de boca de personas. Algunos significados pueden tomarse literalmente y otros no, especialmente las alusiones.
Por ejemplo, "el edificio está lleno de sudor", "tigre agazapado, dragón escondido", "regresa", "cada árbol y cada hierba son soldados", etc. ocupan una cierta proporción en los modismos chinos. . El idioma chino tiene una larga historia y muchos modismos, lo que también es una característica importante del idioma chino.
Los modismos son palabras ya hechas, similares a los modismos y proverbios, pero también ligeramente diferentes. El punto más importante es que los modismos y refranes son lenguaje hablado, mientras que la mayoría de los modismos son lenguaje escrito y son de naturaleza literaria.
En segundo lugar, en términos de forma del lenguaje, los modismos son casi todos estructuras convencionales de cuatro caracteres. Las palabras literales no se pueden cambiar a voluntad, mientras que los modismos y proverbios siempre son vagos y más o menos no se limitan a cuatro palabras. . Por ejemplo, "corta el desorden con un cuchillo afilado", "haz lo mejor que puedas", "no digas la verdad", "teme al lobo delante y al tigre detrás", todos estos son modismos de uso común "Ver para creer; en todas las cosas", "El oro verdadero no teme", "Refinado por el fuego", "Donde hay voluntad, hay un camino" y "A medida que pasa el tiempo, los corazones de las personas se revelan". Estas son algunas observaciones empíricas. que representan un significado completo y pertenecen a la categoría de refranes.
Los modismos son diferentes de los modismos y proverbios. La mayoría de los modismos tienen algún origen.
Por ejemplo, "Smith" proviene de Chu Ce del Período de los Reinos Combatientes, "lucha de agachadizas y almejas" proviene de Yan Ce, "para colmo de males" proviene de Qi Ce, "talla un barco para buscar una espada" proviene de Lu Chunqiu Cha Jin, y "contradicción" proviene de la inconsistencia de todo. Shun. Por ejemplo, "Devolver el bi perfecto a Zhao" proviene de las "Biografías de Lin Xiangru" de Lian Po en "Registros históricos", "Quemar el caldero y hundir el barco" proviene de la antología de Xiang Yu de "Registros históricos", "Cada hierba y Los árboles son soldados" proviene de "Jin Shu Fu Jian Ji", "Un tiro, dos pájaros" proviene de "Historia del Norte" Sheng, y "La espada llena de miel" de "La biografía de Li Shufu Lin de la dinastía Tang" .
En cuanto a la interceptación de libros antiguos, es más común como un modismo de cuatro caracteres. Por ejemplo, "Metódicamente" está tomado de "Shangshu·Pangeng", "El esquema está bien organizado", "haciendo inferencias a partir de un ejemplo" está tomado de "Las Analectas", "Si no tomas una esquina, hay ya no existirá" y "Tristeza" están tomados de "Zuo Zhuan", Trece años de aprendizaje exitoso. "Nuyan de rodillas" proviene de "Baopuzi Communication" de Ge Hong de la dinastía Jin. "La familia Yue es considerada seria y torpe, y las personas que son serviles de rodillas son reconocidas por el mundo".
La lista sigue y sigue. También hay muchas personas que utilizan el chino antiguo para componer frases.
Por ejemplo, "preocupación" viene de "El Libro de los Cantares", "externamente fuerte pero moderadamente capaz" viene de "El decimoquinto año de Xigong" en "Zuo Zhuan", "esperando méritos" viene de "El arte de la guerra de Sun Tzu", y "indagación" proviene de "Hou Chibi Fu" de Su Shi, "Meet by Chance" proviene del "Prefacio al pabellón del príncipe Teng" escrito por Wang Bo de la dinastía Tang. Algunos modismos de cuatro caracteres que la gente suele utilizar en la boca también se pueden clasificar como modismos.
Por ejemplo, "hablar con palabras", "posponer las cosas", "obedecer el Yin Qi", "ni tres ni cuatro", "hablar", etc. tienen la misma estructura que los modismos. . También hay algunos modismos que surgieron gracias a la aceptación de culturas extranjeras.
Por ejemplo, "Hype", "Explosion", "Increíble" y "The Road to Pass". Los modismos generalmente tienen un formato de cuatro caracteres, lo cual no es infrecuente.
Por ejemplo, “Cincuenta pasos dan risa a cien pasos”, “La prisa engendra desperdicio”, “La intención del borracho es no beber”. Los modismos generalmente utilizan un patrón de cuatro caracteres, que está relacionado con la estructura sintáctica del propio chino y las palabras monosilábicas del chino antiguo.
La estructura gramatical de cuatro caracteres tiene principalmente las siguientes formas: tipo sujeto-predicado: digno de ese nombre, lleno de dominio, preocupación y confianza; tipo verbo-objeto: ser un modelo para los demás, incomprensible; , y miedo al camino; tipo combinado sujeto-predicado: al revés, Golpear el fondo, bailar; verbo y objeto combinados: conócete a ti mismo y al enemigo, recarga tus baterías, cuídate de la dilación, da órdenes; sustantivo combinado: descuido, oposición; , ilusión; verbo combinado: progresar rápidamente; verbo y complemento: salirse con la suya, hacer preguntas a ciegas: el comportamiento de empobrecer al vecino es desalentador. Existen varias estructuras de modismos, lo anterior es solo un ejemplo simple.
Los modismos tienen las funciones de imagen, concisión y viveza en la expresión del lenguaje. Se presta a muchas metáforas, contrastes y formas de fraseo enfático.
Por ejemplo, "el yang sigue al yin para oponerse", "fuerte por fuera pero seco por dentro", "florido y verde", "un poco informado", "elocuente", "preocupado por las ganancias". y pérdidas", "corazón frío", etc., cada uno tiene su propia función mágica. Por lo tanto, los escritores prestan gran atención al uso de modismos.
Un modismo es una frase u oración fija que expresa un concepto general y en su mayor parte consta de cuatro caracteres.
Por ejemplo, "castillos en el aire", "famoso", "según tú", "colorido" y "feliz" son modismos de cuatro caracteres.
Modismos con menos de cuatro palabras, como "llamar a la puerta", "innecesario", "darlo por sentado" y más de cuatro palabras, como "melocotones y ciruelas en todo el mundo". ", "El oro verdadero no teme al fuego", "Con intenciones débiles", "Un Estado es fácil de cambiar, pero una naturaleza es difícil de cambiar", "Sólo los funcionarios del Estado pueden provocar incendios, pero el pueblo sí". "No se permite encender lámparas", son una minoría absoluta.
Modismos y nombres propios, términos científicos, refranes,