Colección de citas famosas - Frases elegantes - Criticando la diafonía de los Tres Reinos

Criticando la diafonía de los Tres Reinos

Los actores de Crosstalk deben estar bien informados.

B Oye, no me atrevo a decir que tengo conocimientos, es decir, el estudio de recordar preguntas.

R Se dice que en los tiempos antiguos y modernos, en casa y en el extranjero, hay que tener todo tipo de conocimientos.

B No me atrevo a decir eso.

A ¿Eh?

B Jaja, no tengo tanto conocimiento.

R Eres un erudito.

B Oye, ¿qué clase de erudito? Más o menos.

¿Has estudiado alguna vez?

B Lo he leído.

R Sí, puedes verlo.

B Oh, ¿todavía puedes ver esto?

A tiene una expresión de estudioso en su rostro.

B Oh, es libresco.

R Ya ves que soy así. Vaya. Se puede ver que hay una expresión de estudioso en su rostro.

B ¿Ah?

Ayer jugué al ajedrez y no gané ni una sola partida.

B ¡Oh, que enojada!

A El espíritu de la caligrafía y la tinta.

B Oye, debes tener espíritu de caligrafía y tinta.

R Sí, me gusta leer.

B Vale, la lectura puede ayudarte a adquirir conocimientos.

R Sí.

B Luego tienes que averiguar qué tipo de libro es. Te resultará útil abrir el libro.

A es literatura clásica, que me gusta estudiar.

B Está bien. Oye, también estoy muy interesado en la literatura clásica.

A Ah, ¿qué libros te gusta leer?

B ¿Qué son los "Tres Reinos" y las "Naciones"...

A Sí.

B "Margen de agua", "Liao Zhai"...

A Sí.

B He visto "La Mansión Roja" y "La Cámara Oeste".

¡Un "Un sueño de mansiones rojas"!

B Ah, "Un sueño de mansiones rojas".

¿Te gusta verlo?

A B le gusta mirar.

¿Conoces esta historia?

B "Mansión Roja", lo sé. Lo veo muy claro.

A Ah.

B He estudiado cada capítulo, cada capítulo y cada carácter de cada persona.

R Oh, eso no es fácil.

B Jaja, oye. Este libro escribe principalmente sobre el amor entre Jia Baoyu y Lin Daiyu.

R Sí.

B fue destruido por este Wang Xifeng.

R Sí.

B Como resultado, Jia Baoyu y Xue Baochai se casaron.

R Sí.

B Lin Daiyu murió y Jia Baoyu se convirtió en monje.

R Sí.

B Este libro es una de esas historias.

R Sí. ¿Lo ves a menudo?

B.Leer con frecuencia.

R ¿Lo lees todos los días?

B Míralo todos los días.

R ¿También lo lees en el trabajo?

B No mires eso. ¿Dónde puedo leer un libro en el trabajo?

R Existen personas así. Hay una persona así en nuestro vecindario que lee libros y "El sueño de las mansiones rojas" todo el día.

B Mira.

A no hace nada.

B Ah.

A: Otros le dicen: "¿Por qué sigues leyendo? ¿No puedes dejar "Un sueño de mansiones rojas"?".

B: Sí.

A "¿Vas a trabajar más?"

B ¡Así es!

A "¿Aún quieres hacerlo o no?"

B Sí.

A Arrastró el libro hasta allí con ira.

B Sí.

A "Si no quieres hacerlo, no lo haré. Una vez que Lin Daiyu muera, no querré hacerlo".

B ¡Oye! , este tipo es un fanático de los libros.

R Sí.

B Oye. Sólo puedo leer libros hasta cierto punto sin obsesionarme con ellos.

A No fascinado.

B. Tómelo para investigar.

Una investigación.

B Ah.

A ¿Qué más estás estudiando?

B "Tres Reinos".

¿Un “Tres Reinos”?

B Estoy muy familiarizado con los "Tres Reinos".

A Familiarizarse con "Tres Reinos".

B No me atrevo a decir que lo conozco.

A Ah.

B La he visto varias veces.

R. ¿Cuántas veces lo he visto?

B Oye, claro.

R Eso no será fácil.

B Jaja.

¿Qué tipo de aprobación mira A?

B Ah, lote Jin, lote Yu, lote Mao.

R. Tanto Mao Batch como Golden Batch son buenos.

B Todo bien.

Esta reseña imperial no es muy buena.

