Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Por qué cambió el diseño de los libros y periódicos después de la fundación de la Nueva China?

¿Por qué cambió el diseño de los libros y periódicos después de la fundación de la Nueva China?

No, en realidad es la continuación y el desarrollo de la occidentalización. La cultura china ha decaído, al igual que su estilo de escritura original.

Chino

Los personajes principales de las inscripciones en huesos de oráculo están ordenados de arriba a abajo, pero los estudiosos tienen opiniones diferentes sobre el orden izquierdo y derecho. Se especula que la disposición vertical de derecha a izquierda proviene principalmente de la forma y conveniente disposición de sostener el bolígrafo en la mano derecha y las tiras de bambú en la mano izquierda al escribir tiras de bambú. .

Al calígrafo japonés Ishikawa Kuyo no le preocupa la relación entre el medio de escritura y el orden de las palabras de los caracteres chinos, sino las funciones culturales y psicológicas contenidas en el orden de las palabras de los caracteres chinos. Creía que el orden vertical de las palabras de los caracteres chinos cursivos que aparecían en los huesos de los oráculos de la dinastía Shang era una manifestación de la comunicación entre el cielo y la tierra, y entre los humanos y los dioses. Este modo de escritura vertical tiene sus raíces en la conciencia religiosa de los emperadores y la sociedad de la dinastía Yin.

No se sabe con certeza cuál fue el primer libro chino del mundo. Las siguientes son opiniones de eruditos de todos los ámbitos de la vida:

El "Diccionario chino" publicado por el misionero británico Morrison en Macao a principios del siglo XIX fue el primer diccionario chino-inglés.

El libro de Lu Taizhang "Clear at a Glance" (1892) compara los caracteres chinos y el pinyin latino [2];

"Han Shi in Britain" de Yan Fu (1904

1915 En octubre de 65438 se publicó por primera vez la revista "Ciencia". En ese momento, el primer número decía: "El lado izquierdo de esta revista está impreso con frases en español para insertar programas de aritmética y química física. No es así. novela, así que los lectores la perdonan." [4 ]

En cualquier caso, hasta principios del siglo XX, la recopilación horizontal de documentos chinos era todavía una rareza. El tercer número del tercer volumen de "Nueva Juventud" publicó una carta abierta escrita por Qian a Chen Duxiu. La lectura de caracteres verticales es laboriosa y no se ajusta al diseño del ojo humano, y los trazos de los caracteres chinos también están dispuestos horizontalmente desde la izquierda [5]. Qian había hecho Afirmaciones similares muchas veces, y Chen Duxiu también estuvo de acuerdo, pero nunca se generalizó [Pero en la década de 1940, lo que aparece horizontalmente de izquierda a derecha no son solo libros y publicaciones periódicas comunes, sino también trabajos académicos.

Después del establecimiento de China-China-People's-People-**-y-China-China, antes de la implementación de la política de simplificación de caracteres chinos, aparecieron caracteres impresos. La disposición horizontal de los caracteres se promovió gradualmente desde el 65438 del 1 de octubre. de 2005, Guangming Daily y otros periódicos tomaron la iniciativa en cambiar al formato horizontal a partir del 65438. El 1 de octubre de 2006, todos los periódicos chinos, populares y japoneses, los periódicos centrales y locales, se cambiarán al formato horizontal[6]. Hasta principios de la década de 1960, algunas publicaciones en China (como los cómics) todavía usaban el formato vertical. Actualmente, solo se siguen utilizando libros antiguos, trabajos académicos y colecciones de poesía antigua de gente moderna y contemporánea. y los cómics japoneses importados todavía utilizan el diseño vertical fuera de la industria editorial, el diseño vertical aparece principalmente en placas de departamentos gubernamentales, títulos de periódicos y texto. El diseño vertical en chino simplificado se puede dividir en dos tipos: arriba a la izquierda y arriba a la derecha.

Desde 1974, el Ministerio de Educación de Singapur también ha estipulado que los libros de texto y los exámenes de chino deben imprimirse horizontalmente desde la izquierda [7]

Por otro lado, China-China-People- The state- El gobierno promulgó la escritura horizontal de documentos oficiales el 65438 de junio y el 0 de octubre de 2005, cambiando por completo el antiguo hábito de "escritura directa" a "escritura horizontal" para documentos que deben mezclarse con inglés. Se afirma que previene la dislexia. pero esto también es controvertido