Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cuál es la explicación de citación para la convocatoria?

¿Cuál es la explicación de citación para la convocatoria?

La explicación de citación de convocatoria es: ⒈reclutamiento; Citado de "Biografía de Wei Shu·Zhang Yi": "Luego convocó a cientos de funcionarios para que lo supervisaran". "Epitafio del príncipe Shaobao Cui Gong" de Tang Yuanzhen: "Porque convocó a diez personas de Lao Ai para que se sentaran con él". "Xia Wai_Ci" de Buqing · Anécdota · Examen de Kangxi Renwu Jiangnan": "Ande_reclutó a su antigua ciudad natal, convocó a celebridades y las revisó una por una". Capítulo 10 de "Hongbo Qu" de Guo Moruo: 3: "Convoca a periodistas extranjeros todos los lunes para Informar sobre la situación militar y política."

La explicación de citación de la convocatoria es: ⒈reclutamiento; Citado de "Biografía de Wei Shu·Zhang Yi": "Luego convocó a cientos de funcionarios para que lo supervisaran". "Epitafio del príncipe Shaobao Cui Gong" de Tang Yuanzhen: "Porque convocó a diez personas de Lao Ai para que se sentaran con él". "Xia Wai_Ci" de Buqing · Anécdota · Examen de Kangxi Renwu Jiangnan": "Ande_reclutó a su antigua ciudad natal, convocó a celebridades y las revisó una por una". Capítulo 10 de "Hongbo Qu" de Guo Moruo: 3: "Convoca a periodistas extranjeros todos los lunes para Informar sobre la situación militar y política." El pinyin es: zhào jí. La estructura es: Zhao (estructura superior e inferior) Ji (estructura superior e inferior). Parte del discurso es: verbo. La notación fonética es: ㄓㄠ_ㄐ一_.

¿Cuál es la explicación específica de convocatoria? Te la presentaremos a través de los siguientes aspectos:

1. Explicación de palabras Haz clic aquí para ver los detalles del plan.

Convocatoria zhàojí. (1) Notificar a las personas para que se reúnan.

2. Diccionario mandarín

Notificar a las personas para que se reúnan. Traducción de palabras inglés toconvene, togather alemán bestellen(V)_, einberufen(V)_, einladen(V)_, herholen(V)_, herbeirufen(V)_, herbeizitieren(V)_,kommenlassen(V)_,versammeln (V)_,zusammenrufen(V)_French réunir, convoquer

3. Explicación de la red

Convocar, vocabulario chino. Pronunciación: zhàojí Definición: reclutar; notificar a la gente para que se reúna.

Sinónimos de convocar

Reunir, reunir, reunir, reunir, reunir, reunir, reunir, reunir, reunir, reunir

Antónimos de convocar

Descartar, disolver

Poemas sobre la convocatoria

"La víspera del 14 de octubre, Cai Shiyu convocó a Chutai para jugar con la luna" "El 28 de abril, por el cumpleaños del Maestro Weng Wengong, Sun Shizheng convocó a Tao Ranting para atar el jarrón "Poemas para el reclutamiento social"

Versos sobre la convocatoria

Todo sabio convoca hasta el final, convoca a la pradera: Exploración el terreno accidentado para convocar a los ancianos

Acerca de convocar Palabras

rallycall uprallyingsummonconveneconvokelevy

Modismos sobre la reunión

Zhengfengzhaoyu, todo tipo de sentimientos, mañana y noche, llamado a escalas, Yangliu, colección de jardines, colección de sequedad, sin llamado a la arrogancia, la Torre de Jade fue a convocar a Dacheng

Palabras sobre convocar

Recogió a Dacheng y había. Sentimientos encontrados. El memorial de la mañana al anochecer convocó a la nobleza pero no convocó a la arrogancia. El memorial de la mañana y la tarde convocaron al padre y a la madre. La colección de humo y niebla.

Frases sobre la convocatoria

1. Se acerca el examen de ingreso a la universidad y la escuela convoca a los estudiantes que se preparan para el examen para celebrar una reunión de juramento.

2. El director convocó una reunión de todos los profesores del colegio para discutir el plan de trabajo para el nuevo curso escolar.

3. Qin Shihuang convocó a muchos artesanos expertos para que le construyeran el Palacio Afang.

4. El jefe de la aldea convocó una reunión de los aldeanos para organizar el arado y la producción de primavera.

5. El director general convocó a los jefes de varios departamentos a una reunión en la sala de conferencias (convocar en una frase).

Haga clic aquí para ver información más detallada sobre la convocatoria