Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Qué quieres decir con que eres feliz? ¿Cuáles son las alusiones históricas? ¿Qué son los antónimos y sinónimos?

¿Qué quieres decir con que eres feliz? ¿Cuáles son las alusiones históricas? ¿Qué son los antónimos y sinónimos?

Modismo: Le Unshu ㄌㄜˋㄅㄨˋㄙㄕˇㄨˇ Pinyin chino lè bù sī. Estaba tan feliz que no quería volver con Shu.

El oro proviene del código. Aprende a cincelar los dientes "Han Shu·Jin Chun Qiu".

Más tarde utilicé la metáfora de "felices pero no nostálgicos" para describir a aquellos que se muestran reacios a regresar a su ciudad natal porque sienten nostalgia de un lugar extranjero.

O puede que estés tan feliz que te olvides de volver a casa.

La fuente clásica de “Vagando y olvidándose de rebelarse” y “Felicidad olvidándose de regresar” es el oro. Durante los períodos Han, Jin y Primavera y Otoño (citado del volumen 33 de "Tres Reinos" de Pei Songzhi, "La biografía de Shu Shu y los maestros Zen posteriores"), Sima Wang Wen 1> By 4> And Zen está feliz y sonriente.

El rey llamado Jia Chong 5>Confucio dijo: "¡Qué persona tan despiadada! Aunque Zhuge Liang 6> no puede compensarlo durante mucho tiempo, ¿Jiang Wei 7> es malvado?" mejor, Alteza "

Un día, el rey Qi le preguntó a Zen: "¿Extrañas mucho a Shu?" Zen dijo: "Soy feliz aquí y no extraño a Shu".

Ying Zheng 8 & gtEscuchó y pidió ver a Zen, diciendo: "Si la reina pregunta, debería llorar y responder: "Las tumbas de los antepasados ​​están en Longheshu 9>El oeste está triste, no pienso en ello todos los días. día, porque lo cierro en los ojos. ”

Cuando el rey volvió a preguntar, seguía teniendo tanta razón como antes. El rey dijo: "¿Por qué dices malas palabras como si fueran correctas?" Chan se sorprendió y dijo: "¡Es verdad como el destino!". Siguió riendo.

[Nota] (1) Sima Wangwen: Sima Zhao (211? 265), nombre de cortesía Wen, era del condado de Weiwen en los Tres Reinos.

Segundo hijo de Sima Yi y hermano menor de Sima Shi.

Cuando Cao Taizu estuvo en el poder, sucedió a su hermano Sima Shi como general, especializado en asuntos de Estado, y se convirtió él mismo en primer ministro. Más tarde, fue nombrado Gongjin y se le añadieron nueve latas.

Después de su muerte, su hijo Sima Yan usurpó el trono de Wei, estableció la dinastía Jin y lo respetó como emperador Wen.

② Zen: Liu Chan (207? 271), llamado Gongsi, también conocido como A Dou, era hijo de Liu Bei, emperador Zhaolie de la dinastía Shu Han durante el periodo de los Tres Reinos.

De carácter mediocre y sin talento para gobernar el país.

Después de ascender al trono, Zhuge Liang lo ayudó. Sin embargo, después de la muerte de Zhuge Liang, el país decayó gradualmente y luego cayó en manos de los Tres Reinos Wei.

(3) Shu: En los Tres Reinos (221? 264), Liu Bei se proclamó emperador en Shu con su clan y heredó la Dinastía Han, que era uno de los Tres Reinos. Shu Han" en la historia.

Cada dos maestros, cuarenta y tres años.

También están los antiguos Hanzhong en Sichuan y Yunnan, el norte de Guizhou y Shaanxi, que luego fueron destruidos por Wei.

(4) Sentimiento: sentimental.

(5) Jia Chong: 217? 282, nombre de cortesía, natural de Xiangling, dinastía Jin, funcionario del estado de Wei, alcanzando el rango de Tingwei.

Después de convertirse en funcionario, ocupó sucesivamente el cargo de Ministro de Bibliotecas y otros cargos.

(6) Zhuge Liang: 181? 234, llamado Kongming, nativo de Yangdu y nativo del condado de Langya en la dinastía Shu Han durante el período de los Tres Reinos.

Para evitar el caos en Jingzhou, Liu Bei visitó su residencia tres veces, pero salía todo el tiempo.

Ingeniosa y leal.

Una vez derrotó a Cao Cao en Chibi y ayudó a Yizhou, lo que permitió a Shu, Wei y Wucheng ganar terreno.

Después de la muerte de Liu Bei, ayudó a su sucesor Liu Chan y se le concedió el título de Marqués de Wuxiang.

Decidido a atacar a Wei y restaurar las Llanuras Centrales, se dirigió al este para luchar con Sun Quan y Nanping Meng Huo, y luchó con Wei durante mucho tiempo.

Hay una colección de Zhuge Wuhou.

(7) Jiang Wei: ¿202 d.C.? 264. Su nombre de cortesía es Boyue, nativo del condado de Tianshui, Shu, Han durante el período de los Tres Reinos.

Originalmente era un general de Wei, luego fue subordinado a Shu y fue reutilizado por Zhuge Liang como general de Xiliang.

