Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Todavía no puedo distinguir entre algunas conjugaciones de verbos en japonés. Están en tiempo pasado, en forma た, en forma て y en forma ordinaria. No sé cómo cambiarlas.

Todavía no puedo distinguir entre algunas conjugaciones de verbos en japonés. Están en tiempo pasado, en forma た, en forma て y en forma ordinaria. No sé cómo cambiarlas.

El tiempo pasado es た, y los métodos de deformación de て y た son los mismos. El prototipo es la forma que ves cuando lo buscas en el diccionario. Se recomienda recordar el prototipo directamente cuando. memorizar palabras y marcar lo anterior ますNo recuerdo el final.

Hay dos pasos para descubrir la conjugación. Primero, descubrir la clasificación del verbo y segundo, deformarlo según la clasificación.

El superíndice de la clasificación del verbo es uno. o dos. Los tres tipos de verbos corresponden a los verbos de cinco etapas, los verbos de dos etapas y los verbos conjugados con サ en el libro de gramática universal.

Al continuar con てた, el verbo debe formarse en forma continua, y la forma continua es en realidad la "forma ます" que ves en la lista de palabras japonesas sin "ます", y la primera categoría. \cinco Cuando el verbo segmentado está conectado con las dos partículas "てた", la forma conjunta del verbo debe pronunciarse basándose en la forma conjunta cuando continúa con "ます", y la regla de pronunciación se basa en la forma original. del verbo Si siempre memorizas palabras, la llamada "forma ます" es más problemática, por lo que te sugiero que memorices la forma original.

Así que los verbos de segundo y tercer tipo continúan con たて porque es la misma forma de ます con la que estás más familiarizado. Simplemente cambia ます por てた. Hablaré principalmente sobre las reglas cambiantes de los verbos de cinco partes.

El último kana en la forma original del verbo de cinco partes no es uniforme, por lo que hay cuatro situaciones diferentes

El último kana es uno de つるう, y la forma fonética se llama cambio de pronunciación, es decir, este kana se cambia al sonido presagio "っ"

El último kana es uno de ぶむぬ, y la forma fónica se llama sonido de marcación. es decir, el kana se cambia al sonido de marcación "ん"

El último kana es く, y la forma fonética se llama イyinben, es decir, el último kana se cambia a "イ". Un caso especial aquí es 行く, que es un cambio de pronunciación.

Puedes alegrarte de que el último kana sea す, no tiene tono y es igual que la continuación de ます.

Cabe señalar que si el último kana se expresa como ぶぐ, el siguiente てた también se expresará como でだ en consecuencia.

Hay muchas cosas, así que si no las entiendes, pregunta.