Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Todo el contenido de hermosos poemas que describen la primavera, el verano, el otoño y el invierno.

Todo el contenido de hermosos poemas que describen la primavera, el verano, el otoño y el invierno.

Primavera

"Singing Willow" de Tang He Zhang

Jasper finge ser un árbol del que cuelgan miles de hilos de seda verde.

No sé a quién mostrárselo, pero la brisa primaveral de febrero es como unas tijeras.

Verano

Templo junto al lago al amanecer

Dinastía Song Yang Wanli

Después de todo, el paisaje del Lago del Oeste es diferente al de las cuatro de la tarde de junio.

El segundo día, las hojas de loto eran infinitamente azules y las flores de loto eran de diferentes colores.

Otoño

Fondeo nocturno cerca del puente Maple

Tang Zhangji

Noche helada, arce de río, fuego de pesca, sueño.

En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, suena la campana de medianoche para el barco de pasajeros.

Invierno

Ciruela china

Wang Songanshi

Hay varias ciruelas en la esquina y Han Ling las abre sola.

No es la nieve a lo lejos, porque allí flota una fragancia.

[Yuan] Bai Pu

Las montañas son cálidas en primavera, sopla la brisa fresca y los pabellones están cubiertos con cortinas.

En el Patio Liuyao, los oropéndolas cantan, las golondrinas bailan y el agua fluye bajo el pequeño puente.

Bajo la arena en Tianjin

Las nubes se acumulan y la lluvia atraviesa las olas, los edificios son altos, el agua está fría y los melones son dulces,

la sombra verde cuelga del alero, las mamparas y el ratán están ahí,

La bella dama se abanicó ligeramente.

Tianjingshaqiu

La puesta de sol en un pueblo aislado, grajillas occidentales, un árbol viejo con humo ligero,

Una pequeña sombra voladora, montañas verdes, agua verde,

hierba blanca, hojas rojas y flores amarillas.

Tianjin Shadong

Un rincón pintado, una luna creciente y un pabellón medio al anochecer.

La playa frente a la montaña Li Xue, la cabaña con cerca de bambú,

¿Qué poemas que describen la primavera, el verano, el otoño y el invierno se han reproducido en el espacio QQ? ¿Quién es el autor? [Etiqueta: primavera, verano, otoño e invierno, poesía descriptiva, poesía] ∮Amor plus ∮Respuesta: 1 Popularidad: 1 Hora de resolución: 2009-01-05 20:12 Informar respuesta satisfactoria 1. Primavera:

Meng Haoran

Mañana de primavera

En la mañana de primavera, me desperté fácilmente.

Había pájaros por todas partes a mi alrededor. Canto infantil.

Pero ahora recuerdo esa noche, esa tormenta,

Me pregunto cuántas flores se rompieron.

"Xiao Chun" nos muestra una escena de principios de primavera tras la lluvia. Parece sencillo, pero tiene un encanto infinito. No está escrito de una manera hermosa y embriagadora, sino que utiliza algunos trazos para delinear el fuerte sentimiento primaveral que se siente en ese momento casual. El poeta aprecia la primavera por amor, y sus palabras son concisas y concisas. De la frase "Pero ahora recuerdo esa noche, esa tormenta",

Traducción

La primavera es un buen sueño y amanecerá antes de que te des cuenta;

De repente me desperté y había pájaros cantando por todas partes.

Parece haber un crujido por la noche;

Oh, ¿cuántas flores han caído debido al viento y la lluvia?

Liu Yong, Tang He, Zhang Zhi

Jasper estaba vestido como un árbol, y

Diez mil tapices de seda verde colgaban del suelo.

No sé quién cortó las hojas delgadas,

La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras.

El nuevo sauce de jade es como una talla de jade, e innumerables tiernas ramas de sauce cuelgan como cintas. ¿Quién cortó las delgadas hojas del sauce? Resulta que la brisa primaveral de febrero es un par de tijeras mágicas.