B Oye, la reseña imperial tampoco está mal.

R Eso fue aprobado por el emperador Qianlong.

B Sí.

A Su conocimiento no es bueno.

B Sí.

A no vale nada.

B ¿Qué? ¿No se trata de si es valioso o no?

R Por supuesto.

B Sí.

A Vas a la librería a comprar libros usados...

B Ah.

A. Compre la edición real de "Three Kingdoms". Compre una buena versión por diez yuanes.

B ¿Diez yuanes?

A lo compré.

B Diez yuanes no es barato.

R: Treinta yuanes de Mao Batch.

B Esto es valioso. Mmm.

Un premio de oro de sesenta yuanes.

¿B Sesenta? !

¿Es caro?

B ¡Es caro!

¡El más caro es Hou Pi!

¿B Hou criticó a los "Tres Reinos"?

¡A Hou criticó a los "Tres Reinos"!

B ¿Quién es?

Un tal Sr. Hou Baolin.

B Oh, ¿eres tú?

R Oye, sí.

B Oh, ¿criticas a los "Tres Reinos"?

R Sí.

B Eso es evidente.

R Sí.

B Los Tres Reinos que usted aprobó costarían más de 100 yuanes, ¿verdad?

R Puedes volver más tarde.

¿B regreso? ¿Debería comprarlo aquí?

¿Más de cien yuanes?

B ¿Qué tal doscientos yuanes?

A, por favor di más.

B ¡Quinientos!

R Si hablas más y no pagas impuestos, ¿por qué eres tan tímido? ¿Quinientos dólares? Ah, esto es literatura. ¿Crees que es genial por quinientos yuanes?

B ¿Entonces este es un tesoro de valor incalculable?

R Si gastas cinco mil yuanes y no hay lugar para comprarlos, serás aprobado por los "Tres Reinos".

B Oh, ¿por qué es tan caro?

A no ha sido publicada.

B ¿No estás diciendo tonterías? ¿Qué crees que hacía si no lo publicaba?

R Bueno, eso es lo que lo hace tan valioso.

B ¿Es esto precioso?

R ¡No puedes sacar esto fácilmente!

B ¿Ah?

A todavía está en reparación.

B Oh, todavía estoy reparando.

R Sí.

B Vale, vale, vale.

Un "Tres Reinos", ¿lo entiendes?

B Lo entiendo.

R ¿Puedo hablar contigo sobre una pregunta?

B Sí.

R Sí.

B Estudiémonos más unos a otros.

Pide consejo.

¿Cómo te atreves?

R ¿Por qué se llama “Tres Reinos”?

B Este problema es fácil de resolver.

R Entonces dímelo.

B "Tres Reinos"...

A Sí.

B Wei, Shu y Wu son llamados los "Tres Reinos".

A Wei.

B Sí.

A Shu.

B Oye.

Un Wu.

B No está mal.

¿Se llama "Tres Reinos"?

B Sí.

A Wei, ¿a quién te refieres?

¡B Wei del Norte, Cao Cao!

A ¿Dónde está Shu?

B Western Shu, Liu Bei!

¿Un Wu?

B Soochow, Sun Quan.

R ¿Son sólo los "Tres Reinos"?

B Oye, "Tres Reinos".

A, ¿verdad?

B ¿Cómo podría estar mal?

A ¿De qué dinastía trata este libro?

Dinastía Han B.

¿Entonces el emperador Xian de la dinastía Han no es considerado un país?

B ¡Oh, eso cuenta como país!

R Luego están los cuatro países.

B Bueno, un país más está aquí.

R Si Huang Zu no tiene contacto con nadie y quiere ser independiente, ¿cuenta como país?

B Cuéntalo como un país.

A Meng Huo quiere apoderarse de las Llanuras Centrales. ¿Cuenta como país?

B Eso se puede considerar un país.

Un Seis Reinos.

B ¡Está bien, eso es el doble!

R Eso está mal.

B Entonces ¿cómo se llama "Tres Reinos"?

R Déjame decirte que esta pregunta es muy sencilla.

B ¿Ah?

R ¿Por qué se llama “Tres Reinos”?

B ¿Por qué?

R Porque hay muchas cosas con la palabra "三".

B trae...

A ¡Sí, llamémoslo “Tres Reinos”!

B Oh, hay tantas cosas con la palabra "三", ¿se llama "Tres Reinos"?

