Colección de citas famosas - Colección de poesías - ¿Cuáles son los poemas de Song Zhinan?

¿Cuáles son los poemas de Song Zhinan?

"Quequatrains"

Un toldo corto está atado a la sombra de un árbol centenario, y un bastón y quinua me ayudan a cruzar el lado este del puente. La lluvia de flores de albaricoque moja tu ropa y el viento de sauce sopla en tu cara sin enfriarla.

Traducción: Bajo la espesa sombra de los altos y viejos árboles, amarramos el bote, nos apoyamos en el poste de quinua, cruzamos lentamente el puente y nos dirigimos hacia el este. En marzo, las flores de albaricoque estaban en plena floración y la llovizna seguía cayendo, como si intentara deliberadamente mojarme la ropa. El viento cálido que sopla suavemente sobre el rostro de la gente, llevando el fresco aroma de los sauces, es embriagador.

Apreciación: Este pequeño poema describe la alegría del poeta al salir de primavera con un palo en la brisa y la llovizna. El poeta usó un palo para una salida de primavera, pero dijo "el palo me ayuda", lo que personificaba al palo, como si fuera un compañero confiable, que ayudaba a las personas a avanzar en silencio, dándoles una sensación de intimidad y seguridad, haciendo de esta persona El viejo monje estaba tan emocionado por viajar que felizmente pasó el pequeño puente y se dirigió hacia el este.

El paisaje entre Qiaodong y Qiaoxi puede no ser muy diferente, pero para los poetas en sus excursiones de primavera, la concepción y el gusto artístico son bastante diferentes cuando van de este a oeste. "Este" es a veces sinónimo de "primavera". Por ejemplo, el dios de la primavera se llama Dongjun, y Dongfeng se refiere específicamente a la brisa primaveral. El poeta estaba cruzando el puente hacia el este y resultó que un viento del este soplaba en su cara. No importaba si iba hacia el oeste, el norte o el sur, no había tal sentimiento poético. ?

Las dos últimas líneas del poema son particularmente maravillosas: "lluvia de flores de albaricoque", la lluvia a principios de primavera, "viento de sauce", el viento a principios de primavera. Esto es más hermoso y pintoresco que la "llovizna" y el "viento suave". Las ramas de los sauces se ondulan con el viento, dando a la gente la impresión de que la brisa primaveral proviene de los sauces. La lluvia de principios de primavera se llama "lluvia de flores de albaricoque", que es exactamente lo mismo que llamar a la lluvia de principios de verano "ciruela amarilla". lluvia".

“Escuche la lluvia primaveral en el pequeño edificio toda la noche y venda flores de albaricoque de la dinastía Ming en el callejón profundo”. En los primeros años de la dinastía Song del Sur, el gran poeta Lu You tenía. conectaba las flores de albaricoque con la lluvia primaveral. "La ropa se siente mojada" se utiliza para describir la aparición de llovizna a principios de la primavera, lo que demuestra la sutileza de la observación y la delicada descripción. Imagínese al poeta caminando hacia el este con su bastón, en el camino se queman albaricoques rojos, revolotean los sauces verdes, la llovizna toca la ropa, que parece mojada pero no mojada, y un viento suave sopla en la cara, sin sentir un atisbo de Qué frío. Qué caminata primaveral tan impaciente y agradable.

Información ampliada

Seng Zhinan, monje de la dinastía Song del Sur. Zhinan es su nombre budista. Debido a que se convirtió en monje y se convirtió en monje, lo llamaron Zhinan, un apellido común, y era bueno en poesía y prosa.

No hay ningún registro histórico de las condiciones de vida de Zhinan, y su reputación en el mundo literario de esa época no era tan grande como la de los "Cuatro grandes poetas de Zhongxing" y el "Sr. Erquan". Pero con este breve poema, sus delicados sentimientos y sus verdaderas descripciones de principios de primavera y febrero, su nombre quedó registrado en la historia de la poesía de la dinastía Song.