Comentarios: El autor tiene observaciones meticulosas, metáforas novedosas, una imaginación única, un lenguaje sencillo y fluido y un fuerte sentido de la libertad entre líneas.

Segundo, verano

Han Yuefu en Jiangnan

Puedes recoger flores de loto en Jiangnan, pero no hay hojas de loto.

El pez golpea la hoja de loto, el pez golpea la hoja de loto hacia el este, el pez golpea la hoja de loto hacia el oeste,

El pez golpea la hoja de loto hacia el sur , y el pez golpea la hoja de loto al norte.

Traducción:

Es la temporada de recolección de loto nuevamente en el sur del río Yangtze, y las hojas están estrechamente conectadas.

El pez juega en el medio de la hoja de loto, el pez juega en el este de la hoja de loto y el pez juega en el oeste de la hoja de loto.

Los peces juegan en el lado sur de la hoja de loto, y los peces juegan en el lado norte de la hoja de loto.

(Nota: Las últimas cinco frases tienen el mismo significado, todas tratan sobre peces jugando entre las hojas de loto. La yuxtaposición de este, oeste, norte y sur ilustra el asunto. Este es el "Fu" técnica en el "Libro de los Cantares".

)

Explicación:

Esta es una canción de amor que combina el trabajo. El poema utiliza metáforas, juegos de palabras y otras técnicas comunes en las canciones de amor populares. La homofonía de "loto" y "lástima" se utiliza como símbolo del amor, y el pez chapoteando en la hoja de loto se utiliza para comparar la escena feliz de los jóvenes. Hombres y mujeres amándose durante el parto. El estilo es fresco y saludable. Las primeras tres frases de este poema describen una vívida escena de Jiangnan. Las últimas cuatro frases se yuxtaponen con este, oeste, norte y sur, y la orientación cambia con el pez. Es vívido, natural e interesante. El patrón de la oración se repite con ligeras variaciones. Es una técnica tradicional en el Libro de los Cantares. Utilizado aquí, recuerda más a la escena correspondiente de recolectores de lotos navegando en el lago y cantando canciones. No hay una palabra en el poema que describa directamente a las personas, pero a través de la descripción de las hojas de loto y los peces, es como escuchar sus voces, ver a su gente y apreciar a los recolectores de loto.

Templo junto al lago al amanecer

Era: Dinastía Song Autor: Yang Wanli Género: Cuatro Maravillas

Después de todo, el paisaje del Lago del Oeste es diferente al de ese a las cuatro de la tarde de junio.

El segundo día, las hojas de loto eran infinitamente azules y las flores de loto eran de diferentes colores.

Anotar...

[Anotación] (1) Templo Jingci: en la orilla sur del Lago del Oeste en la actual Hangzhou. (2) Después de todo: eventualmente, finalmente. (3) Cuatro estaciones: cuatro estaciones.

Después de todo, estamos en junio en West Lake y el paisaje único es diferente al de otras épocas. Las hojas de loto se extienden por todo el lago. Las hojas de loto verdes se extienden hasta donde alcanza la vista, extendiéndose hasta la distancia donde el agua y el cielo se encuentran. Las hojas de loto muestran un rojo brillante distintivo bajo la luz del sol.

Tercero, otoño

Viajar por las montañas

Du Mu

En las frías montañas a lo lejos, los caminos de piedra están inclinados. , y hay gente en lo profundo de las nubes blancas.

Detente y siéntate en el bosque de arces por la noche, las hojas están rojas por la escarcha de febrero.

[Traducción]:

Subiendo la montaña por el camino sinuoso, hay gente en lo profundo de las nubes blancas. Paré porque me encanta el paisaje de finales de otoño del bosque de arces. Las hojas de arce se tiñen más brillantemente por las heladas de otoño que las flores de primavera en febrero.

Todo el poema expresa la cálida atmósfera de finales de otoño a través de las hojas de arce.

