Traducción de libros al chino clásico antiguo
1. ¿Qué significa libro en chino antiguo?
1. Escribir.
Sima Qian de la "Familia Chen She" de la dinastía Han: "Nai Dan escribió en seda que era el 'Rey Chen Sheng'".
Traducción: Entonces Dan escribió una carta que decía : "Chen Sheng es el rey".
2. Grabar.
"Notas varias de la prisión" de Fang Bao de la dinastía Qing: "Después de enterarme de ello, lo escuché en palabras de Du Jun y todos estuvieron de acuerdo, así que lo escribí".
Traducción: Me conmovió. Como dijo Du Jun sobre el interrogatorio, todos dijeron lo mismo, así que lo grabé.
3. Texto.
Sima Qian de la "Familia Chen She" de la dinastía Han: "Cuando un soldado compra un pescado y lo cocina, recibe un libro en el vientre del pescado". : El soldado compró el pescado, lo cocinó y se comió la panza del pescado en la nota.
4. Caligrafía.
"Mochi Ji" de Zeng Gong de la dinastía Song del Norte: "Xizhi una vez admiró a Zhang Zhi y estudió caligrafía junto al estanque. El agua del estanque estaba completamente negra". Traducción: Wang Xizhi una vez admiró a Zhang Zhi, el sabio de la hierba, y estudió caligrafía junto al estanque, lavando piedras de entintar y plumas, teñiendo el agua de la piscina de negro.
5. Carta.
"Perspectivas de primavera" de Du Fu sobre la dinastía Tang: "La guerra continúa durante tres meses y las cartas enviadas desde casa valen diez mil de oro.
Traducción: Desde el comienzo de". En primavera, las guerras han sido frecuentes y se han extendido durante tres meses, y las noticias del estado en casa son raras y una carta vale diez mil dólares.
6. Documento oficial;
Canción popular de las Dinastías del Norte "Mulan Poetry": "Hay doce volúmenes de libros militares, cada uno con el nombre del padre".
Traducción: Hay muchos volúmenes del reclutamiento. lista, y cada volumen tiene un nombre.
7. Libros.
Zhu Xi de "Lectura familiar y pensamientos íntimos" de la dinastía Song: "En general, antes de poder leer un libro, primero debes leerlo detenidamente.
Traducción: Generalmente". Hablando, para leer un libro, primero debes leerlo con atención.
8. Se refiere a "Shang Shu".
9. Un tipo de arte popular.
"La biografía de Liu Jingting" de Huang Zongxi de la dinastía Qing: "En la ciudad de Xuyi, era un narrador".
Traducción: En la ciudad de Xuyi, era un narrador.
Información ampliada
El significado actual de libro:
1. La obra más común: libro. Libros y publicaciones periódicas. Manuscrito del libro. Libresco. Afición a los libros (se refiere al estilo de los eruditos expresado al hablar, componer, escribir, dibujar, etc.). Afición a los libros (refiriéndose al hábito de los eruditos de estar divorciados de la realidad).
2. Letra: letra. Letras. letras. Letras.
3. Documento: Certificado. manual.
4. Escritura o palabras escritas: caligrafía. escribir. escritorio. Estantería. pintura y caligrafía.
5. Escribir artículos: libros grandes y libros especiales. Hay demasiados libros para escribir.
6. Fuente: cursiva. Guión oficial. Guión habitual.
7. El nombre de un libro antiguo, la abreviatura de "Shangshu" (también conocido como "Libro de los Libros").
8. El nombre general de algunas formas de arte popular: narración de cuentos. Escuche libros. 2. 5 artículos chinos clásicos sobre lectura, traducidos
Texto original Wang Mianzhe, nativo de Zhuji.
Cuando tenía siete u ocho años, su padre le ordenó pastorear ganado en la montaña, colarse en la escuela y escuchar a los estudiantes recitar libros. Después de escucharlos, los memorizaba en silencio. Cuando regresó a casa por la noche, se olvidó de su vaca y su padre se enojó y lo mordió.
Está tan bien como antes. La madre dijo: "Estás tan loca, ¿por qué no escuchas lo que haces?" Mian Yin se fue y vivió en el templo de un monje.
Por la noche, salí a sentarme en el regazo de Buda y lo leí bajo la luz de una lámpara larga y brillante. Hay muchos ídolos de tierra en las estatuas de Buda, son feroces y aterradores, coronan a los niños y están tan tranquilos como si no lo supieran.
(Obras completas de eruditos de la dinastía Song) Traducción Wang Mian era nativo del condado de Zhuji. Cuando tenía siete u ocho años, su padre le pidió que pastoreara ganado en el campo. En secreto corrió a la escuela para escuchar a los estudiantes leer.
Después de escucharlo, siempre lo recuerdo en silencio. Cuando regresó a casa por la noche, se olvidó por completo del pastoreo del ganado.
El padre de Wang Mian estaba furioso y golpeó a Wang Mian. Después, siguió así.
