Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cuál es el lenguaje de la hermenéutica oral?

¿Cuál es el lenguaje de la hermenéutica oral?

1. Interpreta el idioma al unísono

La homofonía de Youzi

Sopa Yang Guifei

[Definición] Hablas con una sola voz.

Habla con una sola voz

Hombre llamado Zhang

[Interpretación] Mucha gente dice lo mismo.

[Discurso] ① "Xie Ci Dongyi" escrito por Hu Rongchu de la dinastía Tang: "Sigue al ministro; diez mil bocas".

Habla al unísono

[Antónimo] Diferentes personas tienen diferentes opiniones, todos somos diferentes.

[Uso] Se utiliza para describir que todos están de acuerdo en algo. Generalmente utilizados como predicados y adverbiales.

Tipo sujeto-predicado.

【Análisis】Consulta "Voces individuales" (página 1210).

[Ejemplo] El resultado de nuestra investigación de la población local es~; Se dice que Liu Shuji es un buen cuadro del partido.

2. Sepa qué modismos hay en tus labios.

Voladizo con patas en T: describe estudiar mucho.

Xuanhe: Ruoxuanhe: si: como si; Xuanhe: rápidos a cántaros. Cuando hablas, es como una cascada. Se describe como poder hablar y distinguir, pero aún no ha terminado.

Disparidad: describe la enorme diferencia en mano de obra entre los dos bandos.

Codornices colgadas de cien nudos: metáfora de los harapos y los harapos. La cola del pájaro codorniz es calva, como un nudo remendado, por lo que está turbia.

La discriminación es como un río: Discriminación significa "debate". Las palabras de Judas fueron acertadas.

La discriminación es como un río: el discernimiento, a través del "debate". Las palabras de Judas fueron acertadas.

Acantilado empinado: describe una montaña empinada.

Pequeños tumores adheridos a la piel. La metáfora es redundante e inútil. Igual que "Condado de Wart Fu".

Verrugas colgantes con apéndices: apéndices: sarcoma adherido a la piel; verrugas colgantes: verrugas elevadas en la piel. La metáfora es redundante e inútil.

Colgar e imprimir tarjetas colgantes:colgar:colgar. Cuelgue el sello oficial y el tablón de anuncios (el tablón de anuncios utilizado por el antiguo gobierno para instruir a sus subordinados o figuras). Ocupar un cargo oficial.

Cuelga la puerta con ojos: elige; objetivo: ojos. Se refiere a ministros leales que son calumniados. Lo mismo que "Artes marciales".

Es como un río de palabras: la descripción puede hablar, puede distinguir, es interminable. "Hablar como un río".

La desembocadura es como un río colgante: se puede decir y distinguir, pero no se puede completar. "Hablar como un río".

Ojos saltones: Los ojos son como un par de cuentas colgantes. Describir los ojos como brillantes y relucientes.

Vender un perro y colgar una oveja: sigo diciendo vender carne de perro colgando una cabeza de oveja. La descripción no es digna de ese nombre.

Peligro de vida: metáfora de la muerte.

Pez colgado en el vestíbulo: metáfora de no comer ni cosechar.

Habla como un río que fluye: Sigue hablando como un río que fluye. Se describe como poder hablar y distinguir, pero aún no ha terminado.

Separados entre el cielo y la tierra: metáfora de ser extremadamente diferentes o extremadamente diferentes.

Disparidad: La metáfora es muy diferente.

Espejo de pecho: Significa que puedes verlo todo, como un espejo colgado en tu pecho.

Mi corazón está colgando: describe mi mente intranquila.

Espejos colgados en pasillos vacíos: Antiguamente era una metáfora de la integridad de los funcionarios locales.

Yangxu cuelga pescado: Yangxu fue un funcionario de la dinastía Han. Las ovejas continuaron colgando el pescado crudo en el patio. Descrito como un funcionario honesto que se niega a aceptar sobornos.

Elocuencia: describe ser elocuente y elocuente. Igual que "Zi Xuanhe".

El personaje cuelga como un río: describe a alguien que es elocuente y elocuente.

Hay una gran diferencia en la mano de obra entre las dos partes.

Codornices colgadas en verano: Codornices: La cola pelada de la codorniz es como trenzar cien nudos. Significa que Xia Tian vive en la pobreza pero no quiere ser funcionario. Su ropa estaba hecha jirones y anudada, y colgaba a su alrededor como la cola de una codorniz. Describe a una persona vestida con harapos, que vive en la pobreza pero que es noble, autosuficiente y feliz en la pobreza.

Siéntate junto al fuego de leña y disfruta. Una metáfora del trabajo duro y la automotivación.

Comer Huo y Codornices Colgadas: hace referencia a vivir en la pobreza. Come Huo, come hojas de frijol; cuelga codornices, andrajosas, como un pájaro codorniz con la cola calva.

