Colección de citas famosas - Frases elegantes - ¿Qué significa el modismo: hibisco fuera del agua? ¿Qué tipo de alusiones e historias hay?

¿Qué significa el modismo: hibisco fuera del agua? ¿Qué tipo de alusiones e historias hay?

Modismo: una breve explicación del modismo "loto de agua". :1636 Idioma: Loto de agua Zhu Yin: ㄈㄨㄖㄨㄥˊㄔㄨㄨㄨㄟˇㄟ Pinyin chino: consulte el artículo "Loto de agua". Símbolos emoji: (Esta es una colección original de los caracteres chinos "Outwater Hibiscus" correspondientes al emoticón emoji "", agregando símbolos vívidos para comparar imágenes PNG e imágenes GIF animadas con caracteres chinos, y también es conveniente para todos copiar y pegar en las redes sociales y otros lugares Haga clic en el símbolo emoji "" y en el enlace de la imagen para ver una introducción más detallada a este símbolo en "EmojiAll Emoji Dictionary") Explicación de la alusión idiomática: La siguiente es una alusión a "Water Lotus" para referencia. "Loto de agua" se refiere al loto que acaba de emerger del agua, que es brillante y fresco. El escritor de la dinastía Song del Sur, Xie Lingyun, era bueno con los paisajes y sus poemas crearon el estilo de realismo paisajístico que es tan famoso como Yan Yanzhi. El eminente monje Tang Huixiu de la dinastía Song del Sur elogió una vez el poema de Xie Lingyun, que es fresco y encantador, como un loto recién florecido en el agua. Más tarde, a partir de aquí evolucionó el modismo "loto de agua", que se utiliza para describir la frescura y la belleza de la poesía. Por ejemplo, "Respuesta al libro del agua" de Qing Yuanmei: "El marido escribe poesía con la voz de su corazón. Aquellos con temperamento, como el hibisco, son naturalmente encantadores". Más tarde, el "hibisco de agua" también se puede utilizar para Describe la suavidad y belleza de la mujer. Por ejemplo, "Hua Yuehen. Capítulo 7": "Las marcas de otoño giran, pero no son marcas de otoño; otro tipo de belleza, como los sauces en la brisa primaveral, como los hibiscos en el agua, es mejor que las marcas de otoño". Fuente canónica: esta es la fuente canónica de "Water Lotus" como referencia. Los "Poemas de Yan Yan" del Dr. Song Guanglu en los "Poemas recopilados" de las dinastías del sur de Liang Zhongrong se originaron en "Lu Ji", por lo que siguen siendo originales. El género es denso, pero las emociones son profundas e impecables; cada palabra es exquisita. También me gusta usar cosas antiguas, pero soy más comedido. Aunque es bueno y elegante, es elegante si te reduces, quedarás atrapado. Tang Huixiu 1> dijo: "Los poemas de Xie Er> son como hibiscos que salen del agua, los poemas de Yan 3> son como oro con el color equivocado..." Yan Shi ha estado enfermo toda su vida. [Nota] (1) Tang Huixiu: poeta de las Dinastías del Sur y de la Dinastía Song. Se desconoce el año de nacimiento y muerte. Se convirtió en monje en sus primeros años y era conocido como Maestro Huixiu. Xu Zhan apreciaba a Xiaozong Liu Jun porque era bueno escribiendo poemas y le ordenó regresar a la vida secular, servir como funcionario en Yangzhou y dedicarse al trabajo histórico. ②Xie: Xie Lingyun (385 d. C.? 433 d. C.), escritor de la dinastía Song del Sur, nacido en Chen Jun, nieto de Xie Xuan, apodo, nombre personal. Gong Gong, también conocido como Xie. Rara vez tenía ganas de aprender, pero se especializaba en caligrafía y pintura. Era el mejor de Jiangzuo por la belleza de su escritura y su apariencia elegante. Es naturalmente bueno en montañas y ríos y puede moverse con facilidad. Dondequiera que vaya, hace preguntas y logra su propósito. Sus poemas fueron pioneros en el estilo del realismo paisajístico. Qiu primero se unió al ejército y luego se mudó a Guangzhou, donde sus poemas se transmitieron de generación en generación. ③Yan: (384? 456), llamado Yannian, nativo de Linyi en la dinastía Song del Sur. Sea menos solitario y pobre, sea bueno leyendo y lea de todo. En la dinastía Song, al principio fue el príncipe de Sheren y se convirtió en el médico oficial de Jinzi Guanglu. En ese momento, Wen Wen era tan famoso como Xie Lingyun y era conocido como Xie Yan en el mundo. (4) Recubierto con oro incorrecto: se refiere a tallas exquisitas o descripciones magníficas. Ver "pintado con oro equivocado". Prueba documental: 01. Poema del Dr. Song Guanglu en los poemas de Liang Zhongrong en las dinastías del sur: "Tang Huixiu dijo:" Los poemas de agradecimiento son como agua de loto y los poemas de belleza son como oro. "(Fuente) 02. Dinastía Song. "Partridge Sky" de Ouyang Xiu. Las palabras "Aprende a pintar cejas de palacio para hacerlas largas y delgadas": "Aprende a pintar cejas de palacio para volverte delgadas, y el hibisco compite por un nuevo maquillaje". El modismo comienza con "agua".

Cuando el agua salió, estaba en aguas profundas. Cuando el agua cayó en el foso, las piedras se desprendieron del agua. * *El agua de Xiaoyaode está en aguas profundas y es difícil recolectarla. Es difícil meter una aguja bajo el agua, pero en aguas pobres son inseparables. El agua es amplia, el cielo es poco profundo, el agua es clara, las rocas son claras, el agua está seca y las rocas están en aguas profundas.

El final de la palabra "agua" en el idioma es hibisco.

Como un pez arrastrando agua fangosa, ropa cayendo con el agua, mirando a través del agua otoñal, montañas, agua que fluye , nubes en movimiento, agua que fluye, hibiscos flotando fuera del río, como El pez flota hacia el río y llena el carro del dragón, como una vaca de barro entrando al agua, como un pez entrando al agua, como un pez entrando al agua, como como pez entrando en el agua, como pez entrando en el agua, como pez entrando en el agua, como pez entrando en el agua, como pez entrando en el agua, como pez entrando en el agua, como pez entrando en el agua.

Consulte el "Diccionario chino" para obtener una explicación detallada de las palabras del modismo "El hibisco emerge del agua";

Fu, Rong, Chu, Shui.