A. ¿Cuántos catálogos tienen la palabra "tres"?

B ¿Ah?

R. El primer párrafo, "Los héroes del banquete de Taoyuan y los tres hermanos jurados", está ahí, ¿verdad?

B Sí.

R El último párrafo.

B ¿Cuál es el último párrafo?

A "Sujeta a Sun Hao para unir tres puntos".

B Así es.

R Hay "tres", ¿no?

B Ah, tiene "tres" en ambos extremos.

Hay muchos más en el medio.

B ¿Ser el hijo del medio? Dime.

R No puedo contarte todo.

B Puedes dar una visión general.

A "Los tres héroes de Hulao Pass luchan contra Lu Bu".

B Sí.

A "Tao Gongzu le dio tres órdenes a Xuzhou".

B Sí.

A "El maestro Liu Qi está pidiendo consejo".

B Sí.

A "Zhou Lang prendió fuego a Sanjiangkou".

B Sí.

A "Cao Cao perdió sus tropas en Sanjiangkou".

B Sí.

A "Yuan y Cao levantaron cada uno tres ejércitos a caballo y a pie".

B Sí.

A "Visita la cabaña con techo de paja tres veces".

B Sí.

A "Tres Qi Zhou Yu".

B Sí.

A "Captura a Meng Huo tres veces".

B Sí. ¡Ay, esto no sucede! No. "Siete capturas de Meng Huo."

R Sí, tiene que pasar por tres.

B ¡Está bien! Él contó.

A Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete.

B Así es, no puedes simplemente saltar de dos a cuatro.

R El problema está aquí.

B Sí, sí, sí. Bueno, entonces ¿qué más tiene la palabra "tres"?

A "Tres de Qishan".

B ¡Oye, "seis de Qishan"!

¡Un dos o tres son como seis!

B ¡Aquí también tiene multiplicación!

A "Tres ataques a las Llanuras Centrales."

B "Nueve ataques a las Llanuras Centrales

A y B (juntos) Tres tres hacen". ¡nueve!

Mira, ya he aprendido mucho, ¿verdad?

B ¿Es esto? ! Bien, lleno de aritmética.

R Esto está en el directorio.

B Sí, sí.

R Lo que dije no está completo.

B Ah.

R También hay botones ocultos.

¿Botón secreto B?

R. Lo que no está en el catálogo es en realidad algo que tiene la palabra "三".

B Oh, puedes contarme sobre eso.

Ah.

B ¿Dónde está el botón oculto?

Es un secreto, “tres incógnitas”.

B ¿"Tres incógnitas"?

R Oye, hay tres personas cuya escritura no está clara.

B ¿Quiénes son?

R Hay una persona con apellido pero sin nombre.

B ¿Hay apellido pero no nombre?

R Hay una persona con nombre pero sin apellido.

B ¿Eh?

R Hay otra persona que no tiene nombre ni apellido.

B Oh, ¿te refieres a estas tres personas?

Un Oye.

B Ah, entonces, ¿quién es esta persona sin nombre?

A es Qiao Guolao, el suegro de Sun Ce y Zhou Lang.

B ¿Sr. Qiao Guo?

R Bueno, mi apellido es Qiao. Tengo apellido pero no nombre. Guo Lao es un pariente oficial, Guo Lao, Guo Lao, Guo Lao.

B ¿Cómo es que no tiene nombre?

R Sí.

B Sí.

¿Dónde está A?

B Su nombre es Qiao Xuan.

A ¿Está en “El Romance de los Tres Reinos”?

B ¿Entonces no has oído hablar del “Templo Ganlu”?

R ¿Está en el programa?

B Ah.

¡Ese era el nombre escrito por la persona que escribió el guión!

B Ah.

R ¡No hay sorpresa en "El Romance de los Tres Reinos"!

B Sí.

R A la hora de escribir un guión, ¿qué debo hacer si sale una persona tan mayor y es la protagonista de la obra sin nombre?

B Sí.

Un Canto tiene su propia fórmula.

B Ah.

A sale con dos líneas de introducción y cuatro líneas de poema ambientador, una secta taoísta.

B Sí.

A Debe dar su nombre.

B Sí.

R ¿Está bien que Dajiaoer no tenga nombre ni apellido? "Soy Qiao Xuan."

B Sí.

R "No tengo hijos y tengo dos hijas, la hija mayor, Da Qiao, y la segunda, Xiao Qiao".