Su madre dijo: "Este niño tiene tantas ganas de estudiar, ¿por qué no dejarle hacerlo?" A partir de entonces, Wang Mian se fue de casa y se quedó en un templo. Tan pronto como llegaba la noche, salía silenciosamente y se sentaba en el regazo de la estatua de Buda. Sostenía un libro en la mano y leía bajo la luz de la linterna frente a la estatua de Buda. amanecer.
La mayoría de las estatuas de Buda están hechas de arcilla, y cada una tiene un rostro feroz y aterrador. Aunque Wang Mian es un niño, su expresión es tranquila, como si no hubiera leído "El primer libro del hermano discípulo Mo de la oficina del condado de Weixian". Es inútil confiar en recitar lo que ha leído.
Mis ojos están claros, mi corazón tiene prisa, no tengo mucho espacio y estoy abrumado por el tráfico. Es como mirar la belleza en el campo, y se pasa de un vistazo. . ¿Qué tiene que ver conmigo? A lo largo de los siglos lo he leído y recitado. ¿Quién es como Confucio? Le leí "Yi" a Wei Bian Sanjue, lo he leído miles de veces, y los significados sutiles son cada vez más, cuanto más estudio, más me meto y cuanto más voy, más no No sé qué es. Aunque nace un sabio que sabe vivir con seguridad, no desperdiciará el mérito de estudiar mucho.
Dongpo no necesitó leer dos veces, pero leyó "Afang Palace Fu" al cuarto tambor en la Academia Imperial. El viejo funcionario lo pasó mal, pero Po era incansable. ¿Cómo puedes recordarlo de una vez por todas? Sin embargo, Yu Shinan, Zhang Suiyang y Zhang Fangping han dejado de leer durante su vida y hasta ahora no tienen buenos artículos.
Es fácil recitarlo, pero también tiene el inconveniente de no recitarlo para todo. Por ejemplo, entre los 130 capítulos de "Registros históricos", "Las crónicas de Xiang Yu" es el más importante, y en "Las crónicas de Xiang Yu", la batalla de Julu, el banquete en Hongmen y el encuentro en Gaixia. son los más importantes.
Recitar la contemplación una y otra vez puede hacerte feliz o llorar, por eso aquí te dejamos algunos párrafos. Si leyeras cada capítulo de "Registros históricos" y memorizaras cada palabra, ¿no serías un tonto ignorante? Algunos novelistas han dicho que todo tipo de canciones y quintillas legendarias también se recuerdan después de leerlas, como un mueble de cocina hecho jirones donde se guarda aceite maloliente y salsa mala, ¡y la suciedad no se puede tolerar! Traducción: Al leer, la capacidad de recitar algo después de leerlo una vez se considera algo digno de reconocimiento. De hecho, es lo más inútil.
Lo que puedo ver claramente en mis ojos y atravesar mi corazón en realidad no es mucho lo que queda en mi corazón, porque va y viene con tanta frecuencia que no puedo soportarlo. a una hermosa mujer en un salón de canto y baile. El pasado ya pasó, ¿qué tiene que ver conmigo? ¿Quién puede compararse con Confucio entre los recordados desde la antigüedad? Confucio estudió el "Libro de los cambios" hasta el punto en que las tiras de cuero de las tiras de bambú del "Libro de los cambios" se rompieron varias veces. Como resultado, no sé si lo había leído miles o cientos de veces. , cuanto más exploraba el lenguaje sutil y los principios profundos del "Libro de los cambios", más lo exploraba. [1] Comprenda, cuanto más profundiza en él, más profundo es y cuanto más avanza, más menos sabes su final. Incluso un sabio que sabe todo desde su nacimiento y lo practica con calma nunca dejará de trabajar duro y diligentemente para aprender el sentido común básico de las relaciones y asuntos humanos.
Su Dongpo no necesitó leerlo por segunda vez, pero cuando leyó "Afang Palace Fu" en la Academia Hanlin hasta la cuarta vigilia, los antiguos funcionarios a cargo de la Academia Hanlin sintieron que era Le resultaba difícil leerlo, pero Su Dongpo estaba muy feliz. Sin cansancio. ¿Cómo puedo memorizarlo con solo leerlo una vez?
¡Simplemente tiré el libro y terminé el asunto apresuradamente! Sólo Yu Shinan, Zhang Suiyang y Zhang Fanping nunca leyeron un libro por segunda vez en sus vidas, por lo que nunca escribieron buenos artículos. Además, con solo mirarlo podrás recitarlo y tendrá la desventaja de memorizarlo todo. Por ejemplo, entre los 130 capítulos de "Registros históricos", "Las crónicas de Xiang Yu" es el mejor, y en ". Las Crónicas de Xiang Yu", la Batalla de Julu y Hongmen también son las mejores. Las escenas de "El Banquete" y "El Encuentro en Gaixia" son las mejor escritas.
Después de leerlo y verlo una y otra vez, estos pocos fragmentos son los únicos que merecen la pena alegrarse y llorar. Si lees cada capítulo de "Registros históricos" y memorizas cada palabra, ¿no serías una persona estúpida que no comprende la verdad? También hay novelas, varias óperas y quintillas.
