Poesía que describe los callejones de Jiangnan
Liu Yuxi
Las malas hierbas y las flores florecen junto al puente Zhuque, y el sol se pone en la entrada de Wuyi Lane.
En la vieja sociedad, Wang agradeció a Yan y voló a las casas de la gente común.
Rain Alley
Dai Wangshu
Sosteniendo solo un paraguas de papel engrasado
Caminando en el largo, largo tiempo
Lonely Rain Alley
Espero verme
como Lilac.
Una chica rencorosa.
Ella lo ha hecho.
Color como lila
Aroma a lila
Tristeza como lila
Luto bajo la lluvia
Triste y confundida
Ella deambula por este solitario callejón lluvioso
Sosteniendo un paraguas de papel engrasado
Como yo
Como yo.
En silencio
Frío, triste y melancólico.
Ella se acercó silenciosamente.
Acércate y vuelve a lanzar.
Ojos que respiran
Ella flotó
Bueno
Triste y confusa como un sueño
Flotando como un sueño
Lila
Extrañé a esta chica.
Se alejó en silencio, se alejó.
Setos desmoronados.
Caminando por este camino lluvioso
En el triste canto de la lluvia
Quitándole sus colores.
Su fragancia se esparce.
Desaparecieron, incluso sus
ojos respirantes
Melancolía lavanda
Sosteniendo sola un paraguas de papel encerado
Largo, largo
El callejón solitario y lluvioso
Espero pasar a la deriva.
Como el lila.
Una chica rencorosa.