B Sí.

R ¿Está bien si no tengo un nombre?

B Ah...

A ¿Cómo cantar? "Yo, Joe..."

¿B Joe? !

A ¿Qué estás mirando?

B ¿Sé lo que estoy mirando?

R Sí, la persona que escribió el guión lo hizo inteligentemente.

B ¿Ah?

Un vistazo al nombre que le dieron a esta persona, Qiao Xuan.

B Qiao Xuan.

A no tiene nombre.

B Sí.

A, se lo acabo de agregar.

B Ah.

R No hay lugar para comprobar las pruebas.

B ¿Qué?

R Simplemente está colgado.

Yixuan. jeje. Esta crítica es realmente razonable.

A Qiao Xuan.

B Oh, Qiao Xuan. Esta persona tiene apellido pero no nombre.

R Sí.

B ¿Quién es esa persona con nombre pero sin apellido?

¡A Diao Chan!

B Diao Chan?

El nombre de A Diao Chan es Diao Chan.

El apellido de B es Diao. Oye, mi apellido es Diao, mi nombre es Chan y mi apellido es Yahuan.

R ¿Por qué esta persona está tan confundida? ¿Alguien te llamó sirvienta? ah?

B Ah.

A, Diao Chan es una especie de adorno.

B Ah, accesorios.

R Su nombre es Diao Chan. De hecho, su apellido es Ren Hongchang. Ella es de Yizhou, Shanxi y es hija de Ren Ang. .

B Entonces ¿dónde te enteraste?

Un Yuan Qu lo tiene.

¿Ópera B Yuan?

R Por supuesto, ¿cómo puedes leer un solo libro? He leído demasiados libros, así que sé esto.

B Todavía hay que verlo.

¡Esta barriga está llena de libros!

B Esta cosa.

¡Ni siquiera me atrevo a agachar la cabeza en el pasillo!

B ¿Qué?

A tiene miedo de que se caiga.

B ¡Nunca había oído hablar de él! Ah, entonces ¿quién crees que es esta persona sin nombre?

A Una persona sin nombre.

B Un pequeño soldado.

¿Un soldadito?

B Que no tiene nombre ni apellidos.

¡Está en el directorio!

B ¿La historia principal?

Ah.

B ¿Quién es?

Supervisor de servicios postales.

¿Supervisor Postal B?

R ¿Existe un párrafo como "Zhang Yide azotó enojado el correo"?

B Sí.

Un Supervisor del Servicio Postal es un título oficial.

B Ah.

A ¿Cuál es su apellido? ¿El apellido Du se llama Post?

B ¿No es así?

¿Un derecho?

B no tiene nombre.

A "Zhang Yide azotó el correo con ira".

B Oh.

Un Supervisor del Servicio Postal es un título oficial.

B Título oficial.

¿Cuál es su apellido?

B Sí.

R Nadie lo sabe.

B Ah.

A estaba confundido y le pidió a Zhang Fei que le diera una paliza.

B Esta paliza fue desgarradora.

¿Qué pasa después de que A es golpeado? No habrá nada más que hacer con él más tarde.

B Ya no puedo hablar.

R Este personaje sale vencido.

B Está bien. ¡Oh, sí, sí, esto se llama "tres incógnitas"!

Un Oye.

B Entonces, ¿qué más tiene la palabra "三"?

A Tres esposas.

B Ay, tres siete veintiuno, bueno, dos tres es como seis, tres tres es nueve, tres siete veinte...

A Esta es la esposa de la pareja. .

B ¿La esposa de la pareja?

Un Oye. Los tres hombres trataron a sus esposas de manera diferente.

B Ah.

R Los métodos de procesamiento son diferentes.

B Oh, ¿esto se llama "Tres esposas"?

A tiene una historia.

B Entonces puedes hablar de ello.

A "Liu Bei dejó a su esposa".

B Oh.

A "Lü Bu ama a su esposa", "Liu An mata a su esposa".

B ¡Oh, qué tres esposas!

R Sí.

B ¿"Liu Bei abandonó a su esposa"?

A Liu Bei no se toma en serio a su esposa.

B Sí.

Un Oye. Liu Bei dijo: "Los hermanos son como hermanos".

B Sí.

A significa que él, Zhang Fei, Guan Yu...

B Sí.

La relación es muy estrecha.

B Sí.

A “La esposa es como un vestido.”

B Mira.

Una Esposa no es nada.