Si no puedes olvidarlo, es como un mueble de cocina roto, donde se guarda aceite apestoso y salsa rancia. El sabor vulgar es realmente intolerable. Huang Sheng tomó prestados libros y dijo que Huang Shengyunxiu tomó prestados libros.
Entonces el dueño del jardín le entregó el libro y le dijo: "No puedes leer el libro a menos que lo pidas prestado. ¿No sabes que hay libros en la colección? Siete estrategias y cuatro tesoros son los libros del emperador, pero ¿cuántos lectores tiene el emperador? Un libro escrito por una familia rica, pero ¿cuántos de ellos son ricos y nobles? No importa si los otros abuelos o descendientes lo han abandonado. Si es falso, debe estar preocupado por verse obligado a tomarlo, y el ansioso Yanmo no puede dejar de jugar con él, diciendo: "Estará aquí hoy, pero mañana se irá. No podré hacerlo". véalo."
'Si la industria es mía, será alta. Shu Yan, Xiang Zangyan, dijo: "Gu Qi Yi Guan" Yun Er dijo: "Soy un buen libro, y mi La familia es pobre.
Hay una rica colección de libros, pero no quiero tomarlos prestados
Todo es así
Después de leer. El libro, llegó el libro, y estaba lleno de seda gris. El pergamino fue recogido en ese momento. Entonces suspiré ante la dedicatoria del prestatario, y fue una lástima que hubiera dedicado tan poco tiempo."
Huang nació en la pobreza, por lo que tomó prestado el libro de la misma manera si los libros tacaños no son similares. Pero si tienes la mala suerte de conocer a Zhang Hu, ¿tienes la suerte de conocer a Yu? Si uno conoce la buena y la desgracia, debe estudiar detenidamente y volver al libro rápidamente.
Como afirmación, es coherente con el libro. Traducción El joven Huang Yunxiu vino a pedir prestados libros.
Le presté el libro y le dije: "Si no te lo prestan, no lo leerás bien. ¿No has oído hablar de personas que coleccionan libros y no leen" Qilue? " y "Siku" son la colección de libros del emperador, pero ¿cuántos de los estudiantes del emperador estudian? Hay tantos libros que los caballos y los bueyes sudan cuando los mueven, y los libros se amontonan en la casa. Estos son los colecciones de gente rica, pero ¿cuántos de ellos estudian? ¿Cuántos hay? El resto son como abuelos y padres atesorándolos, e hijos y nietos tirándolos.
Esto no es solo cierto para. Libros, no es cierto para todo en el mundo. Es algo mío, pero lo tomo prestado de mala gana. Definitivamente me preocuparé por que me presionen, así que me preocuparé y lo tocaré, diciendo: "Está almacenado". conmigo hoy y me lo quitarán mañana. No puedo volver a verlo".
'Si ya es de mi propiedad, definitivamente lo ataré y lo pondré en un lugar alto. lugar, esconderlo y decir: 'Esperemos hasta otro día para leerlo'. "Me encantaba leer cuando era niño, pero en casa. La pobreza. 3. 39 traducciones al chino clásico
1. Jubo Xun derrotó al enemigo con virtud. Jubo Xun fue a un lugar lejano para visitar a su amigo enfermo y se encontró con bárbaros que atacaban la ciudad.
El amigo le dijo a Ju Bo: "Estoy a punto de morir, ¡deberías irte rápidamente!" ¿Está más allá del poder de Jubo Xun cometer tal acto que destruye la moralidad? Cuando llegaron los rebeldes, le preguntó a Jubo Xun: "Cuando llegó el ejército, toda la ciudad huyó. ¿Quién eres? ¿Cómo te atreves? ¿Quedarte aquí solo?". Xun Jubo respondió: "Mi amigo está enfermo y no puedo dejarlo. Lo haría". ¡Prefiero usar mi cuerpo a cambio de la vida de mi amigo!" Después de escuchar esto, los ladrones se dijeron entre sí: "¡Somos gente injusta! ¡Entrad en este país moral!" Entonces todo el ejército evacuó la ciudad y toda la ciudad se salvó.
2. Cai Hong fue a Luoyang. Cuando Cai Hong llegó a Luoyang, la gente local de Luoyang le dijo: "La oficina oficial acaba de establecerse y todos los funcionarios están reclutando subordinados, buscando talentos de origen humilde y reclutando. héroes de ermitaños en las montañas.
¿Eres un erudito de la tierra de Wu y Chu, una persona que ha subyugado a tu país? ¿Qué talentos especiales tienes para participar en el reclutamiento? ", respondió Cai Hong. : "Las perlas de la noche no necesariamente se producen en el río Mengjin; ¿el jade de la pared que tienes en la mano no tiene que ser recolectado de las montañas Kunlun? Dayu nació en Dongyi y el rey Wen nació en Xiqiang.
