Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Ensayos chinos clásicos que describen los sueños.

Ensayos chinos clásicos que describen los sueños.

1. ¿Hay algún ensayo chino clásico sobre los sueños?

El ensayo chino clásico "Un sueño de Huangliang" es una referencia a "La historia de una almohada" de la dinastía Tang. :

Kaicheng En el séptimo año nació Lu, llamado Ying, con el nombre de cortesía Cuizhi. En un viaje inverso en Handan, conocí a Lu Weng, un taoísta, y se lamentó de su pobreza. El anciano sacó una almohada de su bolso y le enseñó. Él dijo: '¡Apoyaré tu cabeza en esta almohada, hará que Zirong se sienta cómodo! ' En ese momento, el maestro solo estaba cociendo mijo al vapor, y su cabeza estaba enterrada en su cabeza. Soñó con ello en su almohada, por lo que fue a su casa a los pocos meses y se casó con la hija de la familia Cui. Qinghe. Así que ascendió a Jinshi, cansado de los funcionarios, movió a los enviados militares y derrotó al ejército. Se desempeñó como primer ministro durante más de diez años. Sus cinco hijos eran todos funcionarios y tenía más de diez nietos. familias del mundo. Murió a la edad de más de ochenta años. Cuando me desperté, el mijo al vapor aún no estaba cocido. El extraño dijo: "¿Es esto un sueño?" ’ Weng se rió y dijo: ‘¡La comodidad de la vida también es así! ’ Después de ser acariciado durante mucho tiempo, inclinó la cabeza y le agradeció antes de irse. "Después de este sueño de Huangliang, Lu Sheng se dio cuenta de algo grandioso. En lugar de ir a Beijing a hacer el examen, se fue a las montañas a practicar el taoísmo.

Traducción del texto completo:

Durante Durante la dinastía Tang, un erudito llamado Lu, también conocido como Cuizhi, era llamado Lu Sheng por otros.

Un año, fue a Beijing para hacer el examen y se alojó en un hotel en Handan. El sacerdote taoísta llamado Lu Weng y le expresó sus sentimientos sobre la vida. Después de escuchar esto, Lu Weng sacó una almohada de su bolsillo y se la dio a Lu Sheng, diciéndole: "Puedes dormir en esta almohada por la noche, para poder hacerlo". sueña bien." "

Ya era tarde y el comerciante comenzó a cocinar arroz amarillo. Lu Sheng comenzó a dormir de acuerdo con las instrucciones del sacerdote taoísta y pronto se quedó dormido. Mientras dormía Después de regresar a casa, unos meses después, se casó con una mujer de la familia Cui en Qinghe. Ella era muy hermosa y tenía más dinero. Pronto fue ascendido a Jinshi nuevamente. , derrotó al ejército de Rongjun y fue ascendido a primer ministro durante más de diez años. Sucesivamente dio a luz a cinco hijos, todos los cuales se convirtieron en funcionarios y alcanzaron fama. Más tarde, tuvo más de una docena de nietos. en el mundo y disfrutó de gloria y riqueza infinitas. Sin embargo, cuando tenía 80 años, enfermó gravemente y sintió un gran dolor. Estaba a punto de morir y de repente se despertó y se dio cuenta de que era solo un sueño. >

En ese momento, el arroz amarillo cocinado por el comerciante aún no estaba cocido. Lu Sheng se sintió muy extraño y dijo: "¿Es esto un sueño? Después de escuchar esto, Lu Weng dijo: "¿No es la misma dirección de la vida?" "

Después de este sueño de Huang Liang, Lu Sheng tuvo una profunda iluminación. Ya no pensó en ir a Beijing para hacer el examen, sino que se fue a las montañas a practicar el taoísmo.

> Puedes buscar de nuevo; lt;; La familia pobre sueña con comprar libros gt; gt; 2. Cómo expresar "soñar" en chino clásico

El chino clásico puede usar la palabra "sueño" o la frase verbal. "soñar" para expresar soñar

Poemas antiguos sobre "soñar":

1. El sueño del amanecer de Zhuang Sheng está obsesionado con las mariposas, y al corazón primaveral del Emperador se le confían los cucos (Li Shangyin. "Jin Se")

2. Xiao Meng sigue el reloj, flotando en las nubes (Li Qingzhao. "Xiao Meng")

3. De repente regresé a casa. un sueño profundo, y me estaba vistiendo en la pequeña ventana (Su Shi. "Jiang Chengzi")

4. No sé si soy un invitado en mi sueño y estoy lleno de alegría por un tiempo (Li Yu. "Lang Tao Sha")

5. Soñar con regresar a mi tierra natal me hace derramar lágrimas (Li Yu. "Midnight Song 》)

6. Cuánto odio había en mi sueño anoche. Todavía parecía como en los viejos tiempos cuando visité Shangyuan (Li Yu. "Wang Jiangnan")