B Sí.

R Al igual que la ropa, si está gastada, sustitúyela por otra nueva.

B. Qué desprecio por las mujeres.

R Esto es para ganarse el corazón de la gente.

B Ah.

R Para que Guan y Zhang trabajen para él para conquistar el mundo.

B Sí.

R Entonces, en cuanto falló, se escapó solo.

B se escapó.

A. A la esposa no le importa.

B Ah, ¿a quién se lo diste?

Un Quizás. Quien esté frente a ti se lo da a quién.

B Sí.

Un Oye.

B Esta persona es muy generosa.

A Liu Bei abandonó a su esposa tres veces.

B Oh, ¿tres veces? !

R La primera vez que Lu Bu venció a Xiao Pei.

B ¿Eh?

A Se escapó.

B Sí.

A Su esposa Mi Zhu se aloja allí.

B Oh, Mi Zhu.

A le dijo muchas cosas buenas a Lu Bu, así que eso es todo.

B Sí.

A dejó a su esposa por primera vez.

B ¿Qué pasa con la segunda vez?

Un Xuzhou está separado.

B Oh, Xuzhou está perdido.

A Cao Bing viene a pelear.

B Sí.

R Los tres no están juntos.

B Sí.

Un Guan Gong está en Xiapi.

B No está mal.

A doce millas al suroeste de Xuzhou.

B Oye.

A está en ese lugar.

B Sí.

Cuando A vio el periódico, rápidamente hizo las maletas y corrió a Xuzhou con sus dos esposas.

B Sí.

A Después de que los hermanos se reúnan...

B Sí.

Las tropas de A son ligeramente más fuertes.

B Sí.

A Quién quiere llegar a la mitad...

B Hmm.

A Xuzhou se incendió y cayó.

B Xuzhou está perdido.

A Esta vez...

B Sí.

A Liu Bei, por favor habla cortésmente.

B Ah, ¿cómo se dice?

¡A está loco!

B Jaja, ¿esto se llama Wenhua? Se escapó de nuevo.

A se dio a la fuga. Guan Yun Changbao, las dos cuñadas reales, pelearon y se fueron.

B Sí.

Los soldados de A Cao se reunieron alrededor,

B Ups.

A queda atrapado en una montaña de tierra.

B está atrapado.

A debería seguir el temperamento de Guan Yunchang...

B Tiene mal genio.

A tiene mal carácter.

B Oye.

Un cuchillo de caballo fue apuñalado en la entrepierna, y vivirás o morirás.

B Lucha a muerte.

Una lucha a muerte.

B Sí.

A ¿Cómo podría tener dos esposas reales?

B Sí.

A Voy a pelear si la esposa del emperador es capturada por los soldados de Cao,

B ¿Oh?

A ¿Cómo puedo ser digno de mi hermano mayor?

B Míralo.

A está indefenso...

B Sí.

Vino un amigo.

B ¿Quién viene?

A Zhang Wenyuan.

B Ah.

A acaba de llegar de Wulongyuan.

B Oye.

A Él y Guan Gong...

B Dije que esperes un momento, espera un momento, ¿quién vendrá a Oolongyuan?

A Zhang Wenyuan.

B Oh, ¿ese es el aprendiz de Song Jiang?

R Sí.

B ¡Así es! ¿Qué? Zhang Wenyuan pertenece a la dinastía Song y Guan Yu pertenece a la dinastía Han. ¡Esto no es una cuestión de la misma dinastía!

R Oye, ¿qué dinastía crees que le importa con su temperamento? !

B ¡Es indignante, no podemos hablar de ello juntos!

A Oh, esto es lo que dije.

B ¡No dijiste eso!

A Zhang Liao, Zhang Wenyuan.

B Sí.

R: Tres asuntos relacionados con la convención.

B Tuen tiene tres citas.

A está atrapado en Cao Camp.

B No está mal.

A continuación supo el paradero de su hermano mayor.

B Oye.

Sello colgante y sello de oro.

B Sí.

A Cabalgando solo durante miles de kilómetros, pasando cinco pasos y matando a seis generales.

B Oye.

Un encuentro en la ciudad antigua.

B Se busca hermano para enviar a su cuñada.

A los hermanos se reencuentran.

B No está mal.

R Esta es la segunda vez que Liu Bei abandona a su esposa.

B ¿Y la tercera vez?