El lugar de nacimiento de los sabios no tiene por qué ser un lugar fijo. En el pasado, el rey Wu conquistó al rey Zhou y trasladó al pueblo obstinado de la dinastía Shang a Luoyang. ¿Son ustedes descendientes de esa gente común? Chong y Wang Kai compitieron por la riqueza. Shi Chong y Wang Kai compitieron por la riqueza. Ambos usaron las cosas más coloridas y hermosas para decorar sus carruajes, caballos y ropa.
El emperador Wu de Jin era sobrino de Wang Kai y ayudaba a menudo a Wang Kai. Una vez le dio a Wang Kai un árbol de coral de aproximadamente dos pies de altura. Este árbol de coral tenía ramas exuberantes y había pocos árboles comparables en el mundo.
Wang Kai se lo mostró a Shi Chong. Después de que Shi Chong lo miró, lo golpeó con un Ruyi de hierro y lo rompió en pedazos. Wang Kai sintió pena, pero también pensó que Shi Chong estaba celoso de su tesoro y que su voz y su rostro eran muy severos cuando hablaba.
Shi Chong dijo: "No vale la pena arrepentirse. Te compensaré ahora". Entonces pidió a sus hombres que sacaran todos los árboles de coral de la casa. Algunos de ellos tenían tres o cuatro pies de altura. y sus troncos y ramas eran los más altos del mundo. Hay seis o siete que son únicos y deslumbrantes, y hay aún más como los de Wang Kai.
Wang Kai lo miró y se sintió perdido. 4. El ingenio de Wang Xizhi Cuando Wang Xizhi tenía diez años, al general le agradaba mucho.
A menudo lo dejamos dormir en la tienda. Wang Dun se levantó primero para salir de la tienda, pero Wang Xizhi aún no se había levantado.
Después de un tiempo, Qian Feng entró y discutió asuntos importantes. Olvidó que Wang Xizhi todavía estaba en la cuenta y comenzó a hablar sobre su plan para traicionar a la corte imperial. Después de que Wang Xizhi se despertó y escuchó el contenido de su conversación, se horrorizó y supo que no tenía vida, por lo que escupió en su cabeza, cara y ropa de cama, y fingió estar dormido.
Wang Dun y los demás estaban apenas a la mitad de su trama cuando recordaron que Wang Xizhi aún no se había levantado. Tenían mucho pánico, temiendo que el niño quedara expuesto, por lo que ambos dijeron: "Nosotros. ¡Tenemos que deshacernos de él!" Cuando abrieron la cortina, se sorprendieron. Al ver el rostro de Wang Xizhi cubierto de saliva, creyó que efectivamente estaba dormido y que se había salvado. Fue elogiado por su inteligencia en ese momento.
5. Ban Chao se unió al ejército. Ban Chao, también conocido como Zhongsheng, nació en Pinling, Fufeng, y era hijo de Ban Biao, el magistrado del condado de Xu. Ban Chao tiene grandes ambiciones y no le importan las pequeñas cosas.
Sin embargo, es filial y diligente en casa, a menudo trabaja duro en su vida y no considera el trabajo como una vergüenza. Era elocuente y leyó detenidamente muchos libros históricos.
En el año 62 d.C. (el quinto año de Yongping), su hermano mayor Ban Gu fue reclutado para ser secretario de la escuela y su madre también acompañó a Ban Chao a Luoyang. Debido a que su familia era pobre, Ban Chao solía copiar libros para el gobierno para ganar dinero y mantener a su familia.
Copiaba durante mucho tiempo y trabajaba muy duro. Una vez, dejó lo que estaba haciendo, tiró la pluma y suspiró: "Si un hombre no tiene mejores ambiciones y estrategias, debería tenerlas". como Fu Jiezi en el período del Emperador Zhao. "Al igual que Zhang Qian durante la época del Emperador Wu, logró grandes logros en una tierra extranjera para obtener un título, entonces, ¿cómo podría estar ocupado con bolígrafos y piedras de entintar durante mucho tiempo? " Él se rió de él y Ban Chao dijo: "¿Cómo puedes entenderlo? ¿Cuál es la ambición de un hombre fuerte?" 6. Lu Ji Huaiju Lu Ji era nativo de Wu durante el período de los Tres Reinos. El nombre de su padre era Lu Kang, quien una vez fue prefecto de Lujiang y tenía una buena relación con Yuan Shu.
Cuando Lu Ji tenía seis años, conoció a Yuan Shu en Jiujiang. Yuan Shu le pidió a alguien que le trajera naranjas para comer. Lu Ji escondió en secreto tres naranjas y, antes de irse a despedirse de Yuan Shu, las naranjas cayeron al suelo.
Yuan Shu sonrió y dijo: "Lu Lang trajo naranjas cuando era invitado. ¿Por qué?" Lu Ji se arrodilló y respondió: "Las naranjas son dulces. ¡Quiero llevárselas a mi madre! " Yuan Shu dijo: "¡Lu, si Lang conoce la piedad filial a una edad tan temprana, definitivamente se convertirá en un gran talento cuando sea mayor!" Yuan Shu se sorprendió y a menudo elogió esto más tarde. Ahora algunas personas esconden frutas en sus brazos durante el banquete, tratando de divertir a los niños.
