Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Quién es la traidora número uno de China?

¿Quién es la traidora número uno de China?

¿Quién es Yoshiko Kawashima, la traidora número uno de China?

En los últimos años, Yoshiko Kawashima se ha convertido en una mujer legendaria de la historia.

Hablando de Yoshiko Kawashima, cualquiera que conozca la historia sabe que es una auténtica china. Su nombre chino es su padre, el benévolo príncipe Su, uno de los ocho reyes hereditarios de la dinastía Qing, y su antepasado es más famoso: Hauge, el hijo mayor de Huang Taiji. Entonces Yoshiko Kawashima también tiene un nombre manchú llamado Aixinjueluo Xiansui. Sin embargo, la histórica Ryoko Kawashima fue una completa traidora. Si miramos más de cerca su vida, se puede decir que es un genio creativo, sobre lo cual vale la pena reflexionar.

Se ordenó a Kawashima Ryoko que presionara a Wanrong.

193111110 Después de que los japoneses llevaron a Puyi en secreto al noreste desde Tianjin, el corazón de Kawashima Yoshiko ya había volado hacia el noreste. Sin embargo, lo que emociona aún más a Kawashima Yoshiko en este momento es que acaba de recibir una orden para ir a Tianjin a recoger a la reina Wanrong de Puyi del noreste.

Antes de partir, de acuerdo con la petición de Kawashima Yoshiko de "Quiero ver al emperador", fue recibida por Puyi en Dalian. Según el investigador Li Gang, Puyi sólo dijo tres frases a Kawashima Yoshiko antes de emitir la orden.

Cuando Kawashima Yoshiko le hizo a Puyi tres reverencias y nueve reverencias, Puyi, que estaba un paso por encima de él, primero dijo: "¡Levántate, levántate!" Puyi luego dijo: "Escuché que vas a hacerlo". Tianjin para reemplazar. ¿Es genial haber elegido a Wanrong? Temo que si me escapo, ella será estimulada mentalmente y se suicidará. Después de recibir la respuesta afirmativa de Kawashima Yoshiko, Puyi dijo con algo de aliento: "¿Eres como tu padre? "Muy leal. Según el ministro y el asesor japonés, usted también es muy ambicioso. ¿Es esta mi suerte? ¡Oh, tómalo!" Pu Yi detuvo sus palabras lentas y fragmentadas y sacó una carta de sus brazos. Se escribió hace mucho tiempo, y Luo Zhenyu, una anciana viuda de la dinastía Qing que se hizo a un lado, rápidamente tomó la carta en una bandeja de plata.

Con el "edicto imperial", Kawashima Yoshiko corrió a Tianjin sin parar. Allí, contrató a un hombre delgado y drogadicto del "Pabellón Huayan" para que se disfrazara de mujer enferma, contrató a una joven de lengua inteligente para que actuara como sirvienta temporal y fue directamente a la residencia de Wanrong.

Según el investigador He, Wanrong no quería venir al noreste al principio, en primer lugar porque tenía miedo del frío y, en segundo lugar, porque había oído que los bandidos aparecían a menudo en el noreste. Kawashima Yoshiko explicó y persuadió repetidamente: El emperador está en Dalian y Port Arthur, y el clima es similar al de Tianjin. En cuanto a la seguridad pública, con la fuerte protección militar de Japón, no habrá peligro; Yajie'er lo descubrió lentamente. Sin embargo, cómo moverse se ha convertido en una cuestión clave, porque desde que Puyi huyó, varios países han intensificado la vigilancia contra la mansión de Yongrong. Después de varias tentaciones, llevaron un ataúd a la residencia de Wanrong. Todos pensaron que la "compañera" de Kawashima Yoshiko había muerto repentinamente. Toda la mansión quedó sumergida en una atmósfera de "funeral". Siete días después, cuando el espíritu salió, Kawashima Yoshiko y Wanrong estaban vestidos de luto y disfrazados de hombres en la procesión fúnebre.

Kawashima Ryoko sacó con éxito a Wanrong de Tianjin y lo escoltó hasta Changchun.

Kawashima Ryoko es más tranquila que Puyi.

El 9 de marzo de 1932 fue el día de la toma de posesión de Puyi. Al amanecer de ese día, las Fuerzas de Autodefensa de Jilin dirigidas por el general Du Li y el general Feng Zhanhai del Ejército de Voluntarios Antijaponeses asaltaron el "Yuan Ejecutivo". El fuego de artillería continuó durante dos horas en torno al "Gobierno administrativo". En ese momento, Puyi estaba asustado por los disparos y caminó por la habitación. Wanrong se sentó en el suelo y lloró. En ese momento, Yoshiko Kawashima estaba muy tranquila. Acompañada de Puyi y Wanrong, mintió casualmente: "Su Majestad, emperatriz, que no cunda el pánico, esos son los saludos y petardos de los ciudadanos".

