Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Perfil del carácter del hermano Cui en Norteamérica

Perfil del carácter del hermano Cui en Norteamérica

El hermano Cui de América del Norte, desde su primer video de programa de entrevistas "Traduciendo el discurso de Obama" hasta "Te aconsejo que no vengas a los Estados Unidos" y "Speak Enough Chinglish" que mucha gente se lamentó y persiguió frenéticamente. Los fanáticos en línea del popular "Cui Ge norteamericano" crecen exponencialmente todos los días y el número de espectadores ha llegado a cientos de miles.

Gong Business: Gana dinero con la cultura cuando tus calificaciones académicas son inútiles

Cuando llegaron por primera vez a los Estados Unidos, el hermano Cui, que se graduó en la Universidad de Pekín, y su esposa, que Graduado de la Universidad de Tsinghua, enfrentó el mismo problema: las calificaciones académicas son inútiles, no hay conexiones sociales, China no es lo suficientemente fuerte para apoyar a los estudiantes internacionales y todo comienza desde cero. El primer trabajo fue como extra. "En ese momento, pagaba 4 dólares canadienses la hora para ser extra en una película de kung fu sin decir una palabra. Más tarde, el director añadió una línea para mí. Cuando pateé la puerta, grité '¡Todos, quietos! ¡Robo! (¡Nadie puede moverse! Robo)". ', se convirtieron en 17 dólares canadienses la hora y quedé muy satisfecho.

La cuñada Cui era profesora de idiomas extranjeros en Tsinghua". Universidad antes de ir al extranjero. Después de viajar al extranjero, nunca encontró un trabajo satisfactorio y simplemente se quedó en casa a tiempo completo. Al ver que sus ahorros se estaban desperdiciando, los dos decidieron dar a luz al niño primero. Como resultado, la mayor ganancia del hermano Cui en los Estados Unidos fue que tuvo tres hijos seguidos. Durante los Juegos Mundiales de la Amistad de 1990, el equipo de voleibol femenino chino visitó los Estados Unidos. Cui Ge usó su inglés fluido para traducir para el equipo de voleibol femenino, y él y Lang Ping se hicieron buenos amigos. Cuando no pase nada, estas chicas de voleibol femenino acudirán al hermano Cui para cuidar a su hijo. El hermano Cui todavía conserva fotografías preciosas de esa época.

En esa etapa, el hermano Cui hacía trabajos ocasionales, leía periódicos todos los días y caminaba por las calles buscando trabajo. Sin embargo, el negocio que le trajo la primera olla de oro de su vida fue, según sus palabras, "el poder de la cultura china".

Por casualidad, el hermano Cui vio a un hombre blanco local adorando un gong y de repente se sintió inspirado: soy de China, la cultura china es profunda y profunda, por lo que debería ser posible generar algún valor económico. ¿bien? Rápidamente encontró amigos en China y compró varios gongs de gran tamaño. Los fines de semana, el gong se colgaba en un gran árbol al borde de la carretera en el parque; el hijo, con un martillo en la mano y una expresión solemne, se paraba junto al gong y se colocaba un pequeño cuenco vacío en el suelo. Cada vez que alguien se acerca, el hermano Cui señala el gong y luego el cuenco. Significado: Tocar el gong para orar por bendiciones y dar para eliminar desastres. Traducido al inglés: "¡Por favor, acepte las antiguas bendiciones del misterioso Oriente!"

Con la mentalidad de probar suerte, recibieron un entusiasmo inesperado. Los estadounidenses están muy entusiasmados con esta ceremonia de bendición al tocar el gong. Las personas que pasan rápidamente formarán una cola si hay una persona en la fila. ¿El número de gongs, del 1 inicial, poco a poco se convirtió en 3 o 5? Luego, en la colina del parque, docenas de estadounidenses estaban sentados frente a más de una docena de gongs, siguiendo la orden del hermano Cui, extendieron sus manos. Abre la boca y espera la antigua bendición del misterioso Oriente.

"Ganamos mucho dinero y resolvimos el problema más grande en ese momento, el problema económico. Más tarde también organizamos que el equipo de gong participara en el desfile de la ciudad, que fue muy espectacular y los estadounidenses estaban muy contentos. El equipo de actuación nos siguió espontáneamente "El negocio del gong finalmente fue detenido por un vecino que llamó al 911 debido a un fuerte ruido durante el transporte.

