Poesía que describe la ciudad de Baidi
1. Chao le dio un regalo a Cai Cai y viajó rápidamente por Jiangling. ——"Primera publicación de Li Bai desde la ciudad de Baidi"
Apreciación: las dos palabras "Chaoci Baidi Cai Yunjian" y "Cai Yunjian" describen el terreno elevado de la ciudad de Baidi y describen el contenido de agua de todo el artículo. Bájate del barco y prepárate para la dinámica del viaje rápido. La palabra "fang" en "Caiyun" significa partición. El poeta mira hacia atrás, a la ciudad de Baidi por encima de las nubes blancas, y todo lo anterior parece haber sucedido en su vida anterior.
Describe la altura de la ciudad de Baidi y la velocidad del agua. Si no escribimos sobre la altura de la ciudad de Baidi, no podremos reflejar la gran diferencia de gradiente entre los tramos superior e inferior del río Yangtze. La ciudad de Baidi está en lo alto del cielo, por lo que la siguiente oración describe la velocidad del barco, el corto viaje y la multitud de oídos (simios) y ojos (Diez Mil Montañas), todos los cuales han aterrizado.
"Nubes de colores" es también una descripción del paisaje matutino, que muestra un buen clima de sombrío a brillante. En este momento del amanecer, el poeta se despidió apresuradamente de la ciudad de Baidi con entusiasmo.
2. En el río, entre los arces verdes, las velas del otoño se oscurecen gradualmente y solo hay unos pocos árboles viejos junto a la muralla blanca de la ciudad de Dios. Gao Shi ordenó que Li y Wang fueran degradados y trasladados a Xia Zhong y Changsha.
Agradecimiento: esta frase dice que cuando Wang Shaofu llegó a Changsha, en la fresca temporada de otoño, miró el azul claro y distante. cielo con muy poco polvo la naturaleza eliminará las preocupaciones. Imagínese los lugares de interés en Kuizhou (ahora condado de Fengjie, Chongqing). La ciudad de Baidi fue construida por Gongsun Shu de la dinastía Han Occidental. En Kuizhou, es la desembocadura de las Tres Gargantas.
Cuando Li Shaofu llegó al desfiladero, pudo ir a la ciudad de Baidi con imponentes árboles centenarios y escasas ramas y hojas, rendir homenaje a los sitios históricos y buscar consuelo.
3. El humo frío es bajo en la desembocadura del desfiladero de Qutang y la ciudad de Baidi mira hacia el oeste en el primer mes del año. ——"Ramas de bambú, canciones y canciones, humo humeante bajo el estanque" de Bai Juyi
Apreciación: explique el lugar, el tiempo y el entorno circundante. "Bajo humo de agua" describe el humo en el río, lo que da a la gente una sensación de depresión; "la luna se va hacia el oeste" significa que es tarde. En este río humeante, después de cenar, alguien cantó una canción triste. Algo muy triste debió haber pasado y él no pudo controlarse, entonces cantó una canción muy triste.
4. Las nubes en la ciudad de Baidi salieron y la lluvia en la ciudad de Baidi cambió. ——"Baidi" de Du Fu
Apreciación: el primer pareado del poema utiliza la sintaxis repetitiva de canciones populares para describir la extraña y peligrosa escena del río Xiajiang. Cuando subí a la Torre Baidi, sentí las nubes rodando y surgiendo fuera de la puerta de la ciudad, lo cual fue una gran declaración para la elevada ciudad montañosa. Mirando hacia abajo, estaba lloviendo a cántaros "debajo de la ciudad", lo que hizo que la gente sintiera que la ciudad todavía estaba por encima de las nubes y la lluvia, por lo que hicieron cola para entrar nuevamente a la ciudad.
Estas dos frases están plasmadas en el poema utilizando dichos coloquiales. Las sílabas son extrañas y planas, y no se ajustan al ritmo general. Son bastante difíciles de leer, pero también tienen un espíritu fuerte.
5. O el rey emitió un anuncio de emergencia, a veces enviando a Baidi a Jiangling al anochecer. Durante este período, aunque sufrió un derrame cerebral, no enfermó. ——Las "Tres Gargantas" de Li Daoyuan
Apreciación: el segundo párrafo comienza con agua. Según las estaciones naturales, el autor escribe primero sobre el verano, cuando el agua es mayor y más urgente. Las cuatro palabras "Xianglingxia, bloqueándolo por la espalda" se utilizan para describir la peligrosa situación del agua, el alto nivel del agua y el rápido flujo de agua. "Cuando era Emperador Blanco, llegué a Jiangling al anochecer y viajé miles de kilómetros. Aunque cabalgué contra el viento, no me enfermé". A través del contraste y la exageración, destaqué la rapidez del río en verano.