Colección de citas famosas - Colección de poesías - Buscando poemas sobre el río Nilo, son mejores los que contienen los sentimientos del faraón

Buscando poemas sobre el río Nilo, son mejores los que contienen los sentimientos del faraón

¡Años, Nilo!

Apareciste en esta tierra,

llegaste en paz y diste vida a Egipto:

Dios Amón , guías la noche hacia el día.

¡Tu guía hace feliz a la gente!

Reproducción Ra (Ra es el dios del sol y se considera que ama las flores). Dios El jardín creado,

da vida a todos los animales;

riego sin parar la tierra,

el viaje hacia abajo desde el cielo (el Dios del Nilo se extiende a horcajadas sobre el cielo, su viaje es el mismo que el del río en la tierra),

El que aprecia la comida, el dador de granos,

Ptah (Ptah es el creador de Egipto y el creador del universo. Arquitecto.) Dios, traes luz a cada casa

Los muertos se levantan y cantan una alabanza al sol

¡Alabado seas, ah la, por tu asombrosa ascensión!

¡Te levantas, brillas! ¡Los cielos se apartan!

Tú eres el rey de los dioses, tú eres el Dios de todos,

p>

Venimos de ti y somos adorados en medio de ti.

Tus sacerdotes salen de madrugada;

Limpian el corazón con risas;

Vientos santos llevan la música a través de la cuerda de tu arpa de oro.

Al atardecer, te abrazan, como cada nube.

De tus alas brillan los colores reflejados.

Has navegado sobre el cenit, tu corazón está feliz;

Tus barcas de la mañana y de la tarde se encuentran en la brisa;

En tu frente, la diosa Mato levantó sus "plumas" que determinaban el destino,

El palacio de Anu se llenó de voces que decían tu nombre.

Oda al Nilo (Egipto)

1 Prefacio: Alabanza al Nilo

¡Viva el Nilo!

Viniste a esta tierra,

Viniste en paz y diste vida a Egipto.

Oh Dios de lo Oculto, tú has guiado la noche al día,

Te celebramos y nos das guía.

Tú has plantado las flores cultivadas por Ra,

da vida a todos los que caminan

Nunca dejes de regar la tierra

Sigue; tu viaje desde el cielo.

Apreciador de la comida, dador de granos,

¡Oh Dios Ptah, que traes luz a cada hogar!

Dos

Oh dios de los peces, las inundaciones han vuelto,

Los pájaros vuelan entre los cultivos.

El hacedor del trigo que quema al fuego, el creador del trigo,

Mantiene la existencia eterna del templo.

Odia las manos de los perezosos,

Por todos, por todos los pobres.

Si los dioses en el cielo se lamentan,

el dolor atacará al pueblo.

Tres

Hizo toda la tierra abierta al ganado,

hizo felices tanto a grandes como a pequeños

La gente lo acogió; así Su venida.

Viene como Noum,

En su luz se alegra la tierra,

Todos los vientres se alegran;

Todos los seres vivientes tienen sustento,

Todos los dientes tienen alimento.

Cuatro

El portador del alimento, el Dios que trae el alimento,

El fundador de todo lo bueno,

El terror y la bienaventuranza ¡Dios!

Todo converge sobre él.

Cultivó hierba para los toros,

preparó sacrificios para los dioses

También proporcionó el mejor incienso,

Él es; el dios de dos países.

Él desborda los graneros, enriquece los almacenes,

y se preocupa por la condición de los desnudos.

Él produce lo que satisface todo deseo

Y nunca se cansa de ello,

Toma en sus manos su propia fuerza escudo .

Su imagen nunca ha sido tallada en mármol

Como un rey con una doble corona en la cabeza.

No podemos verlo,

No tiene asistentes ni sacrificios:

No es honrado en el templo,

No uno sabe dónde vive;

No hay ningún santuario para él, pintado con glifos coloridos.

Seis

Ningún edificio puede contenerlo,

Su corazón no necesita persuasión.

