¿Cuál es la explicación de agitar los dedos con lágrimas en los ojos?
Título del poema: "Sueños·2 de Octubre". Nombre real: Yuan Zhen. Tamaño de fuente: Wei Zhi, Wei Ming. Época: Dinastía Tang. Grupo étnico: Xianbei sinizado. Lugar de nacimiento: Luoyang, Henan. Hora de nacimiento: febrero del año 14 del calendario de Dali (779). Hora de la muerte: el quinto año de Taihe (831). Obras principales: "Pasando la Torre Xiangyang", "Tres poemas sobre dolores y sentimientos", "Wen Lo Tian concedió la Sima de Jiangzhou", "La tercera y quinta noche de la luna brillante", "Viajar al palacio", etc. . Principales logros: Promoción del Nuevo Movimiento Yuefu.
Le proporcionamos una introducción detallada a "Agitando lágrimas llenas de diez dedos" desde los siguientes aspectos:
1 Para ver el texto completo de "Sueño · 2 de octubre", haga clic. aquí para ver " Los detalles de "Dreams·2 de octubre"
El 2 de octubre viajé al oeste de Pengzhou.
Hay un pabellón a treinta millas de distancia y su nombre es Fangxi.
Las casas están arruinadas y los campos embarrados tras nuevas lluvias.
He estado enfermo durante más de cien días y mi cuerpo es como un qi desolado. No como al anochecer.
Me escondo de Dou Gui temprano en la noche. mañana. Yin: enfermedad de músculos y huesos fríos.
Las luces están bajas durante largos períodos de tiempo durante la noche. De repente caí en un sueño y vi a Yan Ru_. Parece que suspiro después de una larga separación,
suspiro y vuelvo a sentirme triste. Pregúntame qué me aqueja,
y suspira dónde vivo. La respuesta es que la flema ha estado estancada durante mucho tiempo y está entrelazada con el mundo. Enfermedad menor de flema de Chongyun,
La buena medicina es sólida y fácil de exprimir. Antes me habían dado pastillas de color naranja.
Tiene poderes mágicos para atacar enfermedades. ¿Por qué no ser bueno en el trato armonioso?
¿Cómo puedes estar solo y con viento? Diligencia en la vida,
Todo lo bueno llega a su fin. La tristeza y la alegría son ambas extremas, por lo que dura medio día. Después de decir las palabras, caminamos juntos por la ciudad antigua.
Hay otra persona caminando juntos y no sé de quién es el hijo. Los ansiosos oficiales vinieron a patrullar y gritaron, pero se detuvieron. Acércate al Primer Ministro, inclínate de nuevo ante el Primer Ministro y levántate de nuevo. Los funcionarios de Qiyun están aquí para servir y se les ordena transmitir el mensaje. Si las cosas son alarmantes y están ocupadas, no podrás lidiar con ellas.
La respuesta es que estaré inactivo durante mucho tiempo y no quiero ver al enviado laboral. Muchas gracias a Qinqin,
No me atrevo a conocer a Weiwei. Estoy aquí para decir esto:
Esto es una tontería. El caos y el calor se eliminan con la calma, y comprender las complejidades radica en conocer lo esencial. Eres como la luna y el sol en invierno, corres de un lado a otro sin llamar. Eres tan brillante como un espejo de bronce,
Todas las cosas pueden iluminarse por sí solas. Que le desees a la gente común una vida mejor y no volver a tener un tono corporal alto. El Sr. Xiang no me dijo nada, pero me sonrió una y otra vez. Caminando por la ciudad,
la luz del sol restante se atenuó. El Primer Ministro no me dijo nada, pero me ordenó que regresara de ahora en adelante. No me despido de mis palabras, pero no puedo evitar derramar lágrimas. Siento que mi cuerpo suda y mi corazón y mis huesos están tristes cuando me siento o me acuesto. Luces intermitentes en la pared del fondo,
Se retira el pollo de plástico. El niño cansado dormía boca abajo,
Rompí a llorar. No puedo dejar de llorar,
No puedo dejar de llorar. El niño sirviente llora y el niño sirviente se asusta. Pregúntame por qué estoy sufriendo,
Pregúntame en qué estoy pensando. Yo tampoco puedo hablar.
La desgracia es Lu Qi. Pasando por el condado de Xinzheng antes,
Hoy y mañana por la mañana. Si estás lleno de energía, no debes hablar con los demás. Qué sorpresa, Zhao Mingfu.
Es mi culpa que no puedo estirar las cejas. Se dice que hay monjes del norte que viven en este mes y diez días. Dijo que puede distinguir huesos nobles,
Se dice que conoce la inocencia. Hablando de gastos de viaje y paisajes,
¿Por qué no hablar con Qu Xun? El monje vino a hablar conmigo y sus palabras fueron las mismas que se conocían en el pasado. Dijo que tenía algunas sorpresas, pero el primer ministro Pei aún no había llegado. Estudio en el templo Lingshan.
La residencia está conectada a la valla del jardín. Significa que el futuro será precioso y el reloj de sol parece inmóvil. Cuando escuché las palabras del monje, no pude evitar derramar lágrimas. Por el sueño que tuve la noche anterior, nadie pudo contármelo. Wu Nai Primer Ministro Pei,
Pensar en mí me llena el pecho de ira. Envié a mi maestro con estas palabras,
para que pueda completar mis deberes anteriores. El monje le preguntó qué tan cerca estaba y no pudo evitar romper a llorar. Sé lo profundo que soy, pero lamentablemente moriré primero. Monk Yun le dijo al primer ministro Pei:
Cuánta amabilidad tienes. Soy una persona elocuente,
todos los que les gusta ser heterosexuales son así. Solo Bai Sheng y yo sentimos lo mismo.
Cuando la escuela oficial era diferente,
Yo nací en tierra extranjera. Sácame del polvo,
haz hermoso mi nombre. No hay suficientes buenos nombres,
A partir de aquí comienza una profunda distinción. No soy el primero en alardear.
No soy el primero en ser terco. A menudo, el Primer Ministro Pei nunca ha estado en el cargo durante todo el año. Hay muchos ministros y también muchas reputaciones están arruinadas. Si oyes el viento pasar entre el polvo, no moverás el agua del pozo. En el pasado, había quitado las espinas y el Duque regresó en el tiempo. Desde Pei Gongwu, estoy contento con la verdad.
Bai Shengdao también se siente solo.
La calumnia destruye la médula ósea. Ciudad de Sima Jiujiang,
Nadie tiene una palabra de razón. Chen Kuyan, el maestro, lloró con lágrimas en los dedos. Pagaré mi bondad antes de morir.
Maestro, escuche a este hombre.
2. Otros poemas de Yuan Zhen
"Crisantemo", "Cinco poemas de Lisi·Four", "Xinggong", "Fu De Septiembre termina (personaje de otoño)", "Tarde Otoño". Poemas de la misma dinastía
"Sangu Stone", "Warm Cui", "Adiós a Xu Kan", "Poems of Deep Regret", "Inscripción en la tumba de Jiadao", "Tiantai Chanyuan Couplet", " Canción del dolor eterno" ", "Recordando el sur del río Yangtze", "Viaje de primavera al lago Qiantang", "Oda al río Anochecer".
Haga clic aquí para ver información más detallada sobre Sensing Dreams·2 de octubre