Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Lea las obras clásicas chinas de Xu Shiqi

Lea las obras clásicas chinas de Xu Shiqi

1. El artículo "Puertas" de Zhang Hongxu dice que hay dos puertas en la casa: una es una puerta de hierro y la otra es una puerta de seguridad. Mamá dijo que había tres puertas en la casa. —le preguntó el hijo a su madre, quien se limitó a sonreír.

Una noche de verano en la que hubo un corte de luz, en la habitación hacía mucho calor. Tan pronto como se abrió la puerta de hierro, pareció entrar un poco de viento. La madre dijo: "¡Sólo abre la puerta de seguridad!" El hijo preguntó: "¿Es seguro?" La madre dijo: "Efectivamente, el viento se hizo mucho más fuerte y me sentí más fresco".

Los tres estaban tirados en el suelo, el hijo apoyado en su madre, y la madre apoyada en su padre, todos durmiendo profundamente.

Otra noche de verano con corte de luz. Mi padre no regresó de su viaje de negocios y en la habitación todavía hacía mucho calor. El hijo clamó por abrir la puerta para disfrutar del aire fresco. La madre dijo: "Hay gente mala afuera por la noche. No es seguro abrir la puerta". "¿Por qué no había nada esa noche?" "¡Tu papá estaba en casa ese día y los malos no se atrevieron a venir!" Aunque su hijo estaba llorando, la madre cerró las dos puertas.

¿Cuánto tiempo lloró tu hijo esa noche? Todo el mundo lo sabe. Nadie sabe cuánto tiempo lleva temblando el abanico de hojas de espadaña de la madre.

Mi hijo creció y fue a la escuela secundaria.

Una noche, justo cuando mi hijo estaba terminando sus tareas, se fue la luz. El hijo dijo: "Abre la puerta, tal vez habrá viento y hará fresco". La madre dijo: "No es seguro. Tu padre no está en casa". El hijo le dio unas palmaditas en el pecho: "¿De qué tienes miedo?". ? ¡Estoy aquí!" La madre miró a su hijo y sonrió. .

Aunque su hijo roncaba fuerte, la madre aún dormía profundamente porque sabía que había otra puerta en casa.

2. Reúnete con los cortesanos para discutir y tomar la misma decisión que antes. Feng, nombre de cortesía, Wu Yang. La libido de Wenya está empobrecida y tiene el estilo de su abuelo. Es estudiosa y tiene un tocador armonioso. Ataca al señor, rinde homenaje al anfitrión y al invitado y regresa a casa. Con la orden de la secretaria, el Maestro Wang se sobresaltó. Por ejemplo, degradar a un caballero a tío. Se desempeñó sucesivamente como ministro de Huangmen, ministro permanente de Qianqi, secretario y supervisor, y Taishō de Honshu. En ese momento, el emperador Gaozu hará Feng Feng y luego los cortesanos lo discutirán. El gran antepasado llamó a Yuan Yue: "¿Qué quieres decir?" Dijo: "Esta es la prudencia desde la antigüedad. Si soy estúpido, debería ser más conciso". El gran antepasado dijo: "Ya he tomado una decisión". por mi sobrino." Yuan dijo: "Sin embargo, realmente tengo algo que ver con mi corazón." Él y los cortesanos se reunieron para discutir y decidieron como antes. El cumpleaños de Feng era uno de sus favoritos y lo odiaba, pero no le importaba.

Traducción:

Lu Yuan, también conocido como Wuyang. Su temperamento amable carece de deseo y tiene aire de abuelo. Está decidido a estudiar y tener una familia armoniosa. El líder del ataque es un marqués, el líder es un invitado y regresa a casa. Se mudó a trabajar como secretaria, el Maestro Wang. Posteriormente, según las reglas, el título se redujo a "Bo". Fue nombrado Ministro de Huangmen, transferido a otros cargos y se desempeñó como asistente oficial del estado, secretario encargado y Taizhengzheng. En ese momento, el emperador Gaozu se estaba preparando para convocar a los ministros de la RPDC y al gobierno central para discutir el asunto. El emperador Gaozu le preguntó a Lu Yuan: "¿Qué piensas?" Lu Yuan dijo: "Este tipo de cosas ha sido muy cautelosa desde la antigüedad. En mi humilde opinión, debería pedir una adivinación", dijo el emperador Gaozu: "Porque ella". Como mi sobrina, ya he tomado una decisión, Lu Yuan dijo: "Aunque lo hice por orden, realmente tengo asuntos pendientes en mi corazón". Cuando los cortesanos se reunieron para discutir, Lu Yuan todavía insistió en sus opiniones como antes. El emperador odiaba el cumpleaños de Feng y Lu Yuan no se lo perdió.

