Poema poético moderno, menos de seis frases.
1. Huanxisha, una palabra nueva y una copa de vino
¿Yan Shu? Dinastía Song
Una nueva canción y una copa de vino, el clima estuvo viejo el año pasado. ¿Cuándo volverá el atardecer?
No hay nada que hacer, las flores florecen y caen, y las familiares golondrinas regresan. Pasee solo por los fragantes senderos del pequeño jardín.
Traducción:
Escuchar una nueva canción y beber una copa de vino sigue siendo el mismo pabellón con el mismo clima que el año pasado. ¿Cuándo volverá el atardecer?
Las flores siempre caen, lo que deja a la gente indefensa. Chunyan, que se conocen, ha regresado, vagando solo por el sendero fragante.
2. Pescador
¿Liu Zongyuan? 【Dinastía Tang】
El pescador se apoyó en la montaña occidental y descansó por la noche. Estudió por la mañana y el agua en Xiang estaba clara y usaba leña para cocinar.
El sol sale y las nubes desaparecen, y el sonido de los remos se escucha desde las verdes montañas y las verdes aguas.
Mirando hacia atrás, vi que el barco pesquero se había perdido en el horizonte y las nubes blancas flotaban en las montañas, persiguiéndose unas a otras.
Traducción:
El pescador se detiene en la Montaña Occidental para descansar por la noche. Por la mañana, bebían agua clara de Hunan y utilizaban bambú como leña para cocinar.
Cuando sale el sol, las nubes se aclaran y la niebla se dispersa, se hace el silencio por todas partes y el sonido de los pescadores meciendo sus remos se escucha en el verde paisaje.
Mirando hacia atrás, había navegado hacia el centro del cielo. En la cima de la roca, solo había nubes blancas involuntarias persiguiéndose unas a otras.
3. Canciones errantes
¿Meng Jiao? 【Dinastía Tang】
La madre usó la aguja y el hilo en su mano para hacer ropa para su hijo que había viajado una larga distancia.
Antes de partir, me dieron una puntada por temor a que la ropa de mi hijo se dañara si regresaba tarde.
¿Quién se atreve a decir que un niño filial como un debilucho puede devolver el amor de su madre como el sol en primavera?
Traducción:
Esta amable madre sostiene en sus manos aguja e hilo para hacer ropa nueva para sus hijos que están a punto de viajar lejos.
Antes de irse, cosió bien los puntos, temiendo que su hijo volviera tarde y se le estropeara la ropa.
¿Quién dijo que una persona tan débil y filial como la hierba podría pagarle a Chunhui Puze por una madre tan amorosa?
4. 【Dinastía Tang】
Quédate en Yunyunzhouzhu, Liming y Guangming Village Pier.
Los árboles altos están cerca del estanque y el viento de la noche sacude la lluvia.
Si no estás satisfecho con algo, seré el invitado y el anfitrión.
Traducción:
Las nubes caídas de anoche flotaban perezosamente en el pequeño islote en el agua, y el sol naciente iluminaba las cabañas del pueblo de montaña.
Altos árboles se alzan junto al claro estanque y la brisa se lleva las perlas traídas por la lluvia nocturna.
Mi corazón está tranquilo, no el hermoso paisaje cuando los invitados y los anfitriones se llevan bien.
5.
¿Li Bai? 【Dinastía Tang】
La hierba es tan verde como Bess y las hojas de morera en Qin son verdes.
Los días en que extrañas tu ciudad natal, yo te extraño y me siento triste hace mucho tiempo.
Brisa primaveral, tú y yo no nos conocemos, ¿por qué me siento triste cuando sopla Luo Zhang?
Traducción:
La hierba en Yandi es tan suave y delgada como el terciopelo, y las hojas de morera en Qindi son tan densas que doblan las ramas.
Cuando extrañas tu hogar y anhelas volver a casa, he estado preocupado por ti durante mucho tiempo.
Brisa primaveral, tú y yo somos extraños, ¿por qué soplas en Luo Zhang para despertar mi tristeza?