¡Ayúdame a traducir algunas frases~~! ¡Gracias~!
En Oxford existe "alcanzar las estrellas", que significa lo mismo: "Ten la ambición de alcanzar la luna y los nueve cielos; trabaja duro para lograr la hazaña". p>
Respetar
Admirar; admirar; respetar
Cortar un atajo
Cortar significa un pasaje estrecho. Por lo general, el camino es estrecho, lo que significa un. atajo
Tocar madera
Equivale a "tocar madera", es decir, esperar que continúe la buena suerte
Trazar un límite final
El resentimiento que tienes en el hombro
es algo que fácilmente puede volverte "sensible y enojado"
Abre la puerta
La puerta. Entregar/vender entradas debería consistir en "vender entradas a revendedores" para ganar dinero extra.
Obligar a alguien a decir algo.
Debería tratarse de "avergonzar a alguien". Es decir. Poner palabras que no son de otra persona. Es un poco forzado.
El barco estará recto cuando llegue al puente. /p>
Hay un proverbio de Oxford, “El barco irá recto cuando llegue al puente”, el significado es el mismo, “Según las circunstancias (no te preocupes de antemano) lo que decimos es que”. hay puentes y caminos. Tomemos una decisión.
La belleza es superficial
Hay una palabra horizontal "Pi Shen" en el medio, que es una palabra compuesta. p>Significa "La belleza es sólo un trozo de piel; la apariencia no es tan importante como la calidad". "
La belleza está en los ojos del que mira
La belleza está en los ojos del que mira; la percepción de la belleza varía de persona a persona.