Orejas de elefante: las tortitas de azúcar fritas ingresan a la facultad de derecho

Cui Ge una vez más comenzó a buscar nuevas oportunidades de negocio. Esta vez, vio a un chico de una minoría étnica vendiendo panqueques. He estado fuera de Beijing durante muchos años y se me hizo la boca agua cuando vi comida que parecía panqueques. Había mucha gente haciendo cola, pero la señora Cui pensó que 2 dólares por panqueque era demasiado caro y no la dejó comerlo. El hermano Cui no pudo resistirse y finalmente se comprometió: "Lo ayudaré a cocinar un rato y veré si puedo comerme otro".

Los viejos habitantes de Beijing son naturalmente buenos haciendo pasta, así que el hermano Cui ayudó al hermano menor a esparcir los panqueques y luego Rápido y bueno. Después de trabajar durante un día entero, me dolían las manos y los pies y finalmente pude comer un panqueque. "En ese momento sentí que yo, un graduado de la Universidad de Pekín, vine aquí para sufrir este tipo de castigo. ¿Qué estoy haciendo por esto? Es tan injusto para mí. ¡Debo hacer mío este negocio!"

¡Hermano Cui! Habla con el hermano pequeño: tú me enseñas cómo hacer esto. El chico de los panqueques estaba muy serio y dijo: "Puedo enseñarte a hacer panqueques, pero sólo si somos hermanos". El hermano Cui preguntó: "¿Cómo podemos convertirnos en hermanos?". El niño se sacó un hueso de pollo de los brazos y dijo: " Si lo usamos para jurar por la luna, podemos convertirnos en hermanos.

Pero como hermano, debes prometerme que no harás lo mismo que yo en mi ciudad. "

El hermano Cui quedó atónito durante sólo dos segundos e inmediatamente utilizó "nuestra astucia china" para aceptar. Los dos hicieron un juramento y se convirtieron en hermanos. Pronto, Cui aprendió el equipo y las técnicas. El hermano rápidamente comenzó a promover negocios, aunque se esforzó por evitar el lugar donde estaba el hermano menor, pero pronto fue descubierto.

"Esa noche, alguien llamó a la puerta. Cuando la abrí, sentí prisa. Shen, la gente está llegando a tu puerta. Rápidamente le expliqué a la gente que en realidad no estaba vendiendo, solo estaba practicando, practicando, practicando. El hermano indio no estaba enojado, pero sí muy tranquilo, y dijo: 'Puedes venderlo, pero ya no somos hermanos'. ’ Después de decir eso, se sacó el hueso de pollo de los brazos, lo partió por la mitad y lo arrojó al suelo. ”

Este incidente se clavó como una aguja en el corazón del hermano Cui y no pudo dejarlo pasar durante muchos años. Al principio, el hermano Cui llevó a cabo varias innovaciones de productos, tratando de utilizar los negocios para diluir su culpa. . Mejoró las tortitas para convertirlas en tortitas de azúcar y las hizo varias veces más grandes y les dio un nuevo concepto: "¡Orejas de elefante, un manjar que te trae felicidad!". "El precio también aumentó de 2 dólares estadounidenses a 6 dólares estadounidenses. Las colas estaban abarrotadas y gané mucho dinero. Pero los huesos de pollo todavía se quedaron en mi corazón. Después de unos meses, Cui Ge simplemente se mudó con su familia y oficialmente Instalado en Seattle

El negocio de las "orejas de elefante" se está volviendo cada vez más popular entre los estadounidenses. Para consolidar los derechos de propiedad intelectual, Cui Ge. Regresé a la escuela para estudiar derecho.

El poder del destino es tan misterioso. Durante sus estudios en la facultad de derecho, el hermano Cui es excelente. Se demostraron habilidades de traducción al inglés. El maestro recomendó al hermano Cui a algunas personas importantes. Desde la década de 1980 hasta principios de la de 1990, casi no existía la profesión de traductor chino-inglés en los Estados Unidos y gradualmente no había talentos en este campo. la primera traductora local chino-inglés. Interpretó para los Juegos de la Amistad del equipo de voleibol femenino y también se convirtió en intérprete simultánea para Bill Gates, el director ejecutivo de Boeing, Alan Morley, y otras celebridades.

