No hay viento, ni lluvia, ni sol cuando llego a casa.
Volver a casa no es lluvia ni sol. Este poema clásico proviene de "Linjiang Immortal" de Su Shi. Este poema fue escrito por el poeta Su Shi durante una excursión. Entonces, ¿cuáles son las últimas palabras para volver a casa, llueva o haga sol? ¡Echemos un vistazo!
No había viento, ni lluvia, ni sol cuando regresé a casa. La última frase es 1. No había viento, ni lluvia, ni sol cuando llegué a casa. La última frase mira hacia atrás, a un lugar desolado.
Canción: Autor de la canción: Su Shi El 7 de marzo, llovió en la carretera y el equipo de lluvia se fue primero. Los compañeros de viaje estaban hechos un desastre, pero yo tampoco lo noté. El tiempo ha mejorado, así que pretendamos que así es. No prestes atención al sonido de la lluvia golpeando en el bosque. Mei cantó un largo silbido y caminó tranquilamente. Los postes de bambú y las sandalias de paja son más ágiles que montar a caballo, entonces, ¿a qué hay que temer? Un impermeable y un impermeable de fibra de coco, a pesar del viento y la lluvia, sigo viviendo mi vida. El frescor de la brisa primaveral despierta mi vino, el frío empieza a ser frío, el sol va saliendo de las cumbres, pero el tiempo está contento. Mirando hacia atrás, al lugar donde encontré viento y lluvia, cuando regreso, para mí, el clima todavía está bien sin viento ni lluvia.
Haz un comentario agradecido
Este poema es obra de un borracho que expresa su estado de ánimo cuando se encuentra con la lluvia. A pesar de los repetidos reveses en la adversidad, el comportamiento del poeta de caminar bajo la lluvia muestra su carácter obstinado y su mente amplia. Toda la palabra es emotiva y divertida. La primera frase, "No escuches el sonido de las hojas batiendo en el bosque", por un lado vuelve locos al viento y la lluvia, por otro lado señala que no vale la pena preocuparse por los objetos externos. "¿Por qué no cantas y caminas despacio?" es una extensión de la frase anterior. Caminando bajo la lluvia como de costumbre, haciéndose eco de la breve secuencia "Todos mis compañeros están en un lío, no me siento solo", que lleva al siguiente "Quién tiene miedo", es decir, no tiene miedo de venir. "Los zapatos de caña de bambú son más ligeros que los caballos", el letrista zapatos de caña de bambú camina tranquilamente bajo el viento y la lluvia. Con el sentimiento de "más ligero que los caballos", transmite un sentimiento relajado, feliz y heroico de luchar contra la tormenta y afrontarla. vida con una sonrisa. La frase "Una niebla y una lluvia durarán toda la vida" va un paso más allá, empujándola desde la tormenta que tienes delante a toda la vida, lo que efectivamente fortalece los sentimientos desapegados del autor de afrontar los altibajos de la vida, sin temer a los altibajos y recorrer su propio camino. La frase "Las montañas brillan oblicuamente pero se dan la bienvenida" al final de la película describe la escena después de que ha pasado la lluvia y el cielo se ha despejado. Estas palabras no sólo corresponden a la tormenta escrita en la película anterior, sino que también allanan el camino para los siguientes sentimientos de vida. "Mirando hacia atrás a la tierra desolada, no hay obstáculo ni en el viento ni en la lluvia." Este poema está lleno de filosofía de vida y expresa la epifanía y revelación que el poeta obtuvo en los momentos sutiles de la naturaleza: llueve o brilla en la naturaleza. Es normal, y no existe la lluvia ni el sol. ¿Cuál es la diferencia, pero qué pasa con la situación política, el honor y la desgracia en la vida social?
Sin lluvia, sin lluvia, sin sol Cuando explicamos el "Hada Linjiang" del Sr. Dongpo, dijimos que el Sr. Dongpo fue degradado a Huangzhou debido al Caso de Poesía Wutai en el tercer año de Yuanfeng. Durante su estancia en Huangzhou, escribió muchos poemas clásicos. Además de Linjiang Xian: "Beber en Dongpo por la noche, volver a emborracharse", el poema "Dingfengbo" también es una obra representativa. Nube de palabras:
No prestes atención al sonido de la lluvia golpeando en el bosque. Mei cantó un largo silbido y caminó tranquilamente. Los postes de bambú y las sandalias de paja son más ágiles que montar a caballo, entonces, ¿a qué hay que temer? Un impermeable y un impermeable de fibra de coco, a pesar del viento y la lluvia, sigo viviendo mi vida.