3. Lectura extraescolar de chino clásico - Yan Yuzi 1. Explica las siguientes palabras que se vuelven rojas.

(1) Guan Ma: Golpéalo con un látigo.

②Muy complaciente: Mucho, mucho.

③Cultivar: el pudor y la moderación.

④Yanzi me preguntó de forma extraña: me sorprendió.

⑤El marido le preguntó por qué: El marido le preguntó por qué.

Ahora mides dos metros y medio de altura.

Recomendado: Recomendado

2. Elige el que explique correctamente la palabra añadida.

①Su esposa invita a (c)

A.go b.delete c.leave d.past

②real versus real versus (c)

A. Correcto b. Verificar c. Cola de respuestas

3.

Es el primer ministro del estado de Qi, lo que demuestra que es una persona ambiciosa. (Error)

②El sonido de "espiar" ku en la frase "La esposa del emperador se asomó a la puerta" significa espacio.

(Mal, significa mirar a escondidas)

El conductor escuchó las palabras de su esposa pero permaneció sin cambios. (Error)

La esposa del conductor se quejó de que a su marido le resultaba vergonzoso conducir a Stefanie, que medía menos de seis pies de altura. (Error)

⑤El "doctor" en el artículo es el nombre oficial durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, no el médico actual. (derecha)

4. Traduce las siguientes oraciones.

① Esto es extraño y les pido que descubran la verdad.

Yanzi se sorprendió y preguntó al conductor, quien respondió con sinceridad.

(2) Cuando regreses, por favor ve a buscar a su esposa.

Al poco de regresar a China, su esposa le pidió el divorcio.

Este artículo describe el proceso de cambio de "El cochero" de Yanzi, mostrando la capacidad del cochero para corregir sus errores y ser bueno en lo que dice y hace. Resalta el carácter noble de Yanzi de ser amable con. los demás y saber descubrir las fortalezas de las personas.

6. ¿Quién crees que es más digno de aprender? Por favor explique por qué.

Respuesta: Creo que el cochero es el más digno de aprender, porque puede corregir sus errores y una persona puede progresar. El inocente y encantador cochero de este artículo escuchó las críticas bien intencionadas de su esposa, corrigió sus errores, se volvió humilde por su ceguera y complacencia, se ganó el aprecio de Yan Zi, cambió así su destino y comprendió el valor de la vida.

La siguiente es la traducción del texto completo:

/view/1400445

4. Traducción completa de Luo Wenyan: Luo, nativo de Guixiang, Weizhou.

El padre Luo, cuyo nombre real es Luo Zongyang, comenzó como supervisor de pastoreo de caballos y se desempeñaba como enviado de Jiedu. En los últimos años del reinado de Guangqi, el hijo de Le era arrogante y dominante. No se atrevió a reclutar tropas y quería destruir Weizhou Yajun.

El ejército de Ya estaba furioso y reunió a una multitud para gritar que lo atacarían. Huyeron durante el entrenamiento para defender Xiangzhou. Yajun depuso a Le, lo encarceló en el templo de Longxing, lo obligó a convertirse en monje, pronto lo mató y eligió a Zhao de la escuela primaria como su sucesor.

Anteriormente, Luo dijo que conoció a un anciano de barba blanca donde vivía y le dijo: "Te convertirás en el dueño de una de las tierras". Lo encontró dos veces en este sueño. Me siento raro por dentro.

Pronto Zhao se encontró en un punto muerto con el ejército. El ejército se reunió y gritó: "¿Quién quiere ser nuestro gobernador?" Luo respondió de inmediato: "El anciano de barba blanca me lo dijo hace mucho tiempo. que puedo ser su gobernador." "El monarca." En abril del primer año de Tang Wende (888), Yajun eligió a Luo como sucesor de Weizhou.

