Colección de citas famosas - Colección de poesías - Traducción al chino clásico de Xiao Gai

Traducción al chino clásico de Xiao Gai

Hemos estado expuestos al chino clásico desde que estábamos en la escuela secundaria. Por lo tanto, aquí hay una traducción del texto chino clásico de Xiao Gai para su referencia.

Texto original

Los mendigos no son tan buenos como su pueblo. Durante el reinado del emperador Xiaozong de la dinastía Ming, intentó mendigar en Wu. Los mendigos recibían poca comida y la guardaban en tubos rectos de bambú. Vi que la gente se preguntaba sobre esto durante mucho tiempo, y luego lo pensé y dije: "Tengo una madre y la voy a dejar". Algunas personas bien intencionadas querían ver sus investigaciones y sus huellas. Caminando mucho tiempo llegamos a la orilla del río, rodeados de bosques de bambú y una pequeña embarcación bajo la sombra de sauces. Aunque el barco tenía un dosel y estaba bastante limpio, había un anciano sentado dentro. El mendigo se sentó en el suelo, preparó su comida y bebida y subió a la barca. Tan pronto como mi madre levantó la copa, se puso a cantar, sólo por diversión y para hacerla feliz. La madre terminó la comida y luego él suplicó. Mendigando en el camino por un día, sin ingresos, muy agotador. La gente de Shen Mengyuan estaba triste y cenaron juntos. Un mendigo preferiría pasar hambre antes que comer primero. Efectivamente, unos años más tarde, mi madre falleció y el mendigo desapareció. El mendigo dijo que su apellido era Shen y que podría tener treinta años.

Traducción

Las condiciones de vida de un mendigo no son tan buenas como las de sus compañeros del pueblo. Durante el reinado del emperador Xiaozong de la dinastía Ming, este mendigo una vez le pidió limosna al emperador Wu. No comas la mayor parte de la comida que pides cada vez. Almacenar en tubo de bambú. Todos los que lo vieron lo encontraron extraño. Después de mucho tiempo, alguien le preguntó al mendigo por qué. El mendigo dijo: "Mi anciana madre todavía está viva, pero su vida corre peligro". El amable hombre quería saber qué había pasado, así que siguió al mendigo hasta el río y ató un pequeño bote a la sombra de un sauce. Aunque es un barco antiguo, está muy limpio. Dentro había una anciana sentada. Llegó el mendigo, sacó la comida almacenada, la clasificó y luego la llevó al barco. Mientras su madre comía, él cantaba y hacía ruidos para hacerla feliz, y no se despedía hasta que su madre terminaba de comer. Un día, el mendigo no consiguió nada y estaba muy deprimido. Un hombre llamado Shen Mengyuan lo miró y le dio comida lastimosamente, pero el mendigo prefería pasar hambre antes que dársela a su madre primero. Muchos años después, la madre del mendigo falleció y él nunca volvió a ver al mendigo. Escuché que el mendigo dijo que su apellido era Shen y que tenía unos treinta años.

Explicación

Sabor: Érase una vez.

: Responsabilidad

Xu: Más o menos.

Bastante: diez puntos.

Comparable

Sabor: Érase una vez.

Almacenamiento: Almacenamiento

Wu: Era un lugar antiguo, ahora en Jiangsu y Zhejiang.

P: P

Feng: Igual que "Feng". Tomarse de las manos muestra respeto.

Legacy: enviar

Triste: siéntete triste por...

Espera hasta

Adjunto:

Lee la respuesta del mendigo filial

Los mendigos no son tan buenos como su pueblo. Durante el reinado del emperador Xiaozong de la dinastía Ming, intentó mendigar en Wu. El mendigo recibió una pequeña cantidad de comida y la guardó en un tubo de bambú. Vi gente pensando en ello durante mucho tiempo, y luego lo pensé y dije: "Tengo una madre y la voy a dejar". Algunas personas bien intencionadas querían ver sus investigaciones y sus huellas. Caminando mucho tiempo llegamos a la orilla del río, rodeados de bosques de bambú y una pequeña embarcación bajo la sombra de sauces. Aunque el barco estaba muy limpio, había personas mayores sentadas en su interior. El mendigo se sentó en el suelo, preparó su comida y bebida y subió a la barca. Tan pronto como mi madre levantó la copa, se puso a cantar, sólo por diversión y para hacerla feliz. La madre terminó la comida y luego él suplicó. Mendigando en el camino por un día, sin ingresos, muy agotador. La gente de Shen Mengyuan estaba triste y cenaron juntos. Un mendigo preferiría pasar hambre antes que comer primero. Efectivamente, unos años más tarde, mi madre falleció y el mendigo desapareció. El mendigo dijo que su apellido era Shen y que podría tener treinta años.

Nota Wu: topónimo antiguo, actual Suzhou, Jiangsu. Um: m: o, anciana.

20. Explique el significado de las siguientes palabras en el texto. (3 puntos)

Cuando llegó al negocio, Xu se preocupó.

21. Escribe el significado de las siguientes frases en chino moderno. (3 puntos)

A medida que pasa el tiempo, piensas diferente cuando ves a los demás.

22. ¿Qué ejemplos utiliza el artículo para mostrar la piedad filial de este “hijo filial”? Resuma brevemente dos puntos con sus propias palabras. (2 puntos)

Respuesta de referencia:

20. Dáselo al mendigo.

21. Todos se sorprendieron al verlo (hacer esto). Después de mucho tiempo, le preguntó al mendigo por qué hacía esto.

22. ① El mendigo espera que su madre recoja la taza y comienza a cantar, jugando como un juego de niños para hacer feliz a su madre

El mendigo se sienta en el suelo; orilla) y pone la comida almacenada. La comida fue sacada, clasificada y llevada a bordo;

El mendigo preferiría soportar el hambre que comer delante de su madre. (Resume dos puntos y obtendrás 2 puntos).