Así como lo escondes entre tus brazos, ¿por qué no convertir el amor por tus hijos en el amor por tus padres? El genio Lu Lang puede utilizarse como modelo.
7. Su Wu pastorea ovejas Wei Lu sabía que Su Wu no podía ser obligado a rendirse después de todo, así que se lo informó a Shan Yu. Chan Yu quería hacer que Su Wu se rindiera cada vez más, por lo que encarceló a Su Wu y lo puso en un gran sótano sin darle nada de beber ni de comer.
Estaba nevando, así que Su Wu se acostó y masticó la nieve, tragándola junto con lana de fieltro para saciar su hambre. Sobrevivió durante varios días. Los Xiongnu pensaron que era mágico, por lo que trasladaron a Su Wu a un lugar desierto junto al Mar del Norte y le pidieron que pastoreara carneros, diciendo que no regresarían con los Han hasta que los carneros dieran a luz corderos.
Al mismo tiempo, sus subordinados y su séquito, Chang Hui y otros, fueron colocados en otros lugares. Después de que Su Wu se mudó a Beihai, no se pudo transportar comida, por lo que solo podía comer frutas silvestres almacenadas por ratas salvajes.
Utilizó el festival del talismán de la corte Han para pastorear ovejas, sosteniéndolas mientras dormía y levantándose, hasta que todos los pelos de la cola de yak atados al festival se caían. 8. El rey Chu Xiang le preguntó a Song Yu. El rey Chu Xiang le preguntó a Song Yu: "Señor, ¿tal vez se ha comportado de manera inapropiada? ¿Por qué los eruditos y la gente no lo elogian tanto?". Song Yu respondió: "Sí, es cierto". Este es el caso.
Espero que Su Majestad perdone mi pecado y me permita terminar mi sentencia.
"Había un invitado cantando en la capital. Al principio cantó "Xia Li" y "Ba Ren", y miles de personas en la capital cantaron con él; luego cantó "Yang'a" y "Xie Lu". y la capital cantó con él; había cientos de personas; cuando cantó "Yangchun" y "White Snow", solo había unas pocas docenas de personas cantando con él en la capital, finalmente, cuando citó la voz de Shang, retrató la voz. Yu, y la mezcló con la fluida voz de Zheng, la capital lo siguió. Solo unas pocas personas respondieron.
Parece que cuanto más elegante es la canción, menos gente la cantará. 9. Fan Zhongyan aspiraba al mundo. El padre de Fan Zhongyan murió cuando él tenía dos años.
Mi madre era muy pobre y no tenía apoyo. Entonces se volvió a casar con la familia Zhu en Changshan.
Cuando creció, conoció su vida y tenía lágrimas en los ojos. 4. Traducción al chino clásico de Yu Chongde del antiguo libro militar
Liu Yuchong, su nombre se ha perdido, es de Cangzhou. Su difunto bisabuelo, el sacerdote taoísta Liu Hou, pasaba la mayor parte de su tiempo intercambiando poemas con la gente. Tiene un temperamento retraído y le gusta hablar de reglas y regulaciones antiguas. Es muy pedante y no funciona en la práctica. Liu Yuchong una vez le pidió a Dong Tianshi que pintara y al taoísta Liu Hou que escribiera poemas. Hay un cuadro "Leyendo en el bosque de otoño" en su casa. El poema dice: "Sentado (sentado solo) en las raíces del árbol de otoño, tan solo (solitario) sin compañía. No sé qué. libro para leer, pero veo al anciano (cara). Sólo lo que tienes en la mano puede ser el libro de campo del pozo." Esto fue probablemente lo que le aconsejaron que hiciera.
Una vez, accidentalmente consiguió un antiguo libro militar y lo leyó durante todo un año. Pensó que podría comandar cien mil tropas. En ese momento, salieron bandidos y ladrones. Él entrenó a los soldados del campo para competir con los bandidos y ladrones. Como resultado, todo el equipo fue derrotado y aniquilado, y los soldados del campo casi fueron capturados. Una vez, Liu Yuchong encontró otro libro antiguo sobre la construcción para la conservación del agua y lo leyó durante un año entero, pensando que podría convertir una tierra a miles de kilómetros de distancia en suelo fértil. Dibujó un mapa de conservación del agua y, a su vez, presionó a los funcionarios estatales. A los funcionarios estatales también les gustaba ser entrometidos, por lo que enviaron gente a probarlo en una aldea. Recién se cavó la zanja y el agua fluyó hacia la aldea a lo largo de la zanja. Casi todos los aldeanos se ahogaron.
