Colección de citas famosas - Frases elegantes - Diccionario chino clásico

Diccionario chino clásico

"No te dejes ligar por el tiempo, aprende de los demás" significa: No te dejes ligar por las costumbres, aprende de mí.

Extraído de la fuente de "Shi Shuo" - Yu

Li, de diecisiete años, es bueno en prosa antigua y conoce las seis artes. No limitó su tiempo y aprendió de Yu Yu. Yu Jiaqi puede seguir el camino antiguo y escribir "Shishuo" para hacerlo eterno.

Pan, de diecisiete años, es hijo de la familia Li. Le gusta el chino antiguo. En general, se han estudiado todos los clásicos y biografías de los Seis Clásicos. Él no está sujeto a costumbres ni hábitos y aprende de mí. Lo elogié por seguir el camino antiguo (aprender del maestro) y le escribí esta "Declaración del maestro" como regalo.

Datos ampliados

1. El trasfondo creativo de Shishuo

"Shishuo" fue escrito por el autor entre los años 17 y 18 de Zhenyuan (801-802). ). Fue escrito cuando era médico en el Cuarto Colegio Imperial de Beijing. En el año diecisiete de Zhenyuan, el autor fue despedido de su puesto oficial en Xuzhou y vivió en Luoyang para predicar y enseñar. Fue a Beijing dos veces para ser seleccionado y se le concedió el puesto de doctor del Colegio Imperial en octubre de ese año. . En ese momento, el autor estaba decidido a utilizar el Imperial College como plataforma para revivir el confucianismo y reformar el mundo literario con el fin de hacer realidad su ambición de servir al país.

Después de servir en el Imperial College, descubrí que el sistema oficial tenía muchos inconvenientes, lo que hacía que muchos estudiantes perdieran la confianza en el examen imperial y relajaran sus estudios. Los que enseñaban eran despreciados por la clase alta de aquella época. Entre los eruditos-burócratas, existía la idea de no estar dispuestos a buscar profesores y "estar avergonzados de ser profesores", lo que afectaba directamente la enseñanza y la gestión del Imperial College. El autor respondió a la pregunta de Li Pan y aclaró la vaga comprensión que tiene la gente de "buscar un maestro" y "ser maestro".

2. Apreciación de "La Historia del Mundo"

La difusión de "La Historia del Mundo" ha inspirado y atraído a más jóvenes a estudiar después de la escuela, y así atraerlos. Los "eruditos-burócratas" más obstinados objetaron. De hecho, a Han Yu le resultó difícil ser un funcionario, y quienes estaban en el poder lo expulsaban constantemente. Liu Zongyuan dijo en "Respuesta al libro taoísta del maestro Wei Zhongli": "No sé si hay un maestro en este mundo, pero no quiero reírme de eso. Creo que es un loco". >

Han Yu, solo, sin importar las costumbres, se rió. Después de recibir la llamada, supe que era un maestro debido a su resistencia. La gente del mundo lo regañó y lo agregó al texto. 'an no cocinaba lo suficientemente bien y el este estaba perdido, por lo que había mucha gente "En el año 19 de Zhenyuan (803), la burocracia gobernante expulsó de Chang'an el puesto de censor supervisor de Han Yu. Por primera vez y degradado a Yangshan.

Las razones para ser degradado esta vez pueden ser complicadas, pero según Liu Zongyuan, esta "revisión del maestro" es al menos una de las razones importantes, porque su "reputación loca" es mayor y es el favorito. por más intransigentes y tienen más probabilidades de ser excluidos inexplicablemente. Sin embargo, la actitud de Han Yu hacia la recompensa de los estudiantes jóvenes se mantuvo sin cambios, pero después de Yuanhe, el impulso no fue tan grande como en los últimos años de Zhenyuan.

En la dinastía Song, algunas personas defendieron a Han Yu, diciendo que "no era un buen maestro" (el volumen 12 de "Las obras completas del Sr. Zhu Yin y Chang Li" citaba a "Yue Hong" ), lo que significaba que Han Yu era un erudito debido a su afiliación. Debido a la relación, me vi obligado a ser maestro. El espíritu liberador del libro "Shishuo" no fue fácilmente aceptado por los literatos feudales comunes y corrientes. Por tanto, su importancia en aquella época no es difícil de entender.