¿Cómo expresar amor en taiwanés?
La forma escrita, pero más formal, de decirlo es:
Soldado: yo
ぁなた: tú
Amor (ぁぃ):Amor
La estructura gramatical del japonés es: sujeto + objeto + predicado.
Entonces deberíamos decir esto: amor privado. (muy formal)
El lenguaje escrito se utiliza principalmente para cartas y cartas de amor.
Lo que hablo a continuación es hablado, lo que significa que quiero expresar mis sentimientos en persona, jaja.
En japonés hablado, si las dos partes ya se conocen, se considera inapropiado mencionar "yo" y "tú" al hablar. Especialmente entre parejas, será muy decepcionante. Por eso es mejor no utilizar palabras como tú y yo al expresar sentimientos. En términos generales, basta con decir amor. Aquí hay dos palabras comunes:
爱してる-Love (traducción literal)
好きだ-like (traducción literal)
(Hablando estas dos oraciones Es mejor abrazarlo y decirlo ~~~)
Aunque no es muy decente cuando se traduce al chino, definitivamente está localizado en japonés.
Otros, si quieres expresarlo formalmente pero no ceñirte a ello, puedes decir esto:
ぁなたをきだ-Me gustas
ぁなたをき-Me gustas mucho.
(Al decir estas dos oraciones, puedes sostener flores, anillos o algo en tus manos~~)
(君を)爱してるEsta oración la dicen principalmente las niñas para chicos~ ~