¿Por qué necesitas traducir textos chinos clásicos cuando los memorizas?
El chino clásico es una especie de cultura nacional. Deberíamos tomar lo mejor y descartar la escoria. Al memorizar el chino clásico, podrá familiarizarse con los estilos de habla de sus predecesores.
Volver, creo, es sólo un medio. Por ejemplo, en el futuro, si vas a la universidad o consigues un trabajo, haces alguna investigación que te interese y entras en contacto con la cultura de los antiguos, podrás conocer la situación leyendo las obras originales de los antiguos. Nunca he leído la lengua vernácula traducida por la gente moderna. Ya sabes, a veces hay mucha subjetividad en la traducción y diferentes personas tienen diferentes interpretaciones de la misma oración.
Con una personalidad así, no querrías que otros limiten tus pensamientos, ¿verdad?
2. ¿Por qué los estudiantes de secundaria necesitan memorizar poemas antiguos? El idioma de la poesía antigua es el chino antiguo, que es muy diferente de nuestra lengua vernácula actual. Además, el entorno y la época en la que vivió el autor se han convertido desde hace mucho tiempo en historia lejana y no los conocemos bien. Organizar el estudio de la cultura tradicional significa que debemos heredar la sabiduría y el espíritu de los pueblos antiguos, que es lo que usted dijo.
En cuanto a la recitación, la recitación es una buena forma de ayudarnos a comprender y digerir, porque el chino antiguo nos resulta difícil de entender, por lo que debemos recitar para profundizar nuestra impresión y digerirla repetidamente. Si lo lees leyendo, me atrevo a decir que te olvidarás de cerrar el libro chino después de leerlo durante unos días. ¿Cuántos artículos modernos recuerdas en tu mente? Ciertamente no hay tantos textos antiguos como hay. Recuerdas la mayor parte de la prosa antigua que has aprendido sólo porque la memorizaste.
En cuanto a lo que dijiste, es inútil una vez que te gradúes. Quiero preguntarte, ¿aprendiste a usarlo? Entonces, ¿cuántas fórmulas matemáticas has aprendido y cuántas fórmulas puedes usar después de graduarte? Gran parte del conocimiento nos resulta inútil después de aprenderlo, pero ¿por qué deberíamos aprenderlo? Es porque los métodos y principios aprendidos en el proceso de aprendizaje nos son útiles. Por ejemplo, si no te gusta la poesía china antigua, no tomarás la iniciativa de leerla ni utilizarla en el futuro, pero los principios de la poesía china antigua afectarán tu pensamiento y tu personalidad. Tu método de aprender poesía china antigua (recitar, traducir, buscar en el diccionario, comparar, demostrar, apreciar, etc.) puede beneficiarte a lo largo de tu vida. Al final, no pudiste aprenderlo bien porque rechazaste el chino antiguo desde el principio y no lo memorizaste en serio. Tres años después del examen de ingreso a la escuela secundaria, definitivamente será demasiado tarde para estudiar chino antiguo, por lo que, naturalmente, hay que estudiar mucho.
Como no hay forma de cambiarlo, acéptalo. Al menos aprueba todas las tareas y obtén la máxima puntuación en las cosas que no te gustan. Esta es la habilidad, en lugar de quejarnos aquí "¿realmente nos será útil después de aprenderla?"