7. Nubes humeantes y olas. Ciudad (Meng Haoran. "Mirando el lago Dongting al Primer Ministro Zhang")

8. Lo encontré en mi sueño, pero el sueño no logró convertirse en una lámpara y se quemó (Ouyang Xiu. "Jade House Spring·Farewell") "Estás lejos y cerca")

9. Sintiendo nostalgia por mi viejo amigo, estoy cansado de soñar en medio de la noche (Meng Haoran. "Huai Xin Da en el Pabellón Sur en Verano")

10. El sueño no puede hacerse realidad después de todas las lágrimas. Cantando en el vestíbulo a altas horas de la noche. (Bai Juyi. "Gong Ci") 3. Poemas que describen soñando

Lang Tao Sha Ling·La lluvia gorgoteando fuera de la cortina Autor: Li Yu La lluvia gorgoteando fuera de la cortina está menguando

p>

Luo Jian no podía soportarlo. el frío a medianoche. En su sueño, no sabía que era un invitado y estaba ávido de placer.

No te apoyes en la valla cuando estás solo. El mundo es ilimitado. Es fácil decir adiós pero difícil ver a los demás. El agua que fluye y las flores que caen desaparecen en primavera, y es el cielo y la tierra.

Cánticos sonámbulos de Tianmu para dejar una despedida / Adiós a los duques de Donglu, escrito por Li Bai. Durante la dinastía Tang, los viajeros por mar hablaban de Yingzhou, y era difícil encontrar cartas entre las brumosas olas. Tianmu alcanza el cielo y se extiende por el cielo, sacando las cinco montañas para cubrir Chicheng.

El tejado tiene 48.000 pies de largo y está inclinado hacia el sureste. Quiero soñar con Wu Yue y volar a través del lago Jinghu a la luz de la luna durante la noche.

La luna sobre el lago brilla sobre mi sombra y me envía al río Yanxi. La residencia de Xie Gong todavía está allí hoy, el río Lu está claro y los simios cantan.

Usando los zuecos de Xie Gong, subimos la escalera Qingyun. En la mitad de la pared se ve el mar y el sol, y en el cielo se huele a las gallinas.

Miles de rocas tienen infinitas vueltas y vueltas, y el camino es incierto Las flores perdidas apoyadas contra las rocas de repente se oscurecen. Los osos rugen y los dragones cantan en la primavera de Yinyan, y los castaños en los bosques profundos impactan hasta la cima de la montaña.

Las nubes son verdes como si estuviera lloviendo, y el agua es acuosa y humeante. Hubo un trueno cuando faltaron las columnas y las colinas se derrumbaron.

La puerta de piedra de la cueva se abre de repente. El vasto cielo azul no tiene fondo y el sol y la luna brillan sobre la plataforma dorada y plateada.

El neón es la ropa, el viento es el caballo, y los reyes de las nubes van y vienen uno tras otro. Vienen tigres, tambores y arpas y Luan regresa al carruaje, y los inmortales vienen y se alinean como cáñamo.

De repente el alma palpita y el alma se mueve, y de repente se pone a suspirar. Pero cuando duermo sobre mi almohada, pierdo la neblina siempre presente.

Lo mismo ocurre con el placer en el mundo Desde la antigüedad, todo ha fluido hacia el este. ¿Cuándo volverás después de partir? Pongamos el ciervo blanco entre los verdes acantilados.

Montar a caballo para visitar montañas famosas lo antes posible. An Neng pudo arquear las cejas y doblar la cintura para servir a los poderosos, lo que me hizo infeliz. 4. ¿Cuál es el significado de los sueños en chino clásico?

Sueño

Significado del sustantivo:

1. Conocer las palabras. La forma de la escritura del pequeño sello se compone de los tres caracteres "宀" (casa), "爿" (cama) y "meng" (desconocido). Significa dormir en la cama por las noches y tener la visión borrosa, es decir, soñar. "Sueño" se entiende a partir de las tres palabras "苜" (mò, incapaz de ver con claridad), "宀" (la deformación de una persona) y "西" (noche). Significado original: visión durante el sueño.

La mujer tosió en su sueño. ——"Prefacio a las Nuevas Crónicas de Yu Chu·Poemas Sonoros de Otoño"

El caballo de hierro y el glaciar se duermen. ——Lu You, dinastía Song, "Escrito por Stormy Man el 4 de noviembre"

Da forma a los sueños. ——Yuan Mei, dinastía Qing, "Libros prestados de Huang Sheng"

Me encontraron en un sueño. ——Lin Juemin, dinastía Qing, "Una carta a su esposa"

2. Huze. Tales como: Meng Ze: Jiyun Meng Ze. Mengxi: nombre del lugar. En el actual condado de Danyang, provincia de Jiangsu, se encuentra la antigua residencia de Shen Kuo de la dinastía Song. El título provincial de "Mengxi Bi Tan".

