¿Cuál es la radicalidad del personaje Nai?
Nai hace referencia al carácter chino. El antiguo diccionario Kangxi tiene muchas definiciones y los diccionarios chinos actuales también tienen diferentes definiciones. Las partes del discurso son pronombres, verbos, adverbios y conjunciones. La estructura es una estructura única.
Datos extendidos
Sí
①Entonces, solo. Ejemplo: ① Toma una calabaza y colócala en el suelo. 2 es para ver. ③Chen Ella fue establecida como Rey de Chu, Zhang. (4) Dijo: "¡Si los generales y funcionarios se atreven a decir que dan la bienvenida a Cao Cao, será lo mismo que este caso!" (5) Las cosas buenas se harán realidad, úsalas una y otra vez. ⑥Wang Huai sirve como soldado en el campo.
Solo que esto es justo. Ejemplo: (1) Aunque las obras de los idealistas tienen raíces primero, les añaden aceite y vinagre, y la hidratación es silenciosa. (Sí: Entonces.) (2) Si hay nueve invitados en la cancha, me atrevo a subir por el muro. (3) Sé que hay un caos de guerra y demasiados caballos. (4) Voy al ejército por negocios. (5) Hay infinitas cosas que decir sobre Li Peng, pero lo mejor es conocer la frase de Taibai "Navega hacia el cielo". ⑥Munch describió las virtudes de las generaciones Tang y Yu.
(3)Pero. Por ejemplo: ①¡El Primer Ministro no está en el sueño, pero tú sí! ②El viejo ministro no quiere comer hoy, lo cual es un paso hacia la superación personal. ③Este caballero es la muerte de Zhao Heyan. Él puede, yo no puedo.
④Sí, eso es, eso es lo que es. Por ejemplo: (1) Lo miré y eran libras esterlinas. ②La persona que estaba en ese momento era el joven maestro Fu Su. ③También conocido como Huashan Yangming. (Sí: aquí está el significado de "ser") 4 Si las cosas van mal, es el cielo. ⑤ Zhuge Liang es realmente un dios. 6. Hay una bifurcación en el lado este de la carretera, algo que nunca antes había sucedido. ⑦El ganador también es el que mantiene la puerta de Yi. ⑧Se dice que el idioma de la prisión es cercano al de Shi Gongyun. ⑨Es benevolencia.
5] Inesperadamente. Ejemplos: (1) Preguntas qué es este mundo, pero no sabes que hay gente Han. (2) La sabiduría actual está fuera de nuestro alcance. ③El humilde ataca con un hacha. [6]Suyo. "Éxodo": Es la impresión de que eres mujer. Una vez y olvídalo, olvídalo. Ejemplo: Meng apresuró miles de buques de guerra. (Nye: Qué sorpresa.)
Pero hay. Ejemplo: "Hao Li Xing" Cao Cao: Hay hombres justos en Guandong que luchan por el grupo. El primer día de su primera cita, el general Ding Meng fue a atacar a Dong Zhuo en Chang'an. Es el corazón de Xianyang: en referencia a varios corazones rebeldes contra la familia real Han.
⑼Los números pares representan progresión. Ejemplo: Meng apresuró miles de buques de guerra.
⑽ Y, de nuevo. Ejemplo: Mobu Alto: Sang Lin's Dance es el primer encuentro clásico.
⑾Aquí, así. Ejemplo: Esposo, lo estoy haciendo.
⑿Tú, tuyo. Éxodo La ambición de tu padre es no olvidar.
[13]Él, suyo. "Éxodo": Es la impresión de que eres mujer.
[14] Apellido
Palabra funcional-Nai
① Se utiliza como adverbio.
1. Significa que dos cosas son lógicamente secuenciales o cercanas en el tiempo, y se puede traducir como "cai", "esto es cai" y "justo".
(1) Si hay nueve invitados en la cancha, me atrevo a subir por el muro. ("La biografía de Lian Po y Lin Xiangru")
(2) Se sabe que el ejército estaba sumido en el caos y había demasiados caballos. (Batalla de Chibi)
(3) Iré al ejército y avanzaré. ("Hongmen Banquet")
2. Enfatizar que una acción es inesperada o contraria al sentido común puede traducirse como "sin embargo", "inesperada" o "al contrario".
(1) Pregunté qué está pasando hoy. Me pregunto si hay algún Han. (Primavera en flor de durazno)
(2) La sabiduría de hoy está fuera de nuestro alcance. ("Shishuo")
③El humilde ataca con un hacha. ("La historia de Shizhongshan")
(4) Tu marido y el estado de Yan son débiles y tienes la suerte de conocer al rey Zhao, por lo que el rey Zhao quiere casarse contigo. Ahora el rey del país es la muerte de Zhao, y el país de Yan también lo es. ("La biografía de Lian Po Lin Xiangru")
3. Puede expresar una restricción en el alcance de las cosas y puede traducirse como "sólo" y "únicamente".
①Un rey Naifu dirigió sus tropas hacia el este, pero tenía veintiocho jinetes. ("La biografía de Xiang Yu")
4. Se utiliza en oraciones de juicio para confirmar y se puede traducir como "sí" y "sí".
(1) Si las cosas van mal, este también es un día. (Batalla de Chibi)
(2) La puerta Ying Naiyi sostiene la puerta. ("New Stealing Talisman to Save Zhao")
(3) Inofensiva, es una técnica benévola, ver ganado vacuno pero no ovejas ("Qi Huan·Jin Wen·Shi Zhi")
② Usado como pronombre.
1. Usado como segunda persona, a menudo como atributo, traducido como "tu" también como sujeto, traducido como "tú". No puede ser un objeto.
① El día de Beiding Zhongyuan, los miembros de la familia no se olvidaban de decirle a Nai Weng cuando ofrecían sacrificios. (Lu You es "Xiu'er")
2. Usado como pronombre demostrativo, traducido como "so".
(1) Esposo, lo hago, pero lo pido, no con mi corazón ("Las cosas de Qi Huan·Jin Wen")
3. una conjunción, interpretada como "si", "en cuanto a", "si".
(1) No se habla de ello, pero no se habla de ello. ("Shang Shu·Zhou Shu·Gao Kang")
Nada son especulaciones, la traducción es "Tengo miedo...".
(1) Ahora el rey vive en Kuaiji y planea reclutar ministros, pero no tiene descendientes ("La destrucción de Wu por parte de Gou Jian").
②No pasa nada ("General Ji")
(3) Hoy en día, la Iglesia Ortodoxa Shao Qing promueve santos y sabios, y no hay nada malo en el egoísmo ("Informe a Ren' an")
p>
Nair lo traduce como "así".
① Los funcionarios políticos son respetuosos, suspiran en la habitación vacía y conspiran ("El pavo real vuela hacia el sureste").
¿La referencia es_Enciclopedia Baidu?