No tiene templo, ni sacrificios,

Tu juventud te bendiga, a tus hijos,

Tú los guías y sé su rey.

En presencia de tus siervos en el norte,

has establecido leyes inquebrantables en la tierra,

todos los ojos se llenan de acción de gracias por lo que tiene. dado.

Está muy preocupado por la suficiencia de la gracia.

Siete

¡Se acerca el diluvio y con él la felicidad!

Todos los corazones se alegran:

Diente del cocodrilo, hijo del dios Ned

Y los dioses con tu nombre.

Humedió la tierra con inundaciones,

La felicidad conquistó a los hombres;

Humedeció este lugar y cultivó en otros lugares.

No tenía con quién trabajar,

llegó la comida y no necesitaba la participación de Dios Ned.

Hacía feliz a la gente.

Ocho

Él esparce luz en las tinieblas,

En los pastos de su ganado

Con su poder produce;

dar vida al bebé en el vientre de la madre con su agua.

La gente se cambió de ropa y plantó sus círculos de flores,

Él se preocupó por sus sirvientes,

estableció Zichao y Wuchao,

Él es el dios infinito Ptah y Kabe.

Así creó todo,

toda la escritura, toda la escritura,

todo lo que realizó en el norte.

Nueve

Entra en su casa mientras habla.

Cuando le place, sale de su templo.

Y tu ira es la destrucción de los peces;

La gente necesita agua y te implora:

“Veamos la provincia de Tebas como el delta;

Veamos que cada hombre tenga una herramienta;

Nadie se quedará atrás de sus compañeros de viaje.

[De lo contrario,] el que porta la No quedarán más vestidos,

dejando a los descendientes de los nobles sin adornos,

incapaces de reunirse para adorar a los dioses”

Y su respuesta fue sí. El agua fresca del río

trae prosperidad a la gente.

Oh fundador de la justicia, los pueblos abren su corazón.

Alabarte con buenas palabras,

Y a tus aguas ¡Saludos!

La gente sacaba cereales y hacía sacrificios

Adoraban a todos los dioses:

Ningún pájaro volaba a la tierra.

Tus manos están adornadas de oro,

Como si fueran de oro,

Preciosas como el jade puro.

El mijo; permanece, el tiempo de la brotación.

Octubre

Este villancico canta para ti,

También hay buenas manos tocando el piano para ti,

Los jóvenes bailan para tú,

Tus hijos te alaban.

Y has recompensado su arduo trabajo.

Hay un gran dios que adorna la tierra.

Él es maestro y escudo para todos.

Él inspira el corazón desesperado.

Amará la prosperidad de todo su ganado.

Doce

Brillas en la ciudad del rey,

Todo hace feliz a la gente corriente,

Los pobres se enfrentan al loto sonríe,

todo está en orden.

Da tus hierbas a tus jóvenes,

En caso de tiempo de hambre,

Ahí es cuando la alegría cae por tierra,

La tierra ha vuelto al aburrimiento y la depresión.

Trece

Oh crecida del Nilo, te he preparado un sacrificio

y afilé mi espada para ir al toro,

Hicimos un banquete para recibirte;

se usaron aves de corral para pesar tu corazón,

también capturamos bestias salvajes,

y pusimos hasta puro fuego.

Y a todos los dioses

Este sacrificio al Nilo.

Ahora el olor ha ascendido al cielo,

quemando bueyes, novillos y aves de corral.

El Nilo es una grieta en la región de Tebas,

Su nombre no es conocido en el cielo;

Nunca muestra su imagen,

No todas las descripciones pueden tomarse en serio.

Catorce

También lo alabaron los dioses, así como lo alaba el mundo.

El Terrible tiene temor de vosotros,

Su hijo ha dominado todo

enseñó la tierra de Egipto.

¡Brilla, brilla! Nilo, ¡brillas!

Alimentando la vida con su ganado,

alimentando a los toros con su pasto.

¡Brilla, Nilo, tu gloria!