Significado verbal:

1. Soñar.

Wang soñaba con un hijo. ——"Sou Shen Ji" de Jin·Qianbao

Acuéstate y sueña. ——Wang Chong de la dinastía Han, "Capítulo Lunheng Dinggui"

Quiero soñar con Wu y Yue. ——Li Bai de la dinastía Tang, "Sonambulismo en el cielo y diciendo adiós"

A altas horas de la noche, de repente soñé con mi juventud. ——Bai Juyi de la dinastía Tang, "Pipa Play (con prefacio)"

2. Metáfora de la fantasía. Como el país de los sueños, la sombra de los sueños, el sueño. 5. ¿Cuáles son las palabras para describir los sueños?

Soñar con Zhou Gong mèng jiàn zhōu gōng: Zhou Gong: un político famoso de principios de la dinastía Zhou occidental y una figura ideal en la mente de Confucio. Originalmente era una frase utilizada por Confucio para lamentarse de su vejez. Más tarde, se utilizó a menudo como indicador de la somnolencia.

Como un sueño rú mèng rú zuì: Para describir estar en un estado inconsciente o confuso. Lo mismo que "tan borracho como un sueño".

nanke yimeng nán kē yī mèng: Describe un gran sueño o una metáfora de la alegría vacía.

一梦华襥 yī mèng huá xū: Más tarde, un sueño de fantasía se llamó "Yimeng Huaxu".

La vida flotante es como un sueño fú shēng ruò mèng: Vida flotante: una vida vacía e irreal; Ruo: Xiang. Trate la vida como un sueño breve e ilusorio.

yī chuī zhī mèng: El arroz aún no se ha cocido al vapor, pero ya me he despertado de un buen sueño. La metáfora original es que la vida es ilusoria. Postmetáfora del sueño inalcanzable.

Buscarse en sueños mèng zhōng xiāng xún: buscar también en sueños. Describe el profundo anhelo por familiares y amigos. 6. Buscando artículos chinos clásicos sobre el sueño del empleo

Han Wengong dijo: Hay Bole en el mundo y luego hay caballos con mil li.

Desde mi punto de vista, ¡estoy equivocado! Si no existe un caballo de mil millas en el mundo, ¿cómo puede existir Bole? Bole es raro, pero los talentos de miles de kilómetros también son raros. Desde la época del Sr. Changli, todos en el mundo se han considerado a sí mismos como un caballo de mil millas, lamentando el hecho de no haber podido conocerlo y lamentando que no exista un patán en el mundo.

Sin embargo, ¿realmente tienes talento? Como un caballo de mil millas, come una medida de mijo y bebe una piedra de agua clara, que es lo suficientemente profunda. Si no es pura y limpia, no beberá. . Si una persona tiene talentos sobresalientes, puede tener un aprendizaje extraordinario, una ambición sobrehumana, una habilidad extraordinaria o capacidad para adaptarse a los demás, todas las cuales son diferentes, pero aquellos que no lo saben no pueden llamarse así.

Estamos en el comienzo de la Nueva Dinastía Yuan, cuando el gobierno es armonioso y la gente es armoniosa y todas las industrias son prósperas. Sin embargo, hay muchas personas que no son atendidas y terminan en el mercado, sin hacer nada, incluso cortando carne con un cuchillo y convirtiéndose en carnicero de perros. ¿Por qué? Su autoestima es muy alta, pero su conocimiento es superficial; aquellos a quienes desea lo respetan, pero gana poco.

Si sigues tu voluntad, estarás orgulloso de las cosas; si vas en contra de tu voluntad, te excitarás por un tiempo. Si encuentras un pequeño revés, estarás perdido y no. saber dónde estás. ¡Gente así ha perdido su posición y es fea! Las personas deben ser conscientes de sí mismas, autosuficientes y seguras de sí mismas.

Hemos estado en el campus durante mucho tiempo y rara vez hemos visto el mundo. Aunque tenemos mil palabras en nuestros escritos, no tenemos ninguna estrategia en nuestra mente. 7. Cuando sueño, aparecen en el sueño pasajes chinos clásicos que nunca he leído.

Solo pensé en ello. En tu sueño, pensabas que estabas leyendo chino clásico, pero en realidad, ese no era el caso en absoluto. ¿Por qué no recitas el texto clásico chino del sueño y me lo muestras? ¿De ninguna manera? Los sueños humanos son muy ilusorios y la percepción del cerebro es muy mágica. El cerebro puede simular casi cualquier sentimiento en tu cuerpo. Por ejemplo, si sueñas con volar, alguien se despierta y siente que realmente estás volando. desde un acantilado, te despiertas en estado de shock. También se siente extremadamente realista. Lo mismo ocurre cuando sueñas con recitar poesía. Cuando te despiertas, sientes que estás recitando poesía. De hecho, es sólo una ilusión.

Hay muchas historias en las antiguas leyendas chinas sobre poemas o composiciones obtenidas en sueños. La mayoría de ellas son historias idílicas escritas por buenos escritores para pasar el rato aburrido. Algunas de ellas pueden ser ciertas, pero lo son. En realidad, sólo si la persona misma ha leído poesía y libros y tiene conocimientos, podrá llevar a cabo la creación subconsciente en los sueños. ¡Los árboles sin raíces y el agua sin fuentes no existen!