Tras conocer la noticia, la corte imperial le otorgó oficialmente el título de Jiedushi. Durante ese período, Taizu atacó Yanzhou y Yunzhou, y Zhu recurrió a Taiyuan en busca de ayuda. En ese momento, Li Keyong envió al general Li Cunxin para ayudar y aprovechó la prefectura de Daowei para guarnecer el condado de Shen.

Li Cunxin dirigió las tropas sin control y siguió llevándose ganado y caballos de Weizhou, lo que hizo que Luo Ben se sintiera agraviado. Taizu aprovechó la oportunidad para enviar a alguien a ver a Luo y dijo: "El pueblo Jin en Taiyuan está decidido a anexar el río Heshuo. Cuando regresen al ejército, su camino será muy preocupante".

Luo estaba Tenía miedo, así que él y Mao He se hicieron amigos y enviaron 30.000 soldados para atacar a Li Cunxin y derrotarlo. Pronto, Li Keyong dirigió tropas para atacar Weizhou y acampó frente a la Puerta Guanyin. Muchas ciudades pertenecientes a Weizhou fueron capturadas por el ejército de Jin.

Mao envió a Ge a rescatar a Luo, luchó con el ejército Jin en el río Huan, capturó vivo al hijo de Li Keyong y se lo ofreció. Mao ordenó la rendición a Luo, quien mató al ejército de Jin antes de que pudieran retirarse. En ese momento, Zhao Kuangyin estaba tratando de apoderarse de Yanzhou y Yunzhou, temiendo que Luo lo traicionara. Al dar obsequios durante los festivales de cada año, debes ser modesto en tus palabras y generoso en los obsequios.

Cada vez que Luo devolvía un regalo, Taizu se inclinaba hacia el norte frente a los enviados de Weizhou y lo aceptaba, diciendo: "El hermano Liu tiene el doble de mi edad. ¿Cómo podemos tratar a los hermanos con la cortesía de los vecinos comunes y corrientes?" "¿Espera?" Entonces Luo valoraba mucho a Mao.

Más tarde, Luo Qiu fue nombrado rey de Linqing después de pasar el servicio oficial. Murió en el cargo en agosto del primer año de Guanghua (898).

Después de que Luo heredó el negocio de su padre y afirmó haberse quedado en Weizhou, la corte imperial lo nombró y luego le dio oficialmente un hacha y una pala, y lo nombró corrector de pruebas, ministro a tiempo parcial. y el príncipe de Changsha. Moviéndose hacia el este, hacia Luoyang, Taizu ordenó a todos que construyeran Luoyi, mientras que Luodu construyó un salón ancestral. El decreto imperial lo nombró guardia y lo convirtió en rey de Ye.

Al principio, durante el reinado de Zhide, Tian robó y ocupó los seis reinos de Xiang, Wei, Yi, Bo, Wei y el Norte. Reclutó a sus hijos del ejército y los sometió. Su mando, llamado "Ejército Ya", y todos dieron generosas recompensas, haciendo que Yajun fuera extremadamente favorecido.

Hace mucho tiempo, padre e hijo eran de la misma sangre y se hicieron amigos cercanos. Este hombre cruel aceptó sobornos, violó leyes y reglamentos y los funcionarios no pudieron detenerlo.

Para Yajun es un juego de niños cambiar de entrenador a voluntad. En los últimos 200 años, empezando por los chefs, Yajun ha eliminado a los entrenadores, como Shi Xiancheng, He Gao, Han Hele, etc. Todos los apoyaron, y su trato preferencial y sus recompensas fueron ligeramente menos que satisfactorias, por lo que toda la familia fue castigada. Luo sufrió de Yajun en el pasado. Aunque compró los bienes y los toleró, no quedó satisfecho con ellos.

En el primer mes del segundo año después de que Luo sucediera en el trono, Liu Rengong de Youzhou reunió 100.000 tropas para desbaratar Heshuo, lo capturó y marchó hacia Weizhou. Luo le pidió ayuda a Mao, y Mao envió a Li Sian para ayudarlo, y estuvo destinado en Lianshui. Ge entró en Weizhou desde Xingzhou, y los generales del ejército Yan, Liu Shouwen y Shan Ke, lucharon contra el ejército de Mao en Neihuang. El ejército de Yan fue derrotado y el ejército de Mao los persiguió.

