Apreciación del texto original y traducción de "Jiyuan Cold Food" de Meng Jiao
Texto original de Jiyuan Cold Food:
Los cuervos primaverales flotaban en el nido del viento, y el anciano sin hijos miró hacia arriba y gimió. Los arcos de sauce, los juncos y las flechas son invisibles, y los rojos altos y los verdes lejanos se cubren unos a otros. La chica Chan es amarilla y baja, y escucho a la gente apreciar la Gala del Festival de Primavera. Las abejas y mariposas que huían cayeron al suelo, dejando atrás un cuenco de porcelana con arroz. Se hacen cien salidas de primavera en un día y no tengo pies para caminar. Los niños hambrientos alimentan a los caballos hambrientos, los alimentan con flores y por la noche beben tres o dos tazas del arroyo. Nos recordamos bien en el cielo sobre el musgo de bayas, pero no hay noticias sobre la cuerda del molinete. Todo el que bebe vino se pondrá verde en primavera, pero el anciano enfermo se pondrá blanco sólo en otoño. Las flores que caen de Chang'an vuelan hacia el cielo y el viento del sur las lleva al frente de los tres pasillos. Los pobres elementos primaverales también rinden homenaje, pero yo canto solo junto al río Wei. Junté mis manos entre las flores en Fangkou y regresé, y Songyang me dejó un brillo rojo. La lástima vaga a miles de pies, y los pilares de la tierra y el cielo están a punto de volar. Las abejas rechinan los dientes, masticando todos los árboles y flores del pueblo. La urna de tu casa debería estar llena ahora y la jaula de invierno de cinco colores es digna de elogio.
Obras de poesía: Jiyuan Cold Food Poesía Autor: Meng Jiao, Dinastía Tang Poesía Categoría: Despedida, Expresión de Sentimientos, Soledad