Un Xinye abandonado, fue a Fancheng y derrotó a Dangyang Changbanqiao.

B Ah.

A Cao Bing lo alcanza.

B Sí.

A Volvió a huir.

¿B se escapó de nuevo?

A Zhang Fei lo protegió y cruzó el río para esconderse en el bosque.

B Sí.

A Zhao Yun salvó a su familia.

B Sí.

R En la ciudad de Changban, hay siete entradas y siete salidas.

B Oye.

A rescata a Adou.

B Sí.

A fue al bosque y vio a Liu Bei: "Es culpa de Yun que mi señor estuviera asustado".

B Mira, está bien.

A "Me alegro que el pequeño maestro esté bien."

B ¡No es fácil!

¡Él es un niño así!

B Sí.

Si A hubiera muerto en ese momento, Liu Bei habría estado condenado.

B Eso sería una obviedad.

R Entonces no habrá hijo. ¿Cómo debería agradecer a la gente?

B Por supuesto, gracias Zhao Yun.

R No, en este lugar, Liu Bei demostró que era más astuto que Cao Cao.

¿B Liu Bei?

R Hay un dicho entre el pueblo.

¿Qué dijo B?

Un "Liu Bei arrojó al niño para ganarse el corazón de la gente".

B Ah, ¿qué está pasando?

A No le dijo nada a Zhao Yun...

B ¿Oh?

A sigue conquistando a la gente.

B Ah.

A sostiene al niño: "Pequeño enemigo, casi pierdo a uno de mis generales por tu culpa, ¡¿qué quieres que hagas?!" ...

A arrojó al niño al suelo.

B Esta vez el niño será elogiado.

A no se cayó.

B ¿Eh? ¿No te caíste?

R Sí.

B. Si lo levantas y lo arrojas al suelo, ¿podrás evitar caer?

R Si sujetamos a nuestros hijos y los tiramos al suelo, caerán y morirán.

B Si lo tira, el niño se ahogará.

Un Liu Bei no puede caer.

¿Cómo es que B no puede caer?

A Él se ve diferente a nosotros.

B ¿Qué le pasa a tu apariencia?

R: Cejas de dragón y ojos de fénix, dos orejas colgando de los hombros.

B Ah.

A Pon tus manos sobre tus rodillas.

B Ah.

A Las manos pasan por los cóndilos y las rodillas.

B Ah.

A Tiene brazos largos.

B ¡Ah!

A ¡Lo tomó, se inclinó hacia aquí y lo puso allí!

B Ups.

R Este niño ni siquiera se ha dado la vuelta todavía cuando pasó a la clandestinidad, ha vuelto.

B ¿Qué significa esto?

A Sólo para que Zhao Yun lo vea.

B Oye.

A Ni siquiera me importa mi propio hijo. ¿Por qué no sacrificas tu vida por mí?

B Sí.

A no tenía intención de arrojar al niño a la muerte.

B Sí.

R Si ese fuera el caso, ¿por qué lo tiraste?

B Sí.

A lo agarró de la pierna y la lanzó contra el árbol, ¡bang!

B ¿Eso no está todavía muerto?

Hablemos de él.

B Sí, esta persona no es muy buena.

A tiene razón, "Liu Bei abandonó a su esposa".

B también dice "¿Lü Bu ama a su esposa?" esposa."

B.

A Lu Bu nunca ha conseguido nada, principalmente porque es despreciable.

¿B Lu Bu?

R. Cuando ve a una persona poderosa, lo reconocerá como su padrino y siempre buscará un respaldo.

B Tiene bastantes padrinos.

A Ah, ahijado de Ding Jianyang.

B Sí.

Ahijado de Dong Zhuo.

B No está mal.

A fue capturado más tarde por Cao Cao.

B Sí.

R Eso significa que quiero adorar a Cao Cao como a mi mayor.

B Sí.

A le pidió a Liu Bei que dijera algo.

B Sí.

A "¿Conoces la historia de Ding Jianyang y Dong Zhuo?"

B Eso es todo.

A luego mató a Lu Bu.

B fue asesinado.

¡Ese que las habilidades en artes marciales de Lu Bu son tan buenas!

B Está bien.

¡Un "Lu Bu está entre los hombres, y Red Rabbit está entre los caballos"!

B ¿En serio?

¡A, tus habilidades en artes marciales son geniales!

B Sí.

R El caballo que montas también es genial.

B Conejo Rojo y Caballo.