En Ge, también dirigió un ejército para atacar y derrotar al ejército de Yan. Más de 30.000 personas fueron decapitadas.

En tres años, Luo envió enviados para unir fuerzas con Mao y atacaron conjuntamente Cangzhou para pagarle a Mao. A partir de entonces, Luo se sintió agradecido por la ayuda de Mao y profundamente admirado y apegado a él.

Luo fue testigo del declive del destino nacional de la dinastía Tang y su ejército era más fuerte que en cualquier otro lugar del mundo. Sabiendo que debía tener la intención de convertirse en un maestro Zen, confió en él de todo corazón para hacer amigos y lograr su carrera, pero siempre estuvo preocupado de que le pasara algo a Yajun que lo inquietara. Un día... temprano, el terreno en ruinas se hundió sin razón aparente. Pronto se produjo un cambio en una de las escuelas primarias de Li. Luo estaba aún más asustado, por lo que decidió deshacerse de Yajun y envió un enviado para decirle a Mao que lo dejara servir como ayuda exterior.

Mao se lo prometió y envió a Li Sian a liderar el ejército desde la ciudad de Weibo para atacar Cangzhou nuevamente. Antes de eso, la princesa Anyang murió en Weizhou. Mao aprovechó la oportunidad para enviar a la Academia Militar de Changzhi, Ma Sixun, para seleccionar mil soldados, esconder las armas en enormes bolsillos y llevarlas a Weizhou con correas para los hombros, diciendo que había patrocinado el funeral de la princesa Anyang.

Un día... el quinto día del primer mes lunar del tercer año (906), Mao condujo personalmente a sus tropas a través del río y afirmó inspeccionar los campamentos en Cangzhou y Jingzhou. El ejército sospechaba mucho de sus acciones. El 16 de este mes, Luo dirigió a cientos de esclavos y a Ma Sixun* para atacar al ejército de Ya. En ese momento, más de 1.000 yajun que vivían en Yacheng fueron asesinados al amanecer, y * * * los 8.000 hogares fueron arrasados, dejándolos vacíos.

Al día siguiente, Mao huyó de Neihuang. En ese momento, el ejército Wei, con un ejército de 20.000 personas, estaba rodeando Cangzhou con el ejército imperial. Cuando el ejército de Wei se enteró de los asuntos internos de la ciudad de Weizhou, tomaron la piedra del general para defender Gaotang. Eran enemigos en seis estados. Los maoístas dividieron sus fuerzas para pacificar la zona, que tardó medio año en pacificarse.

Desde entonces, aunque Luo se deshizo del Yajun que lo perseguía, inmediatamente se arrepintió de haber debilitado su propia fuerza. A los pocos meses, la Batalla de Fuyang volvió a ocurrir y los vehículos voladores de Luo proporcionaron suministros para el transporte de suministros militares. Hay 500 millas entre Yedu y Luchang, con automóviles y vías de ferrocarril superpuestas.

La Mansión del Mariscal se estableció en Weizhou y se instalaron pabellones a lo largo del camino para ofrecer sacrificios, suministros de vino, tiendas militares y armas. Todo el ejército de Mao estaba formado por cientos de miles de personas y no faltaban suministros militares. Cuando Taizu regresó de Lu Chang y pasó por Weizhou nuevamente, Luo aprovechó la oportunidad para decirle a Taizu: "... Zhou, Qixia y Taiyuan finalmente tenían intenciones arrogantes y secretas, cada uno bajo el lema de revivir a la familia real de la dinastía Tang. El rey quería tomar el poder estatal por sí mismo para cortar los intentos de otras personas es un regalo de Dios, no algo que la gente quiera. Esto es lo que los antiguos criticaron."

Mao le agradeció profundamente. Cuando Taizu ascendió al trono, Jialuo fue nombrado Taifu y gobernador, y se le dio el título de "Aquel que siempre ayuda al cielo y es un funcionario meritorio".

Cuando el emperador entró en Luo, se le ordenó reconstruir la Pagoda de los Cinco Picos y el Salón. En ese momento no se disponía de madera enorme ni de una excelente artesanía, pero la construcción fue repentina.

