¿Cuáles son los poemas antiguos que describen la frontera?
"La arena amarilla lleva una armadura dorada en cien batallas, y Loulan nunca la devolverá hasta que se rompa." Significa: fuera de la Gran Muralla, el casco y la armadura se han usado durante cientos de batallas. , y juro que no regresaré hasta que derrote al enemigo en el oeste. Fuente: Siete poemas sobre la marcha hacia el ejército·Parte 4 [Autor] Wang Changling Texto original: Qinghai está cubierto de largas nubes y oscuras montañas cubiertas de nieve, y la ciudad aislada mira al paso de Yumen a lo lejos. La arena amarilla puede llevar una armadura dorada en cien batallas, y Loulan nunca regresará hasta que se rompa.
"No te rías, Señor, tirado borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas han luchado en la antigüedad?" Significa: Hoy debo emborracharme antes de descansar. ¿Qué pasa aunque me caiga borracho? en el campo de batalla? Esta expedición para servir al país originalmente estaba destinada a estar envuelta en cuero de caballo, pero no a regresar con vida.
"En la dinastía Qin, la luna era brillante y la dinastía Han pasó, y las personas que marcharon miles de millas aún no han regresado". Significa: ¿La luna brillante sigue siendo la luna brillante de antes? ¿El paso fronterizo sigue siendo el paso fronterizo anterior? Los soldados se han estacionado en el paso fronterizo a miles de kilómetros de distancia y no han regresado a casa.
"Si deseo servir al país con esta vida, ¿por qué debería nacer en Yumen Pass?" Significa: Como ciudadano, estoy dispuesto a servir al país con mi vida. Ha logrado grandes logros, no hay necesidad de regresar vivo a casa.
"¿Por qué la flauta Qiang debería quejarse de los sauces? La brisa primaveral no llega al paso de Yumen". Significa: ¿Por qué utilizar la flauta Qiang para tocar la triste canción del sauce para quejarse del retraso de la primavera? ¡Resulta que la brisa primaveral no puede soplar en el área del paso de Yumen!
De: "Liangzhou Ci" escrito por Wang Zhihuan de la dinastía Tang, que describe la escena majestuosa, desolada y solitaria de Liangzhou, una fortaleza fronteriza.