Colección de citas famosas - Colección de versos - Rituales culturales para apaciguar y orar por la lluvia

Rituales culturales para apaciguar y orar por la lluvia

Sacrificio de apaciguamiento

Origen

El "Sacrificio", también conocido como "Pesadilla", es una actividad popular desarrollada a partir de antiguos sacrificios en busca de lluvia. Hasta ahora, esta costumbre todavía existe en Baijing Village.

La danza Yingjia Nuo en la ciudad de Baijing se originó a partir de la antigua ceremonia china de danza Nuo. La lluvia es una ceremonia de oración por la lluvia que se celebraba en los antiguos años de sequía. En "Li Zhou Wu Si" está registrado que "si eres guapo debido a la sequía, eres una bruja". "Shuowen" "Yong, en verano, estoy feliz de orar por la lluvia". El sacrificio antiguo es una antigua costumbre tradicional de orar por la lluvia, que se formó en la antigua dinastía Zhou. En la antigüedad, existía una forma de sacrificio: disfrazarse del dios de la guerra llamado Wu Hui en la mitología, apuntar la boca de una bruja hacia el cielo, usar una máscara dorada de cuatro ojos, sostener un escudo, maldecir al Emperador del Cielo, señalando al cielo para matarlo; el dios de la sequía, la diosa del cielo lucha por ponerlo de rodillas y darle lluvia. Este tipo de danza, que simula la lucha y la lucha bajo la lluvia, se llama "danza danzante".

La llamada Ma Miao fue llamada bruja en las dinastías Shang y Zhou, Fang en las dinastías Qin y Han, todavía se llamaba Ma Miao en los anales del condado de Pingding, y se llamaba Ma Miao. cuando el pueblo estaba pacificado.

Según la "Esperando en el primer piso del mausoleo de Taifu" conservada en el antiguo templo hutu en la aldea de Baijing, durante el período Jiajing de la dinastía Ming, hubo una severa sequía y épocas de lluvias. Los aldeanos de Baijing realizaron una actividad de oración por la lluvia en Cuilong, en la montaña Dongshan, para orar por Tao. Llovió sobre el rey y el rey hutu. Ore para que llueva con éxito y siga la tradición. El día 22 del séptimo mes lunar es la feria del templo en la ciudad del condado. Cuando no llueve durante mucho tiempo y la gente entra en pánico, los caballeros de la calle Séptima de la ciudad del condado se reúnen en el templo para hablar sobre cómo conducir automóviles y orar por la lluvia. También invitarán al rey Tao Kan y al rey Hu Tu. desde el templo Baijing Minngling para patrullar. Hasta los primeros años de la República de China, cada vez que lo invitaban, los funcionarios y dignatarios del condado viajaban en sillas de manos.

La antigua forma de orar por la lluvia en Baijing y otros lugares de mi país se originó en la danza Wu Huihe de la dinastía Zhou. Ya en la dinastía Tang, había pistas para sofocar las actividades malignas en la costumbre de orar por la lluvia. La inscripción "Oda al Dios de los Celos" escrita por Li Yan, un hombre de la dinastía Tang, dice: "El mago va hacia los dioses (viéndolos como dioses que han llegado) y los escucha (escucha las palabras de los dioses con devoción y los obedece). Los burócratas lo adoran, ya sea en el gobierno o en los asuntos gubernamentales" (incluso los funcionarios son extremadamente supersticiosos). La estela es a la vez yin y yin: "Los compatriotas bailan para ofrecer sacrificios" como prueba. La forma del Ma Yanmiao del Templo de Dios de la ciudad de Pingding en la dinastía Ming es más similar a la del Baijing Ma Yanmiao. En "Guo Zhi", hay algunas manifestaciones de automutilación, tales como: "Dios volverá el año que viene..., y naturalmente cayó sobre Li Yan (Ma Limiao), quien fue despedido, desnudo, con un pedazo de hierro apuñalado en la boca". Por lo tanto, orar por la lluvia, dar la bienvenida a los caballos, torcerlos y asustarlos que son populares en la ciudad de Baijing son reliquias importantes del antiguo sacrificio Nuo y la cultura de la ópera Nuo en nuestro condado.

Las actividades de Ma Yan en el Chongshen Rain Praying Dojo constan de cuatro partes: predicar el edicto imperial, dar la bienvenida al conductor, torcer al conductor y Ma Ma Kaishan.