A El caballo conejo rojo resultó ser él.

B Sí.

Se lo regaló A Ding Jianyang.

B No está mal.

A Fang Tian pintó una alabarda en su mano.

B Ah.

R. Tomar la cabeza de un general en un ejército de diez mil caballos es como sacar algo de una bolsa.

B es muy valiente.

¿Por qué falló A?

B ¿Por qué?

A arruinado el cuerpo.

B ¿En serio?

A Debido a la "serie" de Wang Yunxian, se formó el conflicto entre él y Dong Zhuo.

B Sí.

A Más tarde, Lu Bu apuñaló a Dong Zhuo hasta matarlo y se llevó a Diao Chan.

B Oye.

R Esto debe ser acordado y satisfecho.

B Quedó satisfecho.

R. Hagamos un buen trabajo.

B Ah.

Un no. Bebí con Diao Chan todo el día.

B Míralo.

Lo que bebió A fue licor fuerte.

B Ah, bebiendo y divirtiéndose.

A Bebí mal mi cuerpo.

B Oye.

¡A beber siempre brandy!

B Sí.

¡Un whisky!

B Dije un momento, ¿había brandy en aquellos días?

R Eso es brandy añejo.

B ¿Eres viejo?

A ¿No fue durante la dinastía Han?

B No.

R No te preocupes por eso.

B Oye.

R. De todos modos, bebo alcohol todos los días por diversión.

B Eso es malo.

R Entonces el cuerpo resultó dañado y Baimenlou fue decapitado.

B fue decapitado.

A "Lü Bu ama a su esposa".

B ¿Qué más hay? "Liu An mató a su esposa".

A "Liu An mató a la suya". esposa."

B ¿Qué clase de historia es esta?

R Este es el personaje más despreciable del libro: Orion Liu An.

B Oh, ¿solo Liu An?

R Hola, para Liu Bei.

B Sí.

A mató a su esposa.

B Ups.

¡Un cocinado para Liu Bei!

B ¿Estás cocinando?

Un Oye.

B ¿Comer carne humana?

R Sólo porque Lu Bu venció a Xiaopei.

B Sí.

A Liu Bei se escapó y no se atrevió a tomar la carretera principal, así que caminó por el carril.

B Oh, toma el camino lateral.

R No hay nada que comer.

B Sí.

A. Cuando conozcas a alguien, pídele algo de comer.

B Mira, todavía tenemos que cenar.

Un día caminaba hacia un pueblo de montaña. Se estaba haciendo tarde y no podía subir al pueblo ni salir de la tienda.

B Sí.

A Si sale una fiera salvaje, será devorada.

B ¡Eso es increíble!

A Adelante.

B Oye.

A La luz brilla tenuemente.

B Ah.

R En el futuro, hay gente tocando espadas y cantando canciones.

B ¿Tocar la espada y componer canciones?

R Sí.

B ¿Qué estás haciendo?

A toca la espada y canta.

B ¿Por qué cantas y tocas la espada? Deberías utilizar un instrumento musical.

¡En aquel entonces no sabía qué instrumentos musicales había!

B Ah.

R No está escrito así en el libro, ¿nos atrevemos a decir tonterías?

B ¿Sin instrumento musical?

R Eso es bueno.

B Toca la espada.

A acaba de mover la espada. Ese sonido de "maldición".

B Ah.

R Oye, tocando la espada y componiendo una canción.

B ¿Qué canción estás cantando?

¡Una canción antigua y eterna!

B ¿Una antigua canción de la dinastía Han?

¿Has oído hablar de él?

B Si no has oído hablar de él, ¿quién sabe?

A Yo puedo.

B ¿Puedes hacerlo?

Una mirada.

B Canciones antiguas de la dinastía Han.

A no sólo es escritor, sino también arqueólogo.

B Esta persona es realmente asombrosa. ¿Puedes cantar? Por favor cante algunas líneas y déjenos escuchar.

R Yo tampoco estoy seguro.

B Ah.

No me atrevo a decir al 100% que sea una canción antigua de la dinastía Han. Según mis conclusiones, puede estar relacionado.

B Ah.

R No sé quién es músico. Si canto aquí, también puedo usar notación musical simple para escribirlo.

B Verás, no tienes que ser educado, solo cantar y tocar la espada.

R Esto no suena.

B ¿Cómo puede hacer ruido este ventilador?

A Utilizo mi boca para representar el sonido de la espada.

