Modismos que describen el país de las hadas
Qihua Yaocao Qi, Yao: hermoso jade. Originalmente eran las flores y plantas del país de las hadas imaginadas por los antiguos. Más tarde, también describió las flores y plantas hermosas y cristalinas.
Aficionados a la carretera de Tiantai Tiantai: el nombre de la montaña, en el norte del condado de Tiantai, provincia de Zhejiang. Originalmente se refiere a adentrarse en el país de las hadas y perderse. Más tarde se utilizó para describir un futuro sombrío sin camino a seguir.
Shenxiao Jiangque originalmente se refiere al país de las hadas. También se utiliza para describir el elevado y magnífico palacio del emperador.
Fairy Mountain Pavilion hace referencia al país de las hadas donde viven los inmortales. A menudo se utiliza para describir reinos o escenas extrañas y extraordinarias o maravillosas e ilusorias.
Xuanxiao Danque hace referencia al país de las hadas. También conocido como "Xuanxiao Dantai".
Xuanxiao Dantai hace referencia al país de las hadas. Igual que "Xuanxiao Danque".
Yaocaoqihua se refiere a las flores y plantas del país de las hadas.
Yao Cao Qi Hua ① Flores y plantas en el país de las hadas. ②Flores y plantas preciosas y exóticas. También conocido como "Yao Cao Qi Pa".
Yao Cao Qi Pa Flores y plantas en el país de las hadas. También se refiere a flores y plantas raras y exóticas. Igual que "Yao Cao Qi Hua".
Las nubes son los pasos y la luna es el suelo. Señala al cielo. También se refiere al país de las hadas.
Las nubes, la luna y la tierra hacen referencia al cielo. También se refiere al país de las hadas. Lo mismo que "pasos de nubes, luna y tierra".