Colección de citas famosas - Colección de poesías - Traducción clásica china de "Honra a tus mayores"

Traducción clásica china de "Honra a tus mayores"

Introducción: Si los niños de todo el mundo pueden cumplir su piedad filial, entonces nuestra sociedad será una sociedad armoniosa y llena de amor. Los siguientes son los textos originales y las traducciones de textos clásicos chinos sobre la piedad filial compilados para usted.

La piedad filial de Min Ziqian

Texto original:

Dos hermanos, Min Ziqian, cuya madre murió y su padre se casó y resucitó a su segundo hijo. Ziqian fue dominado por su padre y perdió el control. Su padre le tomó la mano. Tenía frío y su ropa era sencilla. Cuando su padre regresó, llamó a su madrastra, le tomó la mano, se la calentó y se puso ropa gruesa. Es decir, la mujer dijo: "Me casé contigo por mi hijo. Ahora me estás mintiendo, Han'er, así que no puedes quedarte". frío; la madre se ha ido "Los cuatro niños tienen frío". El padre guardó silencio, pero la madrastra se arrepintió.

Traducción:

Min Ziqian y su hermano menor * * *, después de que su madre falleciera, su padre se casó con su madrastra, quien dio a luz a dos hijos. Min Ziqian perdió las riendas del caballo mientras conducía el caballo de su padre. Su padre le tomó la mano y descubrió que tenía las manos frías y la ropa fina. Cuando el padre regresó, llamó al hijo de su madrastra y le tomó la mano. Tenía las manos calientes y vestía ropa gruesa. Le dijo a su esposa: "La razón por la que me casé contigo fue por mi hijo. Ahora me has engañado y descuidado a mi hijo. Vete y no te quedes en mi casa". Zi Qian dio un paso adelante y dijo: "Mi madre". "Si nos quedamos en mi casa, solo mi hijo se resfriará; si la madre nos deja, los cuatro hijos se resfriarán", su padre no dijo una palabra y permaneció en silencio por un largo rato. se arrepintió de lo que había hecho.

La piedad filial de Chen

Texto original: Chen es el más filial de su familia en el condado de Wu. A su madre le gusta más comer el arroz del fondo, y el libro maestro de Chen está lleno de. bolsas. Cada vez que cocina, necesita anotar el arroz y devolvérselo a su madre. Más tarde, cuando los ladrones de Sun En destruyeron el ejército de Wu, el ejército de Yuan Fu debe atacar ese día. Chen guardó comida varias veces pero no apareció para regresar a casa, por lo que lo llevó a unirse al ejército. La batalla de Shanghai fue profanada y derrotada. Las tropas estaban sumidas en el caos y huyeron. ⑾En Shanze, todo el mundo se muere de hambre y sólo Chen vive de cocaína.

Notas. ①Bueno:: Gustos y aficiones. ②Clang: olla de hierro. (3) Registrador Jefe: El funcionario responsable de los documentos confidenciales y de presidir los asuntos. ④ a menudo: a menudo, a menudo. ⑤ ⑤: Simplemente. ⑥Registro: almacenamiento. ⑦Legado: don. ⑧Valor: valor de tiempo. ⑨Exposición: Es demasiado tarde. Médico tratante: Sí. ⑾Caminar: correr. ⑿Todos: todos.

La gente del condado de Wu es muy filial en casa. A su madre le gusta comer arroz crujiente. Cuando Chen era contable del condado, siempre hacía la maleta. Siempre que cocinaba, guardaba las bolas de arroz y se las daba a su madre cuando llegaba a casa. Más tarde, los ladrones de Sun En invadieron el condado de Wu y el funcionario Yuan Zheng estaba a punto de enviar tropas para pacificarlos. En ese momento, el Maestro Chen había acumulado varias ollas de pasteles de arroz y no tenía tiempo de regresar a casa y salir con el ejército. Los dos bandos lucharon en Shanghai, Yuan fue derrotado y sus tropas huyeron a bosques y zonas pantanosas. La mayoría de la gente murió de hambre, pero Chen sobrevivió con arroz crujiente.