Colección de citas famosas - Colección de poesías - Zhuzhi Ci con características nacionales

Zhuzhi Ci con características nacionales

Zhuzhi Ci con características nacionales

Liu Yuxi fue un famoso escritor y filósofo de la dinastía Tang. Sus poemas son buenos en todos los aspectos y en su mayoría reflejan temas de actualidad, política y nostalgia. El tema es amplio, lleno de emoción, suave y natural. Está lleno de espíritu emprendedor y filosofía significativa. Vigoroso, vigoroso y anciano, se le conoce como "un poeta".

En ese momento, Liu Yuxi fue degradado a Sima Langzhou por participar en las actividades de reforma política del rey con Liu Zongyuan. Durante su carrera de descenso, vivió durante mucho tiempo en el área de Bashan Chushui. No quiere estar solo. Durante sus diez años en Langzhou, a menudo recitaba y compuso poemas y se mantuvo optimista.

La degradación acercó a Liu Yuxi a la vida de las personas. A las minorías étnicas de Langzhou les gusta cantar canciones populares. Como funcionario menor, Liu Yuxi nunca se preocupó por su estatus, a menudo participaba en actividades de canto folclórico y, a menudo, ayudaba al pueblo Yi a escribir letras populares. Es posible que estas letras populares se hayan difundido entre la gente de esa época, pero no hay registros escritos, por lo que se han perdido.

Pero desde entonces, Liu Yuxi se ha interesado por las canciones populares. Creía que las canciones populares contenían verdadero amor por la vida y un lenguaje sencillo, por lo que absorbió estas características en las canciones populares. Más tarde, Liu Yuxi llegó a Kuizhou. Kuizhou se encuentra en el este de Sichuan. Aquí es popular una especie de Zhuzhici, que es una especie de canción popular que combina música y danza. En cada festival, la población local toca flautas y tambores para celebrar el festival. En la manifestación, hombres y mujeres jóvenes cantaron y bailaron "Bamboo Branches". Quien cantara más cantaría mejor.

Puede que Liu Yuxi no entienda el dialecto local, pero siente que este tipo de canción popular es suave, eufemística y más distintiva que la que escuchó en Langzhou.

Un día, Liu Yuxi llegó al río con elegantes sauces y jade verde. El nivel del flujo del río es como un gran espejo y el paisaje es muy hermoso. El paisaje es pintoresco y un buen lugar para enamorar a los jóvenes.

En ese momento, una pareja de jóvenes amantes, el hombre no lo vio, solo escuchó su voz; ¿dónde está la chica? No se vio a nadie ni se escuchó ningún sonido. Tal vez estaba escondida tranquilamente bajo la espesa sombra de los árboles, escuchando atentamente al joven cantar, y ese joven era su amor. Mientras escuchaba cantar a su amada, la mujer miró hacia el cielo y vio el sol saliendo por el oeste y la lluvia cayendo por el este.

Al mismo tiempo, el cielo estaba soleado y lluvioso. La chica que se enamoró por primera vez miró el paisaje natural de la parte superior del río Yangtze y no pudo evitar preguntarse si lo que sentía por su amado era cierto: Su corazón es tan esquivo como el clima. No sé si es despiadado o afectuoso conmigo.

Como resultado, el poeta Liu Yuxi, como esta mujer, imitó el tono de las canciones populares, procesó artísticamente sus propias experiencias y sentimientos y escribió un poema "Zhizhu Ci":

Liu Shuhe El río Verde está nivelado,

escuche el canto en el río Langjiang.

El sol sale por el este y llueve por el oeste.

Hace sol o sol.

Este poema trata sobre un hombre cantando y bailando en la orilla del río. Construye la concepción artística de despedirse de su novia y expresa una emoción ambigua e implícita.

“Buqing”, “Qing”, “Ruthless” y “Sentimental” son todos homófonos. Todo el poema analiza escenas naturales inciertas en diferentes lugares a la vez, expresando la confusión y los sentimientos ambiguos en el amor entre hombres y mujeres.