Traducción completa al inglés de nombres de platos chinos
La traducción al inglés de los nombres de los platos chinos es la siguiente:
1. Varios sashimi, SashimiPlatter, 2. Pot stickers, PotSticker.
3. Muslos de pollo fritos crujientes con salsa picante, FriedChickenLegs (SpicyHot), 4. Ensalada de pollo, ChickenSalad.
5. Gambas fritas, FriedGambas, 6. Gambas fritas, FriedOysters.
7. Calamares Fritos, 8. Medusas Ahumadas.
9. Espectáculo de ternera especiado, SpecialBeef, 10. Patas de pollo Baiyun, ChickenLeg.
11. Nueces ámbar, HouseSpecialHoneyWalnuts, 12. Rollitos de primavera crujientes, SpringRolls.
13. Salsa De Miel Cerdo Asado, B, B, Q, Cerdo, 14. Fauces De Pescado, Sopa Desmenuzada De Abulón Y Turquesa, CongeePikeMawWithRoastDuck.
15. Alitas de pollo estofadas desmenuzadas, ChickenShark's FinSoup, 16. Alitas de pollo estofadas con sheng de bambú, BambooSharkFinSoup.
17. Sopa de Maíz con Vieiras Secas, 18. Sopa de Mariscos de Bambú.
19. Sopa de pollo y maíz, Cornamp ChickenSoup, 20. Sopa agridulce, Hotamp;
21. Sopa francesa de mariscos, FrenchStyleSeafoodSoup, 22. Sopa francesa de verduras mixtas, FrenchStyleVegetableSoup.
23. Sopa Wonton Combinada, 24. Sopa de Huevo Salado con Mostaza Verde.
25. Pato asado, huevo con sal y verde mostaza, 26. Sopa de carne de West Lake.
27. Fauces de pescado con tres tiras, FishSoup, 28. Sopa de pepino de mar mariposa, SeaCucumberSoup.
29. Sopa de tofu de los cuatro tesoros, SteamTofuSoup, 30. Langosta al curry francés, Langosta al curry francés.