Me despertó la brisa fría de primavera, hacía un poco de frío. La ladera es inclinada pero agradable. Mirando hacia atrás, al lugar donde encontré viento y lluvia, cuando regreso, para mí, el clima todavía está bien sin viento ni lluvia.
Este poema fue escrito por el Sr. Dongpo durante una excursión. El prefacio al principio dice: El 7 de marzo llovió en Husha Road. La ropa de lluvia fue lo primero, mis compañeros de viaje estaban todos hechos un desastre y yo no podía sentirlo solo. El tiempo ha mejorado, así que pretendamos que así es. Entonces, conocemos el contexto en el que se escribió la palabra. ¿Cuándo fue escrito? Escribe sobre todo el proceso de exposición a la lluvia.
Para la gente corriente de nuestra sociedad moderna, si no llueve cuando salen, tienen que sostener un paraguas en un lugar soleado, y mucho menos caminar bajo la lluvia cuando llueve. Aunque al Sr. Dongpo también le gusta salir y divertirse, no solo es más avanzado que nosotros, también puede escribir poemas, letras y beber un poco de vino. Lo más raro para él es que pueda hacerlo, llueva o haga sol. . Esto es lo mismo que "Entrevistando a Dai en una noche nevada", que toma como punto de partida la búsqueda de la satisfacción emocional.
Dado que este poema describe el proceso de lluvia, ¿cuál fue el sentimiento del Sr. Dongpo durante todo el proceso? Él dijo: "No escuches el sonido de las hojas batiendo y camines por el bosque. ¿Por qué no cantas y caminas lentamente?" Verás, el reino de repente es mucho más alto que otros. El sirviente caminaba delante sosteniendo un paraguas. No dijo: "Esperen un momento, tal vez alguien nos envíe un paraguas pronto". En cambio, consoló a sus amigos que viajaban con él: "¿Qué significa esta lluvia? Sigamos".
"Entonces sus amigos caminaron juntos bajo la lluvia bajo su persuasión.
Llevaban sandalias y sostenían cañas de bambú. Su Shi dijo: "¿Quién tiene miedo? Una lluvia brumosa es toda una vida. "¿De quién estamos hablando? Refiriéndose a los miembros del partido en la corte, Su Shi dijo: "¿No es solo una degradación? ¿Les tengo miedo? Incluso si siguen cayendo como esta fuerte lluvia, ¿no los recogeré? Mientras caminaba, añadió: "Una lluvia brumosa durará toda la vida". "Significa que mientras tenga una fibra de cáñamo o una caña de bambú, puedo pasar mi vida bajo el viento y la lluvia. Soy un poco como Liu Zongyuan, pero mucho más iluminado que él. ¿No murió también Liu Zongyuan? Al final era joven porque no podía adaptarse al entorno y era pobre y estaba enfermo. ¿Pero Su Shi no es así? ¿Afronta los altibajos de la vida con la mente tranquila? ¿Que su ropa está toda mojada después de caminar tanto tiempo?
Cuando llegué a la cima de la montaña, estaba sobrio, aunque la brisa primaveral soplaba en mi cara, todavía sentía frío. ¿Dijo Su Shi? "Hace un poco de frío, pero la montaña está inclinada". "Significa que me he recuperado. Aunque hace un poco de frío, el sol poniente en esa montaña ya ha brillado en mi cara. Nos está dando la bienvenida a los vencedores.
Después de llegar a la cima de la montaña, miro De regreso al camino accidentado, Su Shi dijo: “Vete a casa, llueva o haga sol. "Combinando el viento y la lluvia de la vida, la tranquilidad, el amor y la vergüenza, sin mostrar nada. Dijo que ya sea lluvia, viento o sol, es simplemente un fenómeno ordinario. Siempre que mantengas la mente abierta En la vida, el viento y la lluvia no son nada.
Debo decir que la mente del Sr. Dongpo es realmente dominante, y el Sr. Mao Runzhi escribió más tarde durante la Gran Marcha: “El Ejército Rojo no le tiene miedo. Dificultades en la expedición. Sólo ocio. ". El mismo espíritu hace que este precioso espíritu sea infinito...
Entonces, como dijo el escritor de la dinastía Ming, Chen Jiru, en "La ventana pequeña": No te sorprendas, observa las flores florecer y caer frente a ti. de la corte; no tengo intención de detenerme, mirando las nubes en el cielo! En la vida, mientras haya una caña de bambú, un par de sandalias de paja y un trozo de fibra de cáñamo, ¡qué tormenta no puede! ser arrogante?