Si la habitación está vacía, significa que no hay nada en la habitación. Una metáfora de la pobreza. Lo mismo que "fangrujunqing".

La habitación es como colgada: colgada: colgada; clara: instrumento musical, hueca. Como colgar un timbre de piedra en la habitación. Describe estar sin un centavo y no tener nada.

Atar un caballo a un remolque: enganchar un caballo: envolverlo con herraduras para evitar que el caballo resbale; remolque: enganchar firmemente el vehículo para evitar que se caiga. Envuelve las patas del caballo y cuelga el carro montaña arriba. Describir los peligros de caminar por senderos de montaña.

3. Entender, hablar, amar, saber, historia, profundidad, regularidad, clásicos, vergüenza, guerra, etc. , Shi, San, Xiao, Xian y Kou forman modismos que comienzan con la palabra amor.

Este modismo representa el amor y la vergüenza.

Amo tu boca y conozco tu vergüenza: te da vergüenza hablar.

4. El significado de la crítica verbal y la explicación de los modismos.

Kou: se refiere al habla; castigo; pluma: se refiere a la escritura. Cortar: conquistar. Utilice palabras y palabras para exponer o criticar crímenes.

5. Hola, ¿qué versión son los libros de texto de pregrado "Medicina Dental", "Cavidad Oral y Externa" y "Restauración Oral y Líquido Oral"? Quiero investigarlo con anticipación.

Puedes preguntarle al profesor. El profesor debería estar muy contento de saber que estás estudiando con antelación. Decirle qué versión del libro de texto es puede resultar útil para sus otros libros de texto auxiliares.

6. El significado de la ciencia oral y la explicación de los modismos

Boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca Boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca , boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca, boca a boca, Boca a boca, boca a boca, la ría todavía huele mal, la boca no es real. La boca es como un río y la boca es como el corazón. Hay palabras en mi corazón. Boca llena de palabras, boca llena de palabras. No puedo tener sequedad en la boca, no puedo tener sequedad en la boca, no puedo tener sequedad en los labios, no puedo tener sequedad en la boca.

7. Adivina, lee en voz alta, adivina el modismo.

Murmurar un hechizo

Pinyin: nàn niàn yǒu cí

Interpretación: Leer: Continuar leyendo. En el pasado, las personas supersticiosas oraban, leían constantemente la palabra hablada y se comunicaban con los dioses. Hoy en día se utiliza a menudo para describir a las personas que murmuran para sí mismas.

Fuente: Capítulo 86 de "Water Margin" de Shi Ming Nai'an: "Al ver que había perdido a dos hermanos, He Tongjun murmuró para sí mismo y usó un truco de magia".

Por ejemplo, en la tercera actualización, Li Yong salió repentinamente de la pared, sosteniendo espadas con ambas manos, quemando talismanes juntos, diciendo algo y acariciando la ficha. El pueblo Qing ganó el capítulo 84 de "El romance de las dinastías Sui y Tang".

Código pinyin: nnyc

Sinónimos: elocuente, elocuente.

Antónimos: taciturno.

Epílogo: El viejo monje canta sutras.

Acertijos: El viejo monje canta sutras

Uso: como predicado; contiene ironía y humor

Inglés: murmurar

8. Nunca mencioné La explicación y el significado del modismo "y".

Nunca menciones juékǒu bütí explicación: nunca hables; El origen de la hermeticidad es claro. La "aparición oficial" de Li fue la número 48: "Cuando conocí a Fu Tai, no dije una palabra, para no hacer que Fu Tai sospechara". Esta estructura se usa formalmente como predicado y objeto, cállate la boca, no; No hables, no hables, no hables, no hables, no hables, no hables, no hables, no hables, no hables, no hables, no No hables, no hables.

9. Loco adivina cuál es el modismo después de eliminar la palabra. Análisis gráfico de respuestas.

Nada más que decir.

Este modismo es:

Vete sin despedirte.

10. La explicación y el significado de los modismos de palabras funcionales

Conversación vacía kōngkǒushu báihuà [Explicación] Describe únicamente la conversación verbal sin hechos ni acciones reales. [Discurso] "Libro antiguo de Tang · Biografía de Xianzong": (Pei) dijo: 'Caballeros y villanos; observen lo que hacen; seamos diferentes'", Parte 1: "Es fácil decir cosas buenas; práctica. Qing Otros han dicho; debe hacerlo; no diga palabras vacías "[Pronunciación] vacías; no se puede pronunciar como "kònɡ"." Las palabras vacías [Uso] se usan generalmente como predicados y tipos de objetos.

【Ejemplo】Prometí no hacerlo durante mucho tiempo, ¿no es así~?