Predicar el Edicto Imperial

El día 22 del séptimo mes lunar es la feria de templos más grande en Pingding, Zhoucheng y Baijing. Si hay sequía en otoño, se llevará a cabo una ceremonia conmemorativa el día de la feria del templo. En la tarde del 21 de julio estaba Mahu (el mensajero del rey, el portavoz de Dios, que puede comunicarse con poderes sobrenaturales). Ma Hu, originario de la aldea de Bai Jing, con el pelo despeinado, los pies y los brazos descalzos, corría por las calles sosteniendo un cuchillo de tres anillos en la mano izquierda y bailando un látigo de cáñamo de seis metros de largo en la mano derecha. El látigo se arrastró por el suelo y el polvo se levantó, asustando a las mujeres y a los niños para que se escondieran. Corriendo descalzo todo el camino, a 50 millas de distancia, me estrellé contra el templo Yuhuatai en Xiguan, Pinggu. El diácono movió apresuradamente la silla imperial y Ma Zheng estaba sentado en el pasillo. Los funcionarios se arrodillaron frente a los caballos y preguntaron con cautela: "Viejo Jia, Lao Jia, si tienes algo que decir, ¡dilo!". Ma Mo envió un mensaje a los funcionarios estatales y a la nobleza del país en nombre de Dios: "¡Escuchen!" , funcionarios estatales y señores del campo ". Axe, Da Wang Tao y el viejo Da Wang de Hu Tu van a Baoshan para presenciar la asamblea y escuchar la ópera. Les ruego que rindan homenaje y tengan cuidado. Después de escuchar esto, todos respondieron rápidamente: "Por supuesto, no te preocupes, mi familia lo hará y definitivamente lo harán". "Así que inmediatamente hice arreglos para cantar durante tres días y realizar un evento de oración por la lluvia en la reunión de bienvenida.

Bienvenida al Emperador

En la mañana del día 22 del séptimo mes lunar A las cuatro en punto, los funcionarios estatales y el escudero montaron a caballo y en sillas de manos y encabezaron a cientos de personas, incluidos guardias ceremoniales, artistas del fuego social y artistas de Yangko, en una procesión hacia Baijing. En ese momento, había pasillos conectados cada diez. millas de Pingdingzhou a Baijing (las salas de conexión se construyeron dos pies cuadrados de alto y ancho en la plataforma alta, las partes superior e inferior están conectadas por escalones de piedra, comúnmente conocidos como "fuertes"). Lo despacharán una vez cada diez millas y recogerán al conductor una vez cada diez millas. Se turnarán y avanzarán a toda velocidad (ocho personas transportaron a cuatro conductores y el rey Hutu a ocho). En el templo Baijing Dawang, había un tambor militar, cuatro ceremonias rituales, un fuego social y cien óperas frente al salón principal. El caballo bailaba con espadas y látigos, saltaba hacia afuera y hacia adentro, y luego saltaba. La montaña cuatro o cinco veces, luego escucharon tres disparos amortiguados, y cuatro conductores de carruajes y ocho conductores de carruajes vestidos como porteadores los sacaron por la puerta de la montaña. Cientos de grupos de ópera, sociales y de otro tipo partieron en un poderoso.

En ese momento, los caballos estaban descuidados, descalzos y saltando salvajemente de un lado a otro. Luego, la estatua fue llevada de un lado a otro. Cuando salimos, los aldeanos sostenían los carteles de los caballos de "Evitar". " y "Tranquilo" respectivamente. Tan pronto como partimos, el camarero de la Puerta Amarilla hizo sonar el gong para despejar el camino, seguido por el equipo de bandera, el equipo de paracaidistas, el equipo de artillería y el equipo de tambores, seguidos por un guardaespaldas completo. Orando por el escudero, guiados por los monjes en el patio interior, se arrodillaron tres escalones a la vez y quemaron incienso en cinco escalones. Se turnaron diez millas a lo largo del camino para dar la bienvenida a los diáconos a la ciudad, pasando por el Templo Yinggong en. Dongguan y llegando a Rain Flower Terrace en Xiguan Luego, comenzó la ceremonia de oración por la lluvia: primero, el séptimo, el caballero de la calle se arrodilló y echó suertes para elegir el agua para limpiar el pozo para orar por la lluvia. Dibujado, el equipo de recolección de agua fue allí y cubrió la boca del pozo con mimbre. Luego los aldeanos llevaron las botellas de agua al pozo y la gente se arrodilló para orar, finalmente, colgaron las botellas limpias en el pozo.