5. Lee chino clásico (14 puntos) Chen Taiqiu y el período de la amistad Chen Taiqiu y la línea del período de la amistad. Hay una pequeña pregunta 1 en el medio: fǒu shě. Pregunta 2: Acepta dar marcha atrás y quedarte, rendirte.

Pregunta 3: (1) ¡Qué ser humano! Acepté ir con los demás, pero me fui sin ellos.

(2) Si (tú) no has llegado al mediodía, significa que (tú) has roto tu promesa; es de mala educación regañar al hijo del padre.

Pregunta 4: Consejo: Sea educado y honesto; una persona debe tener un corazón tolerante.

Pregunta 5: Consejo: Responda "demasiado" o "no demasiado".

La razón de "no demasiado" es que las personas groseras y poco confiables no son lo suficientemente buenas para ser amigas.

La razón de "excesivo" es que otros ya se han sentido profundamente avergonzados y se han disculpado, por lo que debemos perdonar y tolerar a los demás, y tolerar y perdonar los errores de los demás.

Pregunta 1:

Análisis de prueba: este tipo de examen evalúa las habilidades de comprensión y memoria de los estudiantes. La calificación del examen es de nivel A. Los estudiantes deben leer más textos y desarrollar un nivel competente. sentido del lenguaje Preste atención a la pronunciación, acumule más palabras, lea más notas después de clase y consulte diccionarios y otros libros de referencia. Tenga en cuenta que "no" es una palabra general. La pronunciación común es "fǒu".

Pregunta 2:

Análisis de la prueba: esta prueba examina la comprensión y la memoria de los estudiantes de los significados de las palabras del contenido en chino clásico y requiere que los estudiantes memoricen las explicaciones de las palabras clave. También se requiere que los estudiantes estén familiarizados con el artículo y lean el libro cien veces, para que el significado sea evidente. Tenga en cuenta que "período" significa acuerdo, no "fecha", y "cotización" significa "tirar".

Pregunta 3:

Análisis de la prueba: esta prueba evalúa la comprensión lectora y las habilidades de traducción de los estudiantes. Se requiere que los estudiantes lean más artículos y comprendan el significado de los artículos, especialmente la traducción de. palabras clave. Al traducir, preste atención a las palabras "inhumano" y "comisión" en la primera oración. Las palabras "zhi" y "ze" en la segunda oración.

Pregunta 4:

Análisis de la pregunta del examen: Se puede describir en términos de "honestidad", "cumplimiento de promesas", "cortesía", etc.

Pregunta 5:

Análisis de la pregunta del examen: La respuesta tiene dos caras, "excesiva" y "no excesiva", pero debe estar bien fundamentada.

6. El texto completo de "La muerte de Yang Xiu" en chino clásico. El cartel original, su declaración de "El texto completo de "La muerte de Yang Xiu" en chino clásico" es algo inapropiada. .

La Muerte de Yang Xiu está seleccionada del Capítulo 72 de "El Romance de los Tres Reinos". Estrictamente hablando, no existe ningún artículo "La muerte de Yang Xiu", sino sólo un extracto del Capítulo 72 de "El romance de los Tres Reinos". Originalmente este tema no existía, pero fue añadido por el editor del libro de texto. Y no es chino clásico como dijiste, está medio escrito y medio escrito, similar a un lenguaje creativo que se hablaba en esa época. La siguiente es la fuente original de la historia "La muerte de Yang Xiu". Por favor vea: Cao Cao ha estado estacionado en el ejército durante mucho tiempo. Quiere unirse al ejército, pero Ma Chao se niega a defenderse, quiere retirarse, pero tiene miedo de que los soldados Shu se rían de él; está vacilante.

Es adecuado que los funcionarios coman sopa de pollo. Cao Cao se sintió embarazada cuando vio costillas de pollo en el plato.

Mientras pensaba en ello, Xiahou Ai entró en la cuenta y preguntó sobre el lema de la noche. Cao Cao dijo casualmente: "¡Costillas débiles! ¡Costillas de pollo!" sus maletas y se preparan para regresar. Alguien denunció a Xia Houai.