Estudiante de la Universidad de Pekín en la década de 1980. Después de estudiar en el extranjero, después de emigrar a los Estados Unidos y convertirse en un gángster, y luego regresar a los Estados Unidos, Cui Ge enfatizó repetidamente una sola cosa: "Tus ojos y oídos siempre deben ver y escuchar en cualquier momento. Puedes descubrir cosas nuevas. en cualquier momento de los periódicos, amigos, caminar por la calle, etc." oportunidad. No te quedes en casa todo el día, ya que no encontrarás oportunidades. ”

Con el registro exitoso de “Elephant Ears” y la mejora del estatus social lograda por su trabajo de traducción, el hermano Cui finalmente se deshizo de la vida inferior y ya no se preocupó por el dinero. Los tres hijos crecieron en los Estados Unidos y recibieron una buena educación. La Sra. Cui siempre ha mantenido el temperamento de un pensador. relación cercana De vez en cuando veo a una pareja de ancianos que "quieren estrangularse hasta la muerte". Sí, Cui Baoyin es el "hermano Cui de América del Norte". Vive en Baohuali, Yongwai. Su escuela está en el distrito de Chongwen, su escuela secundaria está en la Escuela de Idiomas Extranjeros de Baiduizi y su universidad está en la Universidad de Beijing. Se considera un "auténtico viejo pekinés, un pekinés entre los pekineses. Puede conquistar Internet y convertirse". Popular en Estados Unidos y Canadá con su programa de entrevistas. Como dice el refrán, donde la tierra y el agua nutren a una persona, quien le hace sentir bien en su corazón es "Beijing Kanye". El viejo Cui Ge es en realidad un analfabeto de Internet. No sabe nada sobre blogs populares, grabación y carga de videos, y la razón por la que Cui Ge es tan activo en Internet hoy es gracias a la guía de un experto Tao Chuang. de "Virtual Earth" de Microsoft, ahora ha regresado a Shanghai para desempeñarse como director ejecutivo de PPLive, la primera compañía de videos en línea de China.

En mayo de 2009, Cui Ge y Tao Chuang estaban en el avión de regreso a China. Se conocieron por casualidad en Internet. Ambos vivían en Toronto, Canadá, y hablaron sobre cuántos amigos extrañaban al hermano Cui. Las más de diez horas de viaje hicieron que el hermano Cui aceptara la sugerencia de Tao Chuang y tomara una dirección hacia los videos en línea. El hermano Cui todavía no podía entender la operación específica. Pensó en el "sitio web chino estadounidense Bikeqin", por lo que adjuntó un video que grabó "Le aconsejo que no venga a los Estados Unidos" y envió un correo electrónico al sitio web, diciendo. Francamente que no sabía cómo empezar un blog y subir vídeos.

Inesperadamente, el hermano Cui pronto recibió una respuesta, y "Hermano Cui de América del Norte: le aconsejo que no venga a los Estados Unidos" apareció en "Beikeqin" lo que hizo que el hermano Cui fuera aún más inesperado; Antes de su llegada, en dos horas, más de 50 personas vieron este video y los comentarios de elogio hicieron sentir feliz al hermano Cui. Pronto, este "hermano norteamericano Cui" llamado "Be Keqin" se convirtió en una celebridad de Internet. Lo volvió a publicar y lo publiqué "Te aconsejo que no vengas a los Estados Unidos" una vez alcanzó un récord de más de 48.000 visitas. Un día, y la audiencia aún más. Está repartida por todo Estados Unidos y Canadá, como México, Irlanda, etc. Algunos fans incluso escribieron el vídeo palabra por palabra y lo publicaron en sus blogs. Por supuesto, Bole Tao Chuang de Cui Ge también incluyó su programa de entrevistas en su canal de entretenimiento PPTV. De hecho, el hermano Cui empezó a contar chistes hace muchos años. En ese momento, el hermano Cui iba a menudo a Beijing debido a su trabajo, comía con sus amigos y hablaba por todos lados. Después de regresar a Seattle, les conté estos chistes a mis amigos y fueron muy populares. El hermano Cui recordó que en aquella época sus amigos lo invitaban a cenar cada día festivo: "Un Día de Acción de Gracias, invitaron a siete grupos de personas al mismo tiempo. Sólo por eso, todos querían divertirse escuchándome. ". Más tarde, algunos amigos se reunieron y realizaron un espectáculo de comedia personal en Bellevue en 2006. El hermano Cui dijo: "Ese día vinieron más de 1.300 personas. Muchas personas se quedaron de pie y escucharon, y algunas grabaron. Tres semanas después, hubo otra actuación en Vancouver, con más de 800 personas".

