¿Cuáles son los poemas que describen "Autumn Egret"?
1. Cuartetas
Dinastía Tang: Du Fu
Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes, y una hilera de garcetas asciende hacia el cielo azul.
La ventana contiene nieve Qianqiu de Xiling, y la puerta está atracada con un barco a miles de kilómetros de Dongwu.
2. Yugezi·Garcetas volando frente a la montaña Xisai
Dinastía Tang: Zhang Zhihe
Las garcetas vuelan frente a la montaña Xisai y el pez mandarín. grasa en el agua que fluye de las flores de durazno.
Los sombreros de bambú verdes, los impermeables de fibra de coco verde, el viento oblicuo y la llovizna no tienen por qué regresar.
3. Sube a la Terraza del Fénix en Jinling
Dinastía Tang: Li Bai
El Fénix viaja por la Terraza del Fénix y el Fénix se aleja del Kongjiang. Río.
Las flores y plantas del Palacio Wu están enterradas en el camino apartado, y las ropas de la dinastía Jin se convierten en colinas antiguas.
Más allá del cielo azul medio caído por las tres montañas, Bailuzhou se divide en dos aguas.
Las nubes flotantes siempre pueden tapar el sol, y la ausencia de Chang'an entristece a la gente.
4. En el lago
Dinastía Song: Xu Yuanjie
Las flores están floreciendo, los manglares están en caos, los oropéndolas cantan y la hierba está creciendo y las garcetas vuelan a través del lago.
El clima es soleado y la gente está de buen humor, y los barcos regresan a casa con flautas y tambores al atardecer.
5. Salir de los suburbios
Dinastía Ming: Yang Shen
Los campos altos son como escaleras y los campos planos son como tableros de ajedrez.
La garceta de repente voló y pinchó las agujas verdes de las plántulas de arroz.
Zhang Zhihe (¿730 (año Gengwu) a 810?), llamado Zitong, originalmente llamado Guiling, de nacionalidad Han, era de Wuzhou (ahora Jinhua, Zhejiang), y se hacía llamar "Yanbo Diaotu también". conocido como "Xuan Zhenzi". Famosos sacerdotes taoístas, poetas y poetas de la dinastía Tang. A la edad de 16 años, participó en el examen imperial y fue ascendido a la dinastía Ming. Se le concedió el título de Registrador de la Guardia Zuo Jinwu y se unió al ejército. El emperador Suzong de la dinastía Tang lo nombró "Zhihe". Fue condenado y degradado a teniente Nanpu, pero fue indultado y regresó pronto. Desde entonces, ha visto el mundo de los mortales, vagó por el mundo y vivió recluido en la ciudad de Chishan, Qimen. A su hermano Zhang Heling le preocupaba no regresar al exilio, por lo que construyó una cabaña con techo de paja en el este de Yuezhou (ahora ciudad de Shaoxing) para que viviera. Según los registros históricos, el emperador Suzong de la dinastía Tang le dio un esclavo a cada uno. Zhang Zhihe les pidió que se casaran y los llamó Yutong y Qiaoqing. Es autor de la colección "Xuan Zhenzi".
Yugezi · Garcetas vuelan frente a la montaña Xisai
Dinastía Tang: Zhang Zhihe
Las garcetas vuelan frente a la montaña Xisai, y las flores de durazno y el agua que fluye crean grasa de pescado mandarín.
Los sombreros de bambú verdes, los impermeables de fibra de coco verde, el viento oblicuo y la llovizna no tienen por qué regresar.
Traducción:
Las garcetas vuelan libremente frente a la montaña Xisai, los regordetes peces mandarines nadan felices en el río y las flores de durazno que flotan en el agua son tan brillantes y lleno.
Un anciano en la orilla del río, vestido con un sombrero de bambú verde y un impermeable de fibra de coco verde, estaba pescando tranquilamente y contento bajo el viento inclinado y la llovizna. Quedó fascinado por el hermoso paisaje primaveral y lo hizo. Ni siquiera te molesta la lluvia.