Debido a esto, estaba deprimido e infeliz. A menudo caminaba solo por el patio, temblando. Se dijo a sí mismo: "¿Podrían los antiguos engañarme?". Decía esto mil veces al día, diciendo sólo estas seis palabras. Pronto enfermó gravemente y murió. Más tarde, todas las tardes, cuando el viento era claro y la luna era blanca, veía a menudo su alma vagando bajo los pinos y cipreses frente a la tumba, caminando sola con la cabeza temblorosa. Escuche atentamente y verá que todavía está hablando de estas seis palabras. Alguien se rió de él y de repente desapareció. Lo visité al día siguiente y fue así otra vez. Es estúpido apegarse a las reglas antiguas o a los predicadores antiguos, pero ¡cómo puedes ser tan estúpido!
El Sr. A Wenqin me enseñó una vez: "Lleno de libros obstaculizará tu trabajo, y no tener un libro en el estómago también obstaculizará tu trabajo. Los jugadores nacionales no abandonarán viejos récords de ajedrez y no serán paranoico con respecto a los antiguos registros de ajedrez; la medicina china no se apega a las prescripciones antiguas, pero no se desvía de las prescripciones antiguas. Por lo tanto, se dice que "comprender verdaderamente el misterio de algo radica en la comprensión de todos". hacer a los demás no necesariamente hace que los demás sean hábiles. '" 5. Traducción del chino clásico
Traducción:
El 12 de octubre, el primer año del reinado de Shaosheng, yo y yo. El El hijo menor, Su Guo, visitó el monumento budista Baishui y se bañó en el manantial. El agua estaba tan caliente que su fuente podía cocinar cosas. Caminando hacia el este a lo largo de la montaña, hay otra cascada de 100 pies ligeramente hacia el norte. Hay ocho o nueve curvas en la montaña y hay un bronceado en cada curva. En una piscina profunda, si se ata una piedra con una cuerda y cae cinco pies, no llegará al fondo. El agua de la piscina salpicaba como copos de nieve y el sonido rugía como un trueno, lo que hacía a la gente feliz y sorprendida. Hay decenas de enormes huellas junto al agua, probablemente las llamadas huellas de Buda. Por la tarde volvimos por el camino y la montaña parecía arder bajo el sol poniente, lo cual era muy espectacular. Inclínate o mira hacia arriba para contemplar estos valles. Cuando llegué a la orilla del río, salió la luna y el agua del río latía. Tenía en mis manos el agua como de jaspe. Ya era medianoche cuando llegamos a casa y Su Guo y yo volvimos a beber. Al comer aceitunas me sentí deprimido y ya no podía dormir. Escribe estas palabras y dáselas a Guo'er, Dongpo Ji.
Palabras:
El 12 de octubre del primer año del reinado de Shaosheng[2], visité el Patio de Reliquias Budistas Baishui[3] con mi hijo pequeño y me bañé en las aguas termales[ 4 Es más, su origen puede resultar casi familiar [5]. Siguiendo la montaña hacia el este, Shaobei[6], hay cien metros de agua suspendida[7] La montaña tiene ochenta y nueve pliegues[8], y a menudo hay charcos en las curvas, que tienen hasta cinco profundidades. pies de profundidad y tienen rocas[9] que no se pueden detener; la nieve no puede detenerlos, los truenos y la ira[10] son a la vez gratificantes y aterradores. A orillas del agua hay decenas de huellas gigantes [11], las llamadas huellas de Buda.
Regresando al atardecer y caminando hacia atrás [12], mirando las montañas y el fuego ardiendo, incluso mirando hacia arriba [13], atravesando los valles. Cuando la luna sale sobre el río, derribo el arroyo del medio [14] y recojo las perlas y el jade [15]. Después de llegar a casa por segunda vez [16], bebió vino y cocinó verduras con las sobras [17]. Gu Ying estaba desplomado, ya sin sueño, y escribió una carta para pagar por su culpa. Dongpo Weng.
Notas
[1] Baishui: El nombre de la montaña en el noreste del condado de Boluo, Guangdong. "Yudi Jisheng" dice: "Hay una cascada y un manantial de seis metros de altura en la montaña, y hay un altar de piedra debajo, y las huellas budistas son muy diferentes. Puede consultarlo con lo que se registra en este artículo".
[2] El primer año de Shaosheng: 1094. Shaosheng, el nombre del reinado de Zhezong de la dinastía Song del Norte.
[3]Youngzi Guo: el tercer hijo de Su Shi, Su Guo.
[4] Tangchi: es decir, Tangquan. Según los registros de la dinastía Song, hay dos manantiales muy cerca uno del otro en el templo budista. El este es un manantial termal con agua caliente y el oeste es un manantial nevado con agua fría.
[5] Casi: Probablemente, tengo miedo.
[6] Shaobei: ligeramente al norte.
[7] Agua colgante: cascada. Cien ren: esto es una exageración; la "Respuesta a Chen Jichang" de Su Shi decía que esta montaña tiene "treinta ren con agua", lo cual es una estimación realista. Ren: En la antigüedad, un Ren medía ocho o siete pies.
[8] Zhe: Esto significa girar.
[9] Dos frases de "profundo": Significa que en un lugar donde el agua es profunda, si atas una piedra con una cuerda y caes cinco pies, no llegarás al fondo. 磓(zhuì): considerado como "缼缼", la pronunciación es la misma que la palabra. Bajar, atar a alguien o algo con una cuerda y dejarlo.
