¿Qué obras literarias extranjeras fueron populares en China desde los años 1920 hasta los años 1950? No dude en darnos sus sugerencias.
En términos de poesía y novela, Baudelaire (Francia), los tres poetas lacustres (Reino Unido) provocaron la poesía lacustre de China, Gogol (Rusia), Auden, Pound, Lu Xun admiraron, Blake, Eliot y otros poetas. que son famosos en Occidente han sido traducidos en diversos grados. Después de todo, había un nuevo movimiento de poesía en ese momento, e incluso Lu Xun escribió dos o tres quintillas para completar el número. En la traducción, hay obras realizadas en Rusia, seguidas de Francia, luego Inglaterra y luego Estados Unidos. Antes de la Segunda Guerra Mundial, Estados Unidos no era muy poderoso, por lo que atraía una atención limitada. Soy demasiado vago para contar el resto. Puede consultar los escritores extranjeros que tuvieron una profunda influencia en Lu Xun (Hu Shi, Cai Yuanpei, etc.). La mayoría de los intelectuales que leían obras extranjeras en ese momento eran aquellos que estaban activos en el círculo cultural en la década de 1920. Los aman, los traducen, los recomiendan y los difunden, por eso, al captar el gusto de tan pocas personas, también captan el gusto de los tiempos.