La fábula de cinco amos y una doncella
Eran cinco personas y *** compró una criada. El mismo día, cinco personas pidieron a la criada que lavara su ropa primero. La criada dijo: "Sólo puedo lavar a uno primero y luego al otro". Entonces lavó la ropa de uno de ellos primero, pero la segunda persona perdió los estribos y dijo: "Yo también pagué por ti". ¿Lo lavo primero?" Entonces le dio a la criada diez latigazos. La criada tuvo que lavarlo primero, pero las otras cuatro personas también perdieron los estribos y le dieron a la criada diez latigazos cada una. Esta sirvienta pronto fue torturada hasta la muerte.
El "Diccionario Chino Moderno" explica "fábula" de esta manera: obras literarias que utilizan historias ficticias o personificaciones de objetos naturales para ilustrar una determinada verdad o lección, a menudo con un carácter satírico o amonestador. De hecho, hay muchos modismos en nuestros libros de texto chinos, como: "contradecirse", "esconder las orejas y robar la campana", "desechar el crecimiento", "compensar la oveja perdida", etc. Las historias populares son muy breves, pero la verdad detrás de ellas es muy profunda. Son fábulas. El protagonista de la fábula puede ser un humano, un animal, una planta, etc. Las fábulas suelen utilizar metáforas para revelar temas instructivos o verdades profundas en historias con tramas muy condensadas. La fábula es un género de obras literarias que utiliza historias metafóricas para transmitir verdades significativas. Fábulas Las fábulas de Esopo han sido populares ya en el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes en mi país. Es una creación oral popular. En las obras de cientos de escuelas de pensamiento del período anterior a Qin, las fábulas se utilizaban a menudo para ilustrar principios, y se han conservado muchas fábulas destacadas que eran populares en ese momento, como: "El caballo muerto", "El pollo". ", "Arranca las plántulas para ayudarlas a crecer", "Autocontradicción", "El hombre de Zheng compra a Lu", " "Esperando al conejo", "Tallando el barco para buscar la espada", "Juego de pies adicional", etc., entre los cuales "Zhuangzi" y "Han Feizi" son los más incluidos. Después de las dinastías Han y Wei, algunos escritores utilizaron frecuentemente fábulas para satirizar la realidad en sus creaciones. En la dinastía Tang, Liu Zongyuan utilizó la forma de fábulas para crear prosa. En "Tres Mandamientos", utilizó las historias de tres animales: el alce, el burro y la rata para satirizar a los arrogantes, ciegos, arrogantes y complacientes. logrando un efecto profundo. Los escritores chinos modernos también utilizan fábulas en sus creaciones, especialmente en la literatura infantil. Las fábulas populares chinas son extremadamente ricas. Además del pueblo Han, también hay fábulas de varias minorías étnicas. Las fábulas creadas por personas de todos los grupos étnicos utilizan en su mayoría animales como protagonistas, utilizando sus actividades y relaciones para impartir una lección o metáfora para lograr el propósito de la alegoría. Refleja el pensamiento sano y sencillo de los trabajadores y brilla con la infinita sabiduría y la noble luz moral del pueblo.