[10] Nieve chapoteando y atronando: describe una cascada que cae en un estanque profundo, salpicando agua blanca y emitiendo un sonido rugiente.
[11]Shuiji: Junto al agua.
[12] Dào Xing: Vuelve por el camino.
[13] Shen: poderoso. 俛阳: significa lanzar, se refiere a inclinarse y levantar la cabeza, describiendo la forma en que uno se mueve hacia arriba y hacia abajo.
[14] Dāi: golpear el agua. Tai, ola de agua.
[15]掬(jū): Sujétalo con ambas manos. Bi: un jade plano y redondo, utilizado aquí para describir la luna reflejada en el agua.
[16] Ergu: Segunda vigilia; el tamborileo en la antigüedad decía la hora.
[17] Yugan: es decir, aceitunas. 6. El texto original del estudio diligente de los antiguos.
Recomendar "Shi Shuo" de Han Yu para fomentar el aprendizaje. Recomendar "Shi Shuo" de Han Yu para fomentar el aprendizaje.
Maestros, para que prediquen y aprendan karma y resuelvan dudas. Las personas no nacen con conocimiento, ¿cómo pueden estar libres de confusión? Si estás confundido y no sigues al maestro, es confusión y nunca podrás entenderlo.
Si nacieron antes que yo, escucharon el Tao antes que yo, entonces aprendí de ellos; si nacieron después de mí, escucharon el Tao antes que yo, entonces aprendí de ellos. Maestro mío, ¿sabes quién me nació un año u otro? Por lo tanto, no hay ni alto ni bajo, ni largo ni corto. Donde existe el Tao, existe el maestro.
¡Suspiro! ¡Ha pasado mucho tiempo desde que se transmitieron las enseñanzas de los maestros! ¡Es difícil estar libre de confusión! Los santos antiguos también estaban lejos de los demás y todavía preguntaban si eran maestros. La gente de hoy también está lejos de los santos y se avergüenza de aprender de sus maestros. Por tanto, el santo beneficiará al santo y el tonto beneficiará al tonto.
¿Será por eso que los santos son santos y los tontos son tontos? Si amas a tu hijo, elegirás un maestro y le enseñarás; si estás preocupado por tu hijo, te avergonzarás y te confundirás. El maestro del niño enseña el libro a los lectores y luego aprende sus frases. No es lo que yo llamo alguien que le enseña el camino y resuelve su confusión.
No sé leer una oración y no entiendo la confusión. Quizás sea un maestro o no. Hombre de brujería, medicina, música y artesanía, no se avergüenza de ser fisonomista.
El clan de eruditos-burócratas, que dicen "maestro" o "discípulo", se reunirán y se reirán. Cuando se le preguntó, dijo: "Es similar a ese año y el camino es similar.
Una posición baja es vergonzosa y un alto funcionario está cerca de la adulación". Ya no se puede conocer el camino de un maestro.
Los caballeros desprecian a las personas expertas en brujería, médicos, músicos y artesanos. Ahora que saben mejor, están fuera de su alcance. El santo es el maestro de la impermanencia. Confucio estudió con Tanzi, Changhong, Xiang y Laodan.
Los discípulos de Tanzi no eran tan sabios como Confucio. Confucio dijo: "Cuando tres personas caminan juntas, debe estar mi maestro".
Por lo tanto, el discípulo no tiene por qué ser inferior al maestro, y el maestro no tiene por qué ser más sabio que el. discípulo Hay una prioridad en el aprendizaje del Tao, y hay una especialización en el arte, eso es todo. Pan, el hijo de Li, de diecisiete años, era aficionado a la prosa antigua y estaba familiarizado con todos los clásicos y biografías de las seis artes.
Yu Jiaqi pudo practicar la forma antigua y escribió "Shi Shuo" para aprender de ella. Traducción Las personas que estudiaron en la antigüedad deben tener maestros.
Los profesores están acostumbrados a enseñar principios, enseñar a los estudiantes y responder preguntas difíciles. Las personas no nacen con la comprensión de los principios y el conocimiento. ¿Quién puede estarlo sin dudas? Si tienes dudas pero no le pides consejo al profesor, esos problemas difíciles nunca se resolverán.
Las personas que nacieron antes que yo conocieron la verdad antes que yo. Yo lo seguí y lo consideré como mi maestro; las personas que nacieron después de mí conocieron la verdad antes que yo. como mi maestro. Aprendí principios de él, ¿a quién le importa si es mayor o menor que yo? Por lo tanto, no importa lo alto o lo bajo, no importa lo viejo o lo joven, dondequiera que exista la verdad, ahí es donde está el maestro.
¡Ay! La costumbre de aprender de un maestro no se ha extendido desde hace mucho tiempo, ¡y es difícil que la gente no tenga dudas! Los santos antiguos estaban mucho más allá de la gente común, pero aún tenían que pedir consejo a los maestros (él, Yan es un pronombre de la gente común de hoy, su inteligencia está muy por debajo de la de los santos, pero piensan que es vergonzoso aprender de los maestros); . Por tanto, el santo se vuelve más iluminado y el tonto se vuelve más ignorante.