8 :30 A derecha e izquierda, los disparos cesaron y todos los asistentes a la toma de posesión de Puyi todavía tenían expresiones de horror en sus rostros.

Al finalizar la ceremonia, Yoshiko Kawashima regresó al dormitorio con una gracia que le flaquearon las piernas del susto, y luego se disculpó apresuradamente.

En el patio del "Yuan Ejecutivo", Yoshiko Kawashima conoció a Motoshige, el comandante del ejército japonés Kwantung, y se convirtió en el comandante del "Manchu Anguojun", dando un paso más hacia el abismo del mal.

La historia de "Fang Lao"

Cuando hoy en día se menciona el nombre "Fang Lao" en Changchun, es posible que muchas personas no se sientan desconocidas. Si el "Sr. Fang" es Yoshiko Kawashima se ha convertido en un tema de discusión para muchas personas después de la cena. Los investigadores Li Gang y He han trabajado mucho en esto.

Según los resultados de su investigación, "Fang Lao" es Yoshiko Kawashima. En este momento, no necesitamos confirmar si “Fang Lao” es Yoshiko Kawashima, pero podemos contárselo a los lectores como una historia cultural e histórica de Changchun.

Historia 1: Tengo un retrato del presidente Mao colgado en mi casa. Me encanta bailar y maquillarme.

El joven pintor de Changchun, Zhang Yu, se enteró de la noticia de que "el Sr. Fang es Yoshiko Kawashima" cuando su abuelo Duan Lianxiang estaba muriendo. Se puede decir que Zhang Yu está muy familiarizado con "Fangmu". Cuando era niña, solía quedarme con "Mother Fang" y me impresionaba profundamente todo lo que decía e hacía.

Zhang Yu todavía recuerda la Revolución Cultural. En su memoria, "Lao Fang" también publicó muchos retratos del presidente Mao, casi en todas las habitaciones. "'Madre Fang' ha coleccionado muchas insignias del presidente Mao, las ha fijado una por una en la tela de terciopelo y, a menudo, las saca para mirarlas". Zhang Yu, al igual que otros niños, le pidió a "Madre Fang" que colocara al presidente Mao. insignias en ellos.

En mi pecho, me veo feliz.

Zhang Yu también confirmó que en el patio de la ciudad natal de Fang en la ciudad de Xinli, debajo de un gran olmo, hay una gran piedra de medio metro de altura. Es plana y puedes sentarte en ella para disfrutar. refrescarse o descansar en el verano. Todos los días, después de la cena, "Lao Fang" le pedía a Zhang Yu que se parara sobre una piedra, y los dos bailaban bailes de salón alrededor de la gran piedra. A veces, en la casa, "Lao Fang" le pedía a Zhang Yu que se parara en el borde del kang, y ella sostenía el pequeño brazo de Zhang Yu y caminaba de un lado a otro a lo largo del borde del kang. En ese momento, la "madre de Fang" tenía más de sesenta años.

A los ojos de Zhang Yu, el Sr. Fang, que es 12 años mayor que su abuelo, es todavía más joven que su abuelo. Entre ellos, la piel clara, la piel bien cuidada y la buena apariencia de Fang Mu son factores importantes, pero también son inseparables del amor de Fang Mu por el maquillaje y su buena belleza. "Fang Mu" normalmente no usa maquillaje durante el día. Todos los días, después de cenar, la "madre de Fang" se miraba sola en el espejo, se acariciaba las cejas, se aplicaba lápiz labial y colorete.

Zhang Yu piensa que "Lao Fang" es un poco extraño. Baila muy impulsivamente cuando está feliz; cuando algo sale mal, nada es agradable a la vista, incluso si toma cosas de casa para desahogarse con Zhang Yu. A veces, la otra persona se sienta en el kang durante mucho tiempo sin decir una palabra. Especialmente por la noche, Zhang Yu a menudo se despierta con los gritos de "Fang Lao".

