Anécdotas de Dongpo (7 puntos) Dongpo fue puntual en Qiantang y la gente demandó a la tienda de fans ① Un hombre con una deuda de 20.000 yuanes fue atrapado y dijo: "Ha estado lloviendo durante mucho tiempo y está. "Si tienes un ventilador, no lo vendas. Tengo que negarme".
Pequeña pregunta 1: (1) ¿Responsable de (2) ¿Debe?
Pequeña pregunta 1: Ha estado lloviendo durante mucho tiempo y el clima Ha sido frío, por lo que no se puede vender a los fans. ¿Significa que se niega a pagar su deuda?
Pequeña pregunta 1: ¿Muestra las magníficas habilidades de caligrafía de Su Dongpo y su personalidad elegante y suave?
Pequeña pregunta 1: Aprovechar al máximo sus propias fortalezas y utilizar al máximo su capacidad para ayudar a las personas necesitadas
Pequeña pregunta 1: Análisis de la pregunta: El La interpretación de las palabras chinas clásicas requiere precisión. Cabe señalar aquí que (1) "Wei" aquí debería ser el verdadero significado del verbo, "servir".
Comentarios: en el examen de palabras de contenido en chino clásico, la forma más común de proposición es especificar una cantidad de palabras en el texto para que los estudiantes las expliquen. Las palabras que requieren explicación son generalmente palabras de contenido común, pseudocaracteres, polisemia, sinónimos antiguos y modernos, conjugación de partes del discurso, etc. A menudo son el foco de la proposición y, por supuesto, también deberían ser el foco de la atención de los estudiantes. preparación para el examen.
Pequeña pregunta 1: Análisis de preguntas de prueba: al traducir oraciones, debe prestar atención a las palabras clave y los patrones de oraciones clave. Aquí debe prestar atención a la comprensión de palabras clave como "lluvia", "mo". vender" y "compensación".
Comentarios: comprender y traducir oraciones en chino clásico significa expresar oraciones en chino clásico en chino moderno conservando el significado y el estilo originales tanto como sea posible. La traducción del chino clásico debe seguir los tres principios de "fidelidad", "expresividad" y "elegancia". Traducir oraciones es uno de los tipos clave de preguntas en todo tipo de exámenes en todos los niveles, y dominar las habilidades de traducción es un medio importante para obtener calificaciones.
Pequeña pregunta 1: Análisis de la pregunta de prueba: "Informal" aquí significa que una persona domina una determinada habilidad, lo que muestra el excelente nivel de caligrafía de Su Dongpo y su persona elegante y suave.
Comentario: Los estudiantes deben apreciar cuidadosamente los pensamientos y sentimientos contenidos y expresados en las palabras y oraciones. Lo mejor es centrarse en el punto de vista del texto original y comprender los sentimientos del autor, comenzando por expresar el propósito principal. y emotivo del texto completo.
Pequeña pregunta 1: Análisis de la pregunta de prueba: esta historia cuenta la historia de "Su Dongpo usó sus talentos para ayudar a las personas en problemas". Nos dice que aprendamos a usar nuestra propia experiencia para ayudar a las personas en dificultades.
Comentarios: Esta es una pregunta muy subjetiva. Los estudiantes pueden hablar sobre sus sentimientos subjetivos, ideas o experiencias emocionales sobre el contenido y el tema principal del artículo, o hablar sobre el pensamiento desencadenado por el artículo seleccionado, y obtener iluminación sobre la vida, gusto estético, etc. Los estudiantes comprenden el contenido, los pensamientos y las emociones del texto original, explican sus propios sentimientos, resumen sus propias opiniones y experiencias y pueden exponer sus razones.