La razón por la que los santos se vuelven santos y las razones por las que los tontos se vuelven tontos probablemente se deban todas a esta razón, ¿verdad? Todo el mundo ama a sus hijos y elige un maestro para que le enseñe; pero él piensa que es vergonzoso aprender de un maestro. Los maestros de niños que les enseñan a leer y aprender las pausas en las oraciones del libro no son lo que yo llamo maestros que enseñan principios y responden preguntas difíciles. Si no sabes pausar una frase, tienes que preguntarle al profesor; si tienes dudas que no se pueden resolver, no quieres preguntarle al profesor, has aprendido cosas pequeñas pero has perdido cosas grandes [1] .
No veo la sabiduría en él. Los médicos brujos, los músicos y diversos artesanos no se avergüenzan de aprender unos de otros.
Cuando personas como los eruditos-burócratas escuchaban el término "maestro" o "discípulo", se reunían para reírse de ellos.
Cuando se les preguntó, dijeron: "Tiene aproximadamente la misma edad que él y conoce los mismos principios".
Tratar a personas con un estatus bajo como maestros es suficiente para sentirse avergonzados; Los profesores se consideran vergonzosos. Casi halagadores. "¡Oye! ¡Así sabes que la cultura del aprendizaje de los profesores no se puede restaurar! Los médicos brujos, los músicos y los artesanos de todo tipo eran personas que un caballero desdeñaría para ser considerados iguales. Pero ahora la sabiduría de un caballero es inferior a la de estas personas. Un sabio no tiene un maestro fijo. Confucio alguna vez tuvo como maestros a Tanzi, Changhong, Shixiang y Laodan.
Las personas como Tanzi no son tan capaces como Confucio. Confucio dijo: "Cuando tres personas caminan juntas, debe estar mi maestro".
Por lo tanto, los estudiantes no son necesariamente inferiores a los maestros, y los maestros no son necesariamente más sabios que los estudiantes. Hay una mañana y una noche para aceptar la verdad, y cada una tiene su propio estudio especializado en conocimientos y habilidades, eso es todo.
El hijo de la familia Li se llama Li Pan y tiene diecisiete años. Le gusta la literatura antigua. Ha estudiado extensamente las escrituras y biografías de las Seis Artes. de los tiempos [2] y aprendió de mí. Lo admiraba por ser capaz de seguir la antigua forma de aprender de un maestro, así que escribí la "Declaración del maestro" y se la di.
Notas: [1] Académico: persona que estudia. [2] Tao: se refiere a la filosofía, la política y otros principios y principios del confuciano Confucio y Mencio.
Puedes consultar el "Yuan Dao" de Han Yu seleccionado anteriormente en este libro. 〔3〕Shou: Pasa "conceder".
Enseñar. [4] Industria: generalmente se refiere a los clásicos antiguos, la historia, los estudios de varios eruditos y la escritura de la prosa china antigua. Puede consultar el contenido de la investigación académica del autor descrita en "Jin Xue Jie" de Han Yu seleccionado a continuación en. este libro.
[5] Las personas no nacen con conocimiento: Las personas no nacen con conocimiento. Se refiere a conocimientos y principios.
"¿Las Analectas de Confucio? Shuer" en la versión de texto: "Confucio dijo: 'No nací para saber, pero soy una persona que ama la sabiduría antigua y la busca'". de Confucio? Ji Shi": "Confucio dijo: 'Aquellos que saben las cosas desde que nacen son los mejores; aquellos que saben las cosas a través del aprendizaje son el siguiente nivel
'" Confucio admitió que hay personas que saben. cosas desde que nació, pero creía que él no era así. Han Yu dejó en claro además que nadie nace sabiendolo.
[6] También es una confusión: aquellas que se han vuelto preguntas difíciles [7] Al escuchar el Tao: "¿Las Analectas de Confucio? Li Ren" en el Yuben: "El Maestro dijo: 'Si Si escuchas el Tao por la mañana, morirás por la tarde”. Huele, oye y, por extensión, comprende.
Tao: Aquí se usa como verbo, lo que significa aprender o seguir a un maestro. [8] Para aprender de él: síguelo y adóralo como a tu maestro.
Aprender de los demás es utilizarlos como maestros. [9] Sé que nací uno tras otro: ¿a quién le importa si él nació antes o después que yo? Yong, Qi, Na.
Conocer, comprender, conocer. [10] Donde existe el Tao, existe el maestro: Dondequiera que existan conocimientos y principios, ahí es donde existe el maestro.
〔11〕El camino del maestro: la costumbre de aprender de un maestro. 〔12〕Churen: Más allá de la gente (común).
[13] Todos: gente corriente. [14] Vergüenza de aprender de un maestro: Es una vergüenza aprender de un maestro.
[15] Por tanto, los santos benefician a los santos, y los necios benefician a los necios: por tanto, los santos.