Estaba muy asustado e invitó a Yang Xiu a su cuenta y le preguntó: "¿Por qué estás empacando tus cosas?" Xiu dijo: "Esta noche, se envía la orden de que Wang Wei retire sus tropas en unos pocos". Los que comen costillas de pollo no tienen carne, así que no ganaré hoy, y no tiene sentido retirarse, por miedo a que se rían de ellos. Es mejor regresar temprano: Wang Wei enviará tropas mañana, así que empaca tus cosas. Primero las maletas para evitar el pánico al salir. Dijo: "¡Realmente conoces el corazón de Wang Wei!". Así que hice las maletas.

Así que todos los generales del pueblo se prepararon para volver al plan. Esa noche, Cao Cao estaba nervioso y no podía dormir bien, así que tomó un hacha de acero y caminó por la aldea en privado.

Vi que los sargentos de Xiahou Aizhai estaban listos para hacer las maletas. Cao se sorprendió y se apresuró a regresar a su tienda, llamando a Ai para preguntarle por qué.

Ai dijo: "El maestro Yang Dezu, el profeta, quiere regresar". Cao Cao le pidió a Yang Xiu que le preguntara e insinuó que era una pregunta inútil.

Cao Cao estaba furioso y dijo: "¡Cómo te atreves a perturbar a nuestro ejército con tus palabras!" Los que bebían espadas y hachas fueron empujados y decapitados, y sus cabezas arrojadas fuera de la puerta del campamento. Resultó que Yang Xiu era arrogante e indulgente, y violó varios de los tabúes de Cao Cao: Cao Cao intentó construir un jardín porque, al diablo, no elogies ni critiques, simplemente tomó un bolígrafo y escribió la palabra "vivir"; " en la puerta y se fue.

Nadie sabe lo que esto significa. Xiu dijo: "Agregue caracteres móviles en la puerta, que también es un carácter ancho.

El primer ministro piensa que la puerta del jardín es muy ancha. "Entonces construya un muro alrededor, modifíquelo y, por favor. guárdalo.

Cao Cao se llenó de alegría y preguntó: "¿Quién sabe lo que quiero?". Él dijo: "Yang Xiuye". Aunque Cao Cao era llamado hermoso, estaba muy celoso en su corazón.

Otro día, Saibei entregó una caja de pasteles.

Cao Cao escribió las palabras "Uno en el crujiente" en la caja y la colocó sobre el escritorio.

Cuando lo vi, cogí una cuchara y la compartí con el público. Cao Cao le preguntó por qué y él respondió: "El libro en la caja es frágil. ¿Cómo te atreves a desobedecer la orden del Primer Ministro?" A Cao Cao le gustaba reír, pero lo odiaba en su corazón.

Cao Cao temía que la gente conspirara en secreto contra él, por lo que a menudo daba dinero en todas partes: "Me gusta matar gente en mis sueños; no te acerques a mí cuando estoy dormido". día, en la carpa donde dormía durante el día, cayó al suelo, fue tapado por un camarero.

Cao Cao saltó, desenvainó su espada, cortó y se volvió a dormir. Después de un rato, se levantó y preguntó con fingida sorpresa: "¿Quién mató a mi ayuda de cámara?". Ambos lo decían en serio. Joder, lloré amargamente y el personal de asistencia social me enterró.

Todos pensaban que matar a alguien en un sueño; sólo Xiu sabía lo que significaba. Cuando fue enterrado, señaló y suspiró: "¡El primer ministro no está en un sueño, pero tú sí! " ¡Maldita sea, todavía! Hay cosas peores. Al tercer hijo de Cao Cao, Cao Zhi, le encantaba cultivar talentos y, a menudo, invitaba a Xiu a hablar toda la noche.

Cao Cao discutió con todos que él mismo se convertiría en príncipe. Cao Pi se enteró de esto e invitó en secreto a Wu Zhi, el cantante de Chao Ge, a ingresar al gobierno para discutir el asunto. Temeroso de que los demás lo notaran, Wu lo escondió en el medio con un gran sombrero de bambú. Simplemente dijo que estaba hecho de seda y lo puso dentro de la casa. Descubra más y dígaselo a Cao Cao.

Maldita sea, había gente esperando en la puerta de Piff. Pi alertó a Wuzhi, quien dijo: "No te preocupes: mañana te confundirá una gran caña de bambú envuelta en seda".

Como dijo, Pi usó una gran canasta para sostener la seda. El enviado registró la canasta, encontró la fruta triturada y se la devolvió a Cao Cao.