Después de la muerte de Zhuge Liang, se hizo cargo de su ejército.

El ejército de Wei atacó a Shu y se rindió ante Wei. Jiang Wei se vio obligado a rendirse.

Después de intentar restaurar el país, fue derrotado y asesinado.

(8) Zheng Zheng: Originario de Yanshi y Shu Han durante el período de los Tres Reinos, se desconocen sus años de nacimiento y muerte.

Compilado por nombres reales, primero alfabéticamente.

Ser erudito y capaz de escribir es orden del secretario Shu Han.

Después de la muerte de Shu, abandonó a su esposa y se convirtió en un terrateniente soltero.

Finalmente, el Jefe del Condado de Brasil.

ㄒㄒ |ڳ.

(9) Longshu: El territorio de los Shu-Han en los viejos tiempos, que hoy es Sichuan-Yunnan, el norte de Guizhou y el antiguo Hanzhong. zona de Shaanxi.

Hay una alusión a que después de que Shu Han fuera pacificado durante el período de los Tres Reinos, el difunto gobernante Liu Chan fue llevado a Luoyang, la capital de Wei.

Liu Chan no sólo no conoce el odio que supone subyugar a su país, sino que sólo sabe comer, beber y divertirse todos los días.

Según el "Libro de Han, Libro de Jin, Anales de primavera y otoño", un día se celebró un banquete y se envió gente especialmente para interpretar el canto y el baile de Shu. Cuando el séquito de Liu Chan vio el drama en su ciudad natal, pensaron en la humillación y la tristeza del sometimiento del país y no pudieron evitar llorar, pero Liu Chan todavía se reía.

Después de que Sima Zhao terminó de leer, dijo a los demás: "¡Esta persona es tan despiadada! Incluso si Zhuge Liang no está muerto, no hay forma de apoyar a esa persona durante mucho tiempo".

p>

Unos días después, Sima Zhao le preguntó a Liu Chan: "¿Extrañarás tu ciudad natal?" Liu Chan respondió: "Estoy muy feliz aquí y no extrañaré mi ciudad natal".

Más tarde, Xi le dijo a Liu Chan: “¿Cómo puede su majestad decir que no extraña su ciudad natal? Si vuelve a preguntar, llorará y dirá: “Las tumbas de nuestros antepasados ​​están en el lejana tierra Shu, y no pasa un día sin que los extrañe.

Más tarde realmente pregunté si quería el Reino de Shu, y lo dije nuevamente según las palabras de Ying Zheng.

Sima Zhao dijo deliberadamente: "¿Por qué dices exactamente lo mismo que dijo Zheng Zheng?" Liu Chan se sorprendió, abrió mucho los ojos y dijo: "Sí, otros me enseñaron a decir eso. "

Sima Zhao y otros no pudieron evitar reírse.

Más tarde, esta historia se condensó en un modismo "no pensar en la ciudad natal", lo que significa que las personas son reacias a regresar a su ciudad natal porque sienten nostalgia por un lugar extranjero.

O puede que estés tan feliz que te olvides de volver a casa.

Prueba documental: 01. claro. "Lecciones de la segunda mitad de la vida": "En el lago viven siete sociedades de poesía, que se detallan en el prefacio de los registros públicos. Tienen la vida más larga.

El club consideraba como vino de sacrificio y dijo: "¡Me atrevo a decir que esto es tiempo libre! "Dijo que su residencia es el "edificio de estudio".

02. Qing. "Song Yin Man Lu" de Wang Tao. Volumen ocho. "Underwater Wonderland": "El cadáver sin nombre de Gu Yu ha muerto.

Si no fuera por Yu Hongtao, sería muy feliz aquí".

Instrucciones de uso 1. La descripción semántica significa que la gente no quiere volver a su ciudad natal porque extrañan un lugar diferente.

La categoría de uso se utiliza en la expresión "abandonar la fuente y olvidar la raíz".

Ejemplo < 01 >Cuando vayas al extranjero, no te olvides de nosotros.

& lt02 & gtTenemos una gran responsabilidad y estamos aquí para hacer negocios. ¿Cómo ser feliz? <03>Inesperadamente, después de ir a Taipei, estaba tan feliz que nunca regresó.

& lt04 & gtNo sabía que se había ido al extranjero y estaba tan feliz que ni siquiera respondió.

& lt05 & gtNo olvidaré mis responsabilidades y no seré feliz. Una vez que termine mis estudios, regresaré a mi país.

& lt06 & gtTan pronto como algunas personas llegan a la ciudad, rápidamente se obsesionan con las cosas coloridas y olvidan su ciudad natal.

2. La descripción semántica describe que estabas tan feliz que te olvidaste de ir a casa.

Utiliza categorías para expresar "felicidad".

Ejemplo < 01 >El paisaje frente a mí es tan hermoso que me hace sentir un poco feliz y no quiero volver.

& lt02 & gtAquí, en otoño, las montañas y los campos se tiñen de rojo con arces. No me culpes por quedarme aquí demasiado tiempo.

& lt03 & gtSe quedaron unos días en el extranjero, pero no querían volver a casa en absoluto. ¡Están simplemente felices! Sinónimos: olvidar el regreso gozoso

Antónimos: identificación Consulte las palabras de referencia para la identificación 53.