[Apreciación] Este poema trata sobre el paisaje otoñal que se ve en las montañas, y las dos últimas líneas son particularmente hermosas. Por lo tanto, el poema Tang de Huang Sheng "Recogiendo oro" dice que hay una pintura en el poema, que es una pintura de un viaje a las montañas de otoño. Se interpreta que la palabra "sentado" en el poema significa resolver, no sentarse. "Las hojas heladas son tan rojas como las flores de febrero" fue aclamada como una "frase verdadera" por sus predecesores porque tiene un significado profundo. A través de este trozo de rojo, la gente puede ver que el otoño tiene el encanto de la primavera. ¿No puedes sentirte relajado y feliz y no querer irte nunca?

Tianjin Sha Qiusi

Ma Zhiyuan

Viñas viejas y cuervos oscuros, pequeños puentes y agua corriente, casas pequeñas, caminos antiguos con viento del oeste y caballos flacos. El sol se pone por el oeste y la gente desconsolada se encuentra en el fin del mundo.

Texto traducido

Las enredaderas marchitas se entrelazan alrededor de los árboles viejos, y los cuervos que regresan a sus nidos al anochecer se posan en las ramas. Debajo del pequeño puente corre el agua y hay varias casas cercanas. En el camino antiguo y desolado, el viento otoñal era sombrío y un caballo delgado y cansado me llevó hacia adelante. El sol se pone lentamente por el oeste y la gente triste y desconsolada todavía deambula por el mundo.

La primera pintura tiene 18 palabras y nueve sustantivos, sin incluir palabras vacías, natural y suave, y rico en connotaciones. Con sus hábiles habilidades artísticas, el autor baña nueve escenarios diferentes en el resplandor del sol poniente y nos los presenta con una técnica de "montaje" similar a un plano focal, transportando a los lectores al final del otoño: unas pocas enredaderas muertas enredadas en Sobre unos pocos árboles desnudos con hojas amarillas. El sonido del gemido... escribe una triste escena otoñal de una manera elegante, creando una atmósfera triste y decadente, que resalta la tristeza interior del autor. Podemos imaginar que los cuervos todavía pueden encontrar árboles viejos a los que regresar, pero los vagabundos no tienen hogar. ¡Qué trágico e impotente es esto! A continuación, hay un pequeño puente, agua gorgoteante y una pequeña masía con un leve humo. Este pequeño escenario pastoral donde vive la gente es tan pacífico, dulce, cómodo y despreocupado. Todo esto no puede evitar recordarle al vagabundo los pequeños puentes, el agua que fluye y los parientes de su ciudad natal. Aquí, es muy triste escribir sentimientos tristes con escenas musicales, que resaltan la tristeza del vagabundo errante que cae en otro país.

En la segunda pintura, podemos ver que en el sombrío viento otoñal, en el antiguo y solitario camino, un vagabundo lleno de nostalgia está montando un caballo delgado, en el pesado crepúsculo, Zhong no ha regresado al sol. lugar lejano. En este momento, el sol se pone por el oeste, que es el momento en que los pájaros regresan a sus nidos, el ganado vacuno y ovino regresan a casa y la gente regresa a casa para reunirse.

El corazón de un vagabundo sangra en el viento otoñal...

Ma Zhiyuan usó una cancioncilla tan corta para expresar la connotación indescriptible y representar vívidamente el triste mundo interior de un vagabundo. sentimiento.

Cuarto, invierno

Jiangxue

Liu Zongyuan

No hay pájaros en cien montañas,

mil pájaros El camino sin huellas.

Un barco pequeño, un manto de bambú,

Pescando solo en un barco frío.

[Traducción]

En Feiying, no hay pájaros en las montañas onduladas.

Todos los rastros son difíciles de encontrar en el camino.

En un barco solitario,

Dai Li tenía un pescador,

pescando solo en la fría nieve.

[Punto de vista]

Este poema utiliza el dibujo lineal para reproducir y expresar verdaderamente una escena natural tranquila, fresca, pura y silenciosa.

Las frustraciones y angustias políticas del poeta.

El carro militar de Du Fu

Chetuo, Ma Xiaoxiao, cada uno de ustedes tiene un arco y un carcaj en el cinturón. Padre, madre, hijo, esposa, observándolos marchar, hasta el polvo. Entierra el puente en las afueras de la ciudad de Chang'an, corren contigo, lloran, te tiran de las mangas y lloran al cielo.