Según su madre Duan, en 1966 falleció un buen amigo del Sr. Fang. Una noche, Fang Mu y Duan, desconsolados, fueron a pescar al embalse de Xinlicheng. En el borde del embalse, "Fang Mu" no estaba de humor para pescar. En cambio, trepó al sauce al lado del embalse, enganchó las piernas en el tronco, abrió los brazos y le indicó a Duan Xu que recogiera el. piedra y dársela. Luego expresó su descontento arrojando piedras a la luna reflejada en el agua.

Historia 2: En mis últimos años, tenía un profundo afecto por Japón y Mongolia.

En opinión de Zhang Yu, la “madre de Fang” tiene un profundo apego a Japón y Mongolia. Por ejemplo, Fang Lao durmió en el kang, le dijo a Zhang Yu que "estudió en Japón", explicó el Bushido y la ceremonia japonesa del té y presentó novelas japonesas. Una cosa que impresionó profundamente a Zhang Yu fue que un día, una semana antes de su muerte, "Lao Fang" le contó a Zhang Yu una historia popular japonesa llamada "La esposa abandonada" en una casa alquilada temporalmente en Siping.

Esta historia trata sobre una anciana en el antiguo Japón. Como su hijo no podía permitirse el lujo de mantenerla, la cargó sobre su espalda y planeó arrojarla a las montañas. Pero cuando el hijo llevaba a la abuela en la espalda y caminaba hacia las montañas, la abuela seguía rompiendo las ramas al costado del camino y arrojándolas al camino. El hijo le preguntó a su madre por qué hacía esto y la abuela le dijo: "Me temo que te perderás cuando regreses a casa". El hijo se conmovió tanto que derramó lágrimas y se llevó a su abuela a casa.

Después de que la madre de Fang contó esta historia, Zhang Yu no pudo evitar preguntar: "¿Por qué la abuela me contaría una historia así?". "Fang Lao" respondió: "La gente es inútil cuando es vieja. Yo ¡Ahora ni siquiera puedo coser una puntada, así que solo puedo esperar a morir! En ese momento, Zhang Yu pensó que "Fang Mu" era solo un término. Inesperadamente, la "madre de Fang" falleció una semana después.

Además, "Fang Lao" también tiene un complejo mongol. Mientras clasificaba las reliquias de la madera cuadrada, Duan encontró un libro envuelto en papel, que era la "Colección de historias populares de Mongolia" (compilada por el Instituto de Lengua y Literatura, sucursal de Mongolia Interior, Academia de Ciencias de China) que ella había leyó cuando era niña. Este libro fue publicado por la Editorial de Arte y Literatura de Shanghai en 1962 y se conserva como un libro nuevo. Duan Xuqing también puede recitar y memorizar el poema mongol "Ongut" del profesor Fang.

El 7 de mayo de 2008, el Comité Histórico y Cultural de la CCPPCh de Changchun organizó una audiencia sobre los materiales históricos de Yoshiko Kawashima.

A la reunión asistieron más de 20 expertos culturales e históricos de Tianjin, Mongolia Interior, Hebei, Jilin y otros lugares, así como investigadores, conocedores y familiares de Yoshiko Kawashima.

La audiencia inspiró y estresó a los examinadores Li Gang y He. Muchos expertos de otras provincias y ciudades han planteado interrogantes como: 1. ¿Cómo escapó Yoshiko Kawashima de la pena de muerte? ¿Cómo pasaste por Shanhaiguan (el ejército del Kuomintang tenía un bloqueo muy estricto en ese momento)? ¿Podrás escapar a Changchun? En segundo lugar, Duan dijo que había estado gravemente enferma cuando era niña. La "madre de Fang" gastó una vez 10.000 yuanes para tratarla dos veces. ¿A cuánto equivalían diez mil yuanes hoy en ese momento? ¿De dónde sacó tanto dinero el Sr. Fang? En tercer lugar, sin pruebas de ADN, la foto es sólo un retrato. ¿Cómo podemos estar seguros de que "Lao Fang" es Yoshiko Kawashima?

Para resolver estos problemas, Li Gang y otros han hecho arduos esfuerzos. Ahora, con la publicación de "Nueva evidencia sobre el misterio de la vida y muerte de Kawashima Yoshiko" y "Revelando el misterio de la vida y muerte de Kawashima Yoshiko", muchos problemas que han preocupado a los investigadores se han resuelto inicialmente. Sin embargo, debido a varias razones, es posible que nunca exista la posibilidad de realizar una prueba de ADN, lo que hace que el misterio histórico de "si el Sr. Fang es Yoshiko Kawashima" sea aún más confuso. Parece que Li Gang y otros tienen que hacer más esfuerzos para lograrlo.