Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Describe la escena de este poema en una noche lluviosa en el balcón del templo Babaishi en el sur, mirando al oeste.

Describe la escena de este poema en una noche lluviosa en el balcón del templo Babaishi en el sur, mirando al oeste.

Proviene de "Primavera en el sur del río Yangtze, miles de millas de reflejos verdes y rojos" de Du Mu de la dinastía Tang.

Texto completo:

Jiangnan, el sonido de las flores verdes y rojas al abrirse, los pueblos al pie de las montañas y los pueblos ribereños.

Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia.

Traducción:

Miles de kilómetros al sur del río Yangtze, hay cantos y bailes por todas partes, rosas y verdes, un escenario lleno de primavera. En los pueblos cercanos al agua y en las almenas rodeadas de montañas, hay banderas de vino ondeando al viento por todas partes. Hay templos llenos de incienso y pabellones en medio de la niebla y la lluvia por todas partes.

Esta es una cuarteta de siete caracteres que describe el paisaje de Jiangnan. Du Mu no solo representa el hermoso paisaje primaveral en el sur del río Yangtze, sino que también reproduce el paisaje brumoso del balcón en el sur del río Yangtze, haciendo que el paisaje en el sur del río Yangtze sea más mágico y confuso.

Datos ampliados:

Este poema expresa el elogio y el anhelo del poeta por el paisaje de Jiangnan. Sin embargo, algunos investigadores han propuesto la "teoría de la ironía", creyendo que los emperadores de las dinastías del sur eran famosos por el budismo en la historia de China, y que el budismo también se desarrolló brutalmente durante la era Du Mu, y Du Mu tenía pensamientos antibudistas, por lo que Las dos últimas frases son irónicas.

De hecho, la interpretación de la poesía debe partir primero de la imagen artística y no debe hacer inferencias abstractas. La oposición de Du Mu al budismo no significa necesariamente que odie los edificios de los templos budistas que quedaron de la historia. En Xuanzhou, visitaba con frecuencia el templo Kaiyuan y otros lugares.

También estuve en algunos templos en Chizhou y me hice amigo de monjes. Frases famosas como "Las nubes en la carretera de la montaña Jiuhua y el puente Liufu sobre el río Qingyi" y "La lluvia primaveral persiste en las montañas otoñales y se derrama sobre los edificios del templo en el sur del río Yangtze" muestran que todavía Aprecia los balcones de los templos budistas.

Por supuesto, mientras lo disfrutas, está bien tener de vez en cuando un poco de emoción histórica. Expresa que el estado de ánimo del autor es neutral. No hay odio ni malicia evidente. Es simplemente una descripción del Wing Chun.