Después de llenar las botellas con tres dedos de agua, cantaron una gran canción de victoria durante todo el camino para dar la bienvenida a las botellas limpias al templo para adorar. A partir de entonces, los hombres que oraban por la lluvia fueron cortados y masacrados, y se les hizo arrodillarse y ofrecer incienso día y noche, sin parar nunca hasta que lloviera. Después de la lluvia, se vertió una botella de agua pura en el pozo original. El día 23 del séptimo mes lunar, el rey patrulla fue enviado a conducir un automóvil al templo Yinggong en Dongguan. Luego, el equipo de bodas de Bai Jing llegó durante la noche. A la mañana siguiente, los aldeanos de Bai Jing celebrarán una ceremonia de boda. Esta costumbre fue abolida tras la liberación del condado en 1947.

Twist drive

Es algo misterioso saludar al conductor en la feria del templo. Hay un dicho que dice que "para ocho conductores es fácil recibir a los invitados, pero para cuatro conductores es difícil levantarlos". A menudo ocurre un fenómeno extraño que el mundo todavía no puede explicar. Al levantar a cuatro conductores, el conductor no puede evitar girar en la carretera, dar siete u ocho pasos hacia atrás, girar en círculos o retroceder. Y cuando regresaba, de repente me daba la vuelta y corría hacia adelante rápidamente. Estaba tan cansada que sudaba profusamente y estaba exhausta. Quiero descansar y parar, quiero cambiar a la gente. Desde temprano en la mañana, se necesitan varias horas para llegar a la mansión. Según muchas personas mayores: "Lo mismo ocurre con el saludo a los conductores en Pingding. Desde el pabellón Xinshi hasta Guanting y luego hasta Xiguan Yuhuatai, comienza a las dos de la tarde y termina a las doce de la noche". Se puede ver lo misterioso y extraño que fue encontrarse con el conductor en ese momento.

Mabi Kaishan

Todo el proceso de bienvenida estuvo envuelto en una espesa atmósfera de misterio. Las personas que nunca han visto una escena así están un poco asustadas. La extraña y loca actuación de "adoración a Dios" de Sloppy añadió una sensación de misterio a los invitados. Su comportamiento fue impactante: seguía yendo entre cuatro y ocho jinetes, bailando con el cuchillo de tres anillos al son del rugido. No sé de dónde viene, pero azoto mi látigo de vez en cuando. El látigo pesa más de diez kilogramos y mide más de dos pies de largo. Cuando llegó a cierta zona, de repente se abrió un claro entre la multitud, y luego se arrodilló en el suelo y se cortó la frente con un cuchillo de tres anillos. De repente estaba sangrando profusamente, echando espuma por la boca y todo su cuerpo. convulsionando. Inmediatamente, un diácono usó "papel de seda amarillo" para pegar el filo del cuchillo. Después de un tiempo, Ma Mo se despertó y su comportamiento volvió a ser aún más loco y anormal. La actuación del caballo, comúnmente conocida como "abrir la montaña", indica que el "dios" está siempre a su lado y es señal de la aparición del "rey".

El valor académico de la historia y la cultura

"Ma Yan Fu" conlleva todo el proceso de actividades antiguas de adorar a los dioses y orar por la lluvia. Es extremadamente solemne y misterioso. una representación artística de la cultura china Nuo y tiene un valor histórico, cultural y académico extremadamente importante.

Es una reproducción de la danza Nuo en la que "los chamanes se vestían como Wu Hui y bailaban" cuando rezaban por la lluvia en la antigüedad. Es una reliquia importante de la cultura de la ópera Nuo en el este de Shanxi. Duró más de dos mil años. Su actuación sencilla, tosca, solemne y emocionante demuestra plenamente que es uno de los pocos patrimonios culturales intangibles originales de Shanxi. Es un espécimen vivo para estudiar la antigua danza Nuo, la ópera Nuo y los sacrificios Nuo en Shanxi, así como un espécimen vivo para estudiar la antigua cultura agrícola y la cultura popular de sacrificios en el este de Shanxi. La costumbre "Ma Yan" no sólo tiene valor de investigación folclórica, sino que también tiene un importante significado práctico para construir un nuevo campo armonioso y amigable. La población local la considera una bendición y una actividad festiva propia. En junio de 2009, Pingding Sacrifice se convirtió en el segundo grupo de proyectos de protección del patrimonio cultural inmaterial en la provincia de Shanxi.