Y cada vez que un transeúnte te hace una pregunta, el transeúnte dice "haz clic en la línea". Recordamos que otros fueron enviados al norte a vigilar el río cuando tenía 15 años, y al oeste. para cultivar las granjas a la edad de 40 años. Cuando partieron, el alcalde les envolvió turbantes, el cabello de sus turbantes ahora era blanco, todavía sangraban en la frontera y el corazón del emperador Wu todavía latía por la guerra. No he oído hablar de la familia Han. En la prefectura de Erbai, Shandong, en miles de aldeas no crece más que malas hierbas, aunque mujeres fuertes se han agachado para arar los campos, mientras que en Longmu, Hexi, no hay nada y la situación es complicada. Y los guerreros pueden soportar las dificultades al ser expulsados. Aunque el anciano ha preguntado, ¿se atreverán los sirvientes a buscar justicia? Por ejemplo, ¿cómo podrán pagar el desafío fiscal que se lleva a cabo en el oeste de la ciudad? un hijo traerá mala suerte, ¿y quién puede hacerlo mejor? Casarse y vivir en la casa del vecino, mientras nosotros enterramos a nuestros hijos en la tierra.

¿No ves los huesos abandonados de Qinghai, el? ¿Los nuevos fantasmas odian a los viejos fantasmas? Llorando más fuerte en el cielo oscuro y tormentoso

Texto traducido

Los vehículos retumbaron, los caballos rugieron y los soldados, con arcos y flechas atados a la cintura. , Corrieron al campo de batalla para despedirlos, pero el puente Xianyang no se veía por ningún lado en el polvo. Se detuvieron en el camino, agarraron la ropa de los soldados y golpearon con los pies, gritando al cielo.

Los transeúntes preguntaron sobre los soldados que fueron enviados, y los soldados solo dijeron que fueron reclutados con frecuencia de acuerdo con la lista. Algunas personas fueron al norte del río Amarillo cuando tenían 15 años, y otras fueron a. La frontera occidental para trabajar como agricultores. Cuando fueron allí, Li Chang puso turbantes a algunos hombres fuertes, y cuando regresaron, tuvieron que ir a las fronteras y sacrificar sus vidas por la idea de abrir la frontera. Nunca se ha detenido. ¿No has oído que cientos de aldeas en el este de Huashan están cubiertas de vegetación? Además, los soldados de Qin pueden luchar duro y no son diferentes de las gallinas y los perros. Los ancianos tienen dudas, ¿cómo pueden los sirvientes atreverse a quejarse de eso? Al igual que este invierno, fuimos al oeste de Hangu Pass. Los funcionarios del condado nunca han cesado de instar a la gente a pagar los impuestos sobre el alquiler. ¿De dónde vienes? Si realmente sabes que dar a luz a un niño es algo malo, también podrías casarte con tu vecino si das a luz a una niña. p>¿No has visto que los huesos de los soldados muertos en batalla no han sido enterrados en Qinghai desde la antigüedad?

Primavera

1. >Jasper vestido de árbol,

Diez mil hilos verdes bajaban

No sé quién cortó las hojas delgadas. La brisa primaveral de febrero es como unas tijeras.

Verano

1. Yang Wanli

La primavera es tranquila y divertida,

la sombra de los árboles brilla suavemente sobre el agua.

Tan pronto como Xiao Hei mostró sus afilados cuernos,

había libélulas en el cielo.

Otoño

1. Du Mu

El camino de piedra serpentea hacia el acantilado en la distancia

Hay gente en las nubes blancas. .

Detuve el carruaje y quedé fascinado por el bosque de arces.

Las hojas heladas son más rojas que las flores de febrero.

Invierno

1. Liu Zongyuan

No hay pájaros en cien montañas,

Mil caminos sin huellas.

Solitario y solitario,

Un anciano pescaba en la fría nieve del río.