Cao Cao lastimó a Cao Pi debido a sus sospechas, y la herida se hizo cada vez más profunda. Cao Cao quería poner a prueba los talentos de Cao Pi y Cao Zhi.

Un día, cada enviado salió por la puerta de Yecheng; pero el mensajero secreto pagó al guardia para impedirle salir. Cao Pi llegó primero, pero el portero lo detuvo, por lo que Cao Pi tuvo que regresar.

Planta y escucha, pregunta y cultiva. Xiu dijo: "Saliste por orden del rey. Si hay resistencia, incluso puedes matarlos".

Planta tus palabras. Cuando llegué a la puerta, el guardia me detuvo.

Zhizhi dijo: "¡Estoy bajo la orden del rey, que se atreve a detenerme!" Lo abrió de inmediato. Entonces Cao Cao utilizó la plantación como energía.

Más tarde alguien le dijo a Cao Cao: "Esto es lo que enseñó Yang Xiuzhi". Estaba furioso, por lo que no le gustaba plantar.

Xiu también intentó responder más de una docena de preguntas para Cao Zhi, pero Cao Zhi siempre las respondía según las preguntas. Cada vez que Cao Cao preguntaba sobre asuntos militares, Zhi daba una respuesta suave.

Soy muy desconfiado cuando estoy preocupado. Más tarde, Cao Pi compró en secreto aproximadamente una planta y en secreto recibió las instrucciones y se las contó a Cao Cao.

Cao Cao se enfureció al verlo y dijo: "¡Cómo se atreve un hombre a engañarme!" En este momento, ya tenía la intención de matar y la intención de cultivar, hoy fue asesinado; alterar la moral del ejército. Xiu murió a la edad de 34 años.

Posterity tiene un poema que dice: "Yang Dezu, un hombre sabio, sucedió en el trono de generación en generación. El dragón y la serpiente caminan juntos en el corral, y la belleza se convierte en el corazón.

p>

Es muy impactante decirlo, para el campeón Dijo que era lo mejor. La culpa fue la causa de la muerte, no el deseo de renunciar "

Cao Cao mató a Yang Xiu y fingió. estar enojado con Xiahou Dun y quería decapitarlo. Los funcionarios fueron excusados.

Cao Cao depuso a Xiahou Dun y ordenó que las tropas vinieran a Japón. Al día siguiente, las tropas salieron de Xiegukou y los encontraron con un ejército liderado por Wei Yanye.

Cao Cao le dijo a Wei Yan que se rindiera y extendió su maldición. Maldita sea, deja que Pound pelee.

Cuando la casa de Cao se incendió, los dos generales estaban peleando. Se informó que Ma Chao robó la aldea Zhonghou No.2.

Cao Cao sacó su espada en su mano y dijo: "¡Cualquiera que se retire será asesinado!" Hizo todo lo posible para seguir adelante, pero Wei Yan hizo trampa y perdió. Cao Cao reunió a sus tropas en sus caballos y se quedó solo en Gaofu para observar la batalla entre los dos ejércitos.

De repente, un ejército de Biao corrió hacia el frente y gritó: "¡Wei Yan viene!" "Saca tu arco y flecha y dispara a Cao Cao. Dios mío, me di la vuelta y caí". >

Ríndete Arcos, flechas y dagas de repente llegaron a la ladera para matar a Cao Cao. Un general surgió de las espinas y gritó: "¡No lastimes a mi señor!" "De hecho, fue la libra.

Alemania avanzó, derrotó a Wei Yan y aseguró el avance de Cao Cao. Ma Chao se retiró.

Cao Cao regresó a la aldea con heridas: resultó que dos de las personas baleadas por Wei Yan tenían los dientes frontales rotos y pidieron tratamiento urgente a un médico. Fang Yi recordó las palabras de Yang Xiu y ordenó al equipo que actuara mientras el cuerpo se recuperaba, pero le enseñó a Pang De a romperle la espalda;

Cao Cao yacía sobre un carro de fieltro y era escoltado por el Ejército Tigre. De repente, ambos lados de Gu Jie Shan estaban en llamas y se avecinaba una emboscada.

Cao Bing se sobresaltó. Exacto: Tongguan pasa a su lado, como si Chibi estuviera en peligro.

Me pregunto cómo es la vida de Cao Cao.