El hermano El programa de entrevistas de Cui absorbe muchos elementos estadounidenses, es decir, hay bateristas y bailarines dentro y fuera del escenario. En sus propias palabras, "cuando llega a mi lugar, son todos actores y ningún público". Emoción dentro y fuera del escenario, el hermano Cui se rió y maldijo, y habló muy alto. La mayor parte de su contenido se basó en la vida de los chinos en el extranjero y el ascenso y rejuvenecimiento de China como elemento. En el extranjero durante muchos años me siento orgulloso y orgulloso de ser chino. Por supuesto, Cui Ge a menudo ridiculizaba algunos de los malos hábitos nacionales milenarios de China y sonreía impotente. El programa de entrevistas del hermano Cui es para su propio entretenimiento y no depende de él para mantener a su familia. Sin embargo, la mayoría de las industrias en las que participa el hermano Cui en la vida real todavía están con la boca abierta. Fue el primero en proporcionar guías turísticos para líderes de varios países en el Museo del Palacio. Lang Ping lo invitó a ser el intérprete de los Juegos de la Amistad de Voleibol Femenino de ese año. También sirvió como intérprete para Bill Gates de Microsoft y Alan de Boeing. Mulally y el presidente de Starbucks, Shure. En los últimos años, el embajador Gary Locke, el embajador en China y otros han realizado traducción simultánea. Además, el hermano Cui ha abierto un restaurante chino y ahora también posee los derechos exclusivos para operar panqueques de azúcar estadounidenses (también conocidos como orejas de elefante) en el área metropolitana de Seattle. A veces hay casi un centenar de empleados estadounidenses que viven en una misma ciudad. Vida sin preocupaciones. Comida deliciosa.

El hermano Cui dijo con franqueza que debido a estas formas de ganarse la vida, los programas de entrevistas se han vuelto muy simples, no para la fama y la fortuna, sino sólo para el disfrute de uno mismo y el disfrute de todos. Dijo: "La actitud lo determina todo. Ahora, sabiendo que a decenas de miles de personas les gusta mi programa de entrevistas, el placer que esto brinda es mucho mayor que vender cientos de entradas (entradas para presentaciones comerciales), y más de lo que el dinero puede medir. Ver de esos comentarios, sentí como si escuchara aplausos”. El hermano Cui dijo que no había recibido ni un centavo por actuar afuera debido a la buena tasa de clics, Google quería hacer publicidad, pero también se negó. Haz una actuación especial, lo haré”. Ve a buscar patrocinio comercial y nunca le cobres un centavo a la audiencia. Sigo diciendo que en esta vida, hay pocas palabras que deban decirse con seriedad. jugar, independientemente de las ganancias o pérdidas, se trata de hablar y reír. De esta manera, los pros y los contras son muy ligeros ". El hermano Cui, que también habla muy bien inglés, ahora está probando un programa de entrevistas en inglés, basado en el. Antecedentes de dos empresas importantes en Seattle, una está relacionada con Starbucks. En forma de Tianjin Allegro, en inglés dice "los chinos beben Starbucks". Al hermano Cui le gusta poner apodos a las marcas de la empresa en los programas de entrevistas, lo que a menudo se denomina empaque de marca, que impresiona a la gente en el entretenimiento. Por ejemplo, dijo sobre la diferencia entre los aviones Boeing y el Airbus francés: "¿Quién tomaría el autobús cuando hay aviones?". Sigue siendo el mantra del departamento de ventas de Boeing. El otro está relacionado con Microsoft y ridiculizó su motor de búsqueda Bing. El hermano Cui dijo: "¡Nunca uso Google para buscar porque tengo Bing!".

El hermano Cui dijo, sin importar el idioma que se use: "¡Mi Tuo! El espectáculo oral debe enorgullecerse del pueblo chino, animar a China, burlarse suavemente de otras culturas y hacer que el pueblo chino desahogue sus ira y orgullo, pero no puede hacer que las personas de otros grupos étnicos no puedan quedarse quietas”. Además, el hermano Cui también está experimentando con una nueva técnica de actuación escénica para reunir a la gente y mantener a la audiencia de buen humor para escuchar su programa de entrevistas. Lo llama "Brother Sway Finale" (Brother Sway Finale). Creo que en un futuro cercano, el hermano Cui de Norteamérica traerá no solo diversión, sino también muchas sorpresas.

Si te cuento la historia de una persona llamada "Cui Baoyin" que vive en Seattle, preguntarás: "¿Quién es? Nunca he oído hablar de él y no me interesa". Te digo, este "Cui Baoyin" es la persona que vive en Seattle recientemente. Hay mucha gente en Internet que "te aconseja que no vengas a los Estados Unidos", puedes gritar: "¡Ah! Es él, hermano". ¡Cui de América del Norte!"