B reemplaza el sonido de la espada.

Escuche atentamente la antigua canción de la dinastía Han: "La fragancia de las flores llega en primavera, y llora, canta, canta, y el cálido sol brilla en el cielo, y brilla en mi ropa hecha jirones." , clang, clang, clang..."

B, OK, OK. ¿Esto lo canta Liu An?

A Esto lo canta Zhao Dan.

B ¿Es esta una canción antigua de la dinastía Han?

A Extraño mucho esto.

B Ah.

R Podría ser el sonido de la espada.

B ¡Nunca había oído hablar de él! Qué tonto eres.

A Liu Bei se adelantó y llamó a la puerta.

B Oye.

A dijo: "Abre la puerta, soy un huésped solitario. Caminando hasta aquí, no puedo llegar al pueblo ni bajar a la tienda".

B Sí.

A "Me quedaré aquí a pasar la noche y mañana saldré temprano".

B Oh.

A El hombre que estaba dentro bajó su espada.

B Sí.

A sale y abre la puerta.

B Sí.

A, déjalo entrar.

B Sí.

A Dos casas con techo de paja y un pequeño árbol.

B Sí.

A Ata el caballo al árbol.

B Oye.

A entremos en la casa.

B Sí.

A Dos personas tienen el mismo nombre y apellido, y su apellido completo es Liu.

B es el hijo de la familia.

A no es una familia.

B Oye, el mismo apellido pero diferentes clanes.

A Liu Bei se jactó: "Soy el tataranieto del emperador Jing de la dinastía Han, la reina del rey Jing de Zhongshan".

B Sí.

Un "tío de la dinastía Han".

B Echa un vistazo.

A Liu An lo miró y dijo: "¡Oh!"

B ¿Qué pasa?

¡Un invitado distinguido está aquí! ¡Dinastía del tío Han!

B Sí.

¿Es mayor que el emperador?

B Sí.

A ofrece vino y entretenimiento.

B Ups.

A. Se ha comido toda la caza que había en casa.

B ¿Qué, sin comida?

R Oye, simplemente mata a su esposa.

B Ah.

A está cocinando para Liu Bei.

B está siendo tratado como comida y vino.

R ¡Crees que esta persona es tan despreciable!

B Oye, es tan miserable.

A Liu Bei tenía hambre después de correr durante un día.

B Sí.

A comió.

B Sí.

A descansó durante la noche y se fue a la mañana siguiente.

Desata las riendas y tira del caballo.

B Sí.

R A primera vista, había una persona muerta en la habitación.

B Sí.

A Liu Bei se sorprendió.

B Sí.

R Es como echarte agua fría en la cabeza y sostener hielo en los brazos.

B ¿Es este Liu Bei?

R Este es Du Shiniang.

B Aquí lo tiene todo.

A "¿Quién es?"

B Sí.

A "Pequeña perra?" "¿Asesinada por quién?" "Asesinada por poco." "¿Por qué matarla?" "El señor llegó ayer".

A "En una casa pobre no hay comida, por eso mato a mi esposa para servir al rey."

B ¡Mira esta actitud despreciable!

A Liu Bei estaba muy triste y dijo: "Me has tratado muy bien. Si me convierto en emperador, nunca te olvidaré".

B Mira.

A Tira del caballo y huye a un país extranjero.

B Ah, vámonos.

A está en camino,

B Sí.

A conoció a Cao Cao.

B Sí.

A le contó a Cao Cao sobre esto.

B Ah.

A Cao Cao envió a alguien a darle mil piezas de oro.

B ¿A quién?

A para Liu An.

B ¿Mil piezas de oro?

A Mil taeles de oro.

B Ups.

R Este niño, Liu An, hizo una fortuna como esta.

B ¡De repente rico!

A Mil taeles de oro.

B Ah.

A Comprar una casa, un terreno, comer bien, beber bien y vestir bien.

B No hace falta decir eso.

A. El disfrute material es grandioso.

B Por supuesto.

R La vida espiritual es demasiado aburrida.

B ¿Qué?

Los vecinos no le hicieron caso.

B Sí.

A lleva la mitad de su vida soltero.

B Oye, si tienes dinero, puedes conseguir otra esposa.

¡Quien tenga una niña no se la dará!

B ¿Qué?

A tiene miedo de que si llega a tener amigos, lo matarán si no tiene comida.

B ¡Come de nuevo!