Colección de citas famosas - Frases elegantes - Modismo: se pueden vivir cosas raras

Modismo: se pueden vivir cosas raras

Qi Huò kě jū

[Definición] Qi Huo: bienes raros; Hábitat: acaparamiento. Abastecerse de bienes raros; prepárese para venderlos a un precio elevado. Es una metáfora de obtener fama, riqueza y otros beneficios confiando en habilidades o algo así.

[Cita] "Registros históricos: biografía de Lu Buwei": "Zi Chu... vivía en un lugar pobre y era infeliz. Lu Buwei vino a Handan y se apiadó de él cuando lo vio. Dijo: 'Es extraño vivir en esto'".

[Pronunciación auténtica] Extraño; no se puede pronunciar como "jī".

[Identificación de forma] Bienes no pueden escribirse como "préstamo".

[Sinónimo] Acaparamiento

[Antónimo] Tesoros difíciles de vender

[Uso] Usado en sentido despectivo. Se utiliza principalmente como objeto de verbos como "pensar" y "tratar". Generalmente utilizado como predicado, objeto y atributivo.

[Estructura] Fórmula sujeto-predicado.

[Análisis] ~ y "acaparamiento" pueden significar "acaparar y almacenar; esperando ser vendido a un precio alto". La diferencia es: ~ enfatiza "bienes curiosos"; es decir, "acaparar" bienes raros; "acaparar bienes raros" enfatiza "alojar bienes raros" es decir, venderlos cuando llegue el momento;

[Ejemplo]

①No creas que tienes algo de capital; ten cuidado de tropezar.

② Pu Songling de la dinastía Qing, "Historias extrañas de un estudio chino·Amigos maravillosos": "El trigo sarraceno es barato en el mercado; esto~.

\